跳蚤和教授_安徒生童话故事全集_诗歌大全

诗歌大全>故事>安徒生童话故事全集

跳蚤和教授

发布时间:2010-03-14 12:54:38

分类:安徒生童话故事全集发布者:浅念

從前有一個氣球駕駛員;他很倒黴,他的輕氣球炸了,他落到地上來,跌成肉泥。兩分鍾以前,他把他的兒子用一張降落傘放下來了,這孩子真算是運氣。他沒有受傷。他表現出相當大的本領可以成爲一個氣球駕駛員,但是他沒有氣球,而且也沒有辦法弄到一個。

他得生活下去,因此他就玩起一套魔術來:他能叫他的肚皮講話這叫做 腹語術 。他很年輕,而且漂亮。當他留起一撮小胡子和穿起一身整齊的衣服的時候,人們可能把他當做一位伯爵的少爺。太太小姐們認爲他漂亮。有一個年輕女子被他的外表和法術迷到了這種地步,她甚至和他一同到外國和外國的城市裏去。他在那些地方自稱爲教授他不能有比教授更低的頭銜。

他唯一的思想是要獲得一個輕氣球,同他親愛的太太一起飛到天空中去。不過到目前爲止,他還沒有辦法。

辦法總會有的! 他說。

我希望有, 她說。

我們還年輕,何況我現在還是一個教授呢。面包屑也算面包呀!

她忠心地幫助他。她坐在門口,爲他的表演賣票。這種工作在冬天可是一種很冷的玩藝兒。她在一個節目中也幫了他的忙。他把太太放在一張桌子的抽屜裏 一個大抽屜裏。她從後面的一個抽屜爬進去,在前面的抽屜裏人們是看不見她的。這給人一種錯覺。

不過有一天晚上,當他把抽屜拉開的時候,她卻不見了。她不在前面的一個抽屜裏,也不在後面的一個抽屜裏。整個的屋子裏都找不着她,也聽不見她。她有她的一套法術。她再也沒有回來。她對她的工作感到膩煩了。他也感到膩煩了,再也沒有心情來笑或講笑話,因此也就沒有誰來看了。收入漸漸少了,他的衣服也漸漸變壞了。最後他隻剩下一隻大跳蚤這是他從他太太那裏繼承得來的一筆遺産,所以他非常愛它。他訓練它,教給它魔術,教它舉槍敬禮,放炮不過是一尊很小的炮。

教授因跳蚤而感到驕傲;它自己也感到驕傲。它學習到了一些東西,而且它身體裏有人的血統。它到許多大城市去過,見過王子和公主,獲得過他們高度的贊賞。它在報紙和招貼上出現過。它知道自己是一個名角色,能養活一位教授,是的,甚至能養活整個家庭。

它很驕傲,又很出名,不過當它跟這位教授在一起旅行的時候,在火車上總是坐第四等席位這跟頭等相比,走起來當然是一樣快。他們之間有一種默契:他們永遠不分離,永遠不結婚;跳蚤要做一個單身漢,教授仍然是一個鳏夫。這兩件事情是半斤八兩,沒有差别。

一個人在一個地方獲得了極大的成功以後, 教授說, 就不宜到那兒再去第二次!

他是一個會辨别人物性格的人,而這也是一種藝術。 轉自:www.qigushi.com

最後他走遍了所有的國家;隻有野人國沒有去過因此他現在就決定到野人國去。在這些國家裏,人們的确都把信仰基督教的人吃掉。教授知道這事情,但是他并不是一個真正的基督教徒,而跳蚤也不能算是一個真正的人。因此他就認爲他們可以到這些地方去發一筆财。

他們坐着汽船和帆船去。跳蚤把它所有的花樣都表演出來了,所以他們在整個航程中沒有花一個錢就到了野人國。

這兒的統治者是一位小小的公主。她隻有六歲,但是卻統治着國家。這種權力是她從父母的手中拿過來的。因爲她很任性,但是分外地美麗和頑皮。

跳蚤馬上就舉槍敬禮,放了炮。她被跳蚤迷住了,她說, 除了它以外,我什麽人也不要! 她熱烈地愛上了它,而且她在沒有愛它以前就已經瘋狂起來了。

甜蜜的、可愛的、聰明的孩子! 她的父親說, 隻希望我們能先叫它變成一個人!

老頭子,這是我的事情! 她說。作爲一個小公主,這樣的話說得并不好,特别是對自己的父親,但是她已經瘋狂了。

她把跳蚤放在她的小手中。 現在你是一個人,和我一道來統治;不過你得聽我的話辦事,否則我就要把你殺掉,把你的教授吃掉。

教授得到了一間很大的住房。牆壁是用甜甘蔗編的可以随時去舔它,但是他并不喜歡吃甜東西。他睡在一張吊床上。這倒有些像是躺在他一直盼望着的那個輕氣球裏面呢。這個輕氣球一直萦繞在他的思想之中。

跳蚤跟公主在一起,不是坐在她的小手上,就是坐在她柔軟的脖頸上。她從頭上拔下一根頭發來。教授得用它綁住跳蚤的腿。這樣,她就可以把它系在她珊瑚的耳墜子上。

對公主說來,這是一段快樂的時間。她想,跳蚤也該是同樣快樂吧。可是這位教授頗有些不安。他是一個旅行家,他喜歡從這個城市旅行到那個城市去,喜歡在報紙上看到人們把他描寫成爲一個怎樣有毅力,怎樣聰明,怎樣能把一切人類的行動教給一個跳蚤的人。他日日夜夜躺在吊床上打盹,吃着豐美的飯食:新鮮鳥蛋,象眼睛,長頸鹿肉排,因爲吃人的生番不能僅靠人肉而生活人肉不過是一樣好菜罷了。

孩子的肩肉,加上最辣的醬油, 母後說, 是最好吃的東西。 教授感到有些厭倦。他希望離開這個野人國,但是他得把跳蚤帶走,因爲它是他的一件奇寶和生命線。他怎樣才能達到目的呢?這倒不太容易。

他集中一切智慧來想辦法,于是他說: 有辦法了!

公主的父王,請讓我做點事情吧!我想訓練全國人民學會舉槍敬禮。這在世界上一些大國裏叫做文化。

你有什麽可以教給我呢? 公主的父親說。

我最大的藝術是放炮, 教授說, 使整個地球都震動起來,使一切最好的鳥兒落下來時已經被烤得很香了!這隻須轟一聲就成了!

把你的大炮拿來吧! 公主的父親說。

可是在這裏全國都沒有一尊大炮,隻有跳蚤帶來的那一尊,但是這尊炮未免太小了。

我來制造一門大炮吧! 教授說, 你隻須供給我材料,我需要做輕氣球用的綢子、針和線,粗繩和細繩,以及氣球所需的靈水這可以使氣球膨脹起來,變得很輕,能向上升。氣球在大炮的腹中就會發出轟聲來。

他所要求的東西都得到了。

全國的人都來看這尊大炮。這位教授在他沒有把輕氣球吹足氣和準備上升以前,不喊他們。

跳蚤坐在公主的手上,在旁觀看。氣球現在裝滿氣了。它鼓了起來,控制不住;它是那麽狂暴。

我得把它放到空中去,好使它冷卻一下, 教授說,同時坐進吊在它下面的那個籃子裏去。

不過我單獨一個人無法駕禦它。我需要一個有經驗的助手來幫我的忙。這兒除了跳蚤以外,誰也不成!

我不同意! 公主說,但是她卻把跳蚤交給教授了。它坐在教授的手中。

請放掉繩子和線吧! 他說。 現在輕氣球要上升了!

大家以爲他在說: 發炮!

氣球越升越高,升到雲層中去,離開了野人國。

那位小公主和她的父親、母親以及所有的人群都在站着等待。他們現在還在等待哩。如果你不相信,你可以到野人國去看看。那兒每個小孩子還在談論着關于跳蚤和教授的事情。他們相信,等大炮冷了以後,這兩個人就會回來的。但是他們卻沒有回來,他們現在和我們一起坐在家裏。他們在自己的國家裏,坐着火車的頭等席位不是四等席位。他們走了運,有一個巨大的氣球。誰也沒有問他們是怎樣和從什麽地方得到這個氣球的。跳蚤和教授現在都是有地位的富人了。(1873年)

這篇小品,最初發表在美國的《斯克利布納爾月刊》1873年4月號上,接着又在同年《丹麥大衆曆書》上發表了。這個小故事與安徒生的另一起童話《飛箱》有相像之處,不過在那篇故事裏失望的是一個想僥幸得到幸福的男子,這裏則是把幸福已經得到了手裏而最後落了空的公主。蒙騙和僥幸在兩個故事中最初都起了作用,但最後都變成了一場空。可是,在這個故事中,騙術最終産生了實惠,受惠者是 教授 和 跳蚤 。他們走了運,有一個巨大的氣球。 跳蚤和教授現在都是有地位的富人了。 由于他們是 有地位的富人 ,人們也就認爲他們是正人君子,把他們的騙術忘掉了。

前有一个气球驾驶员;他很倒霉,他的轻气球炸了,他落到地上来,跌成肉泥。两分钟以前,他把他的儿子用一张降落伞放下来了,这孩子真算是运气。他没有受伤。他表现出相当大的本领可以成为一个气球驾驶员,但是他没有气球,而且也没有办法弄到一个。

他得生活下去,因此他就玩起一套魔术来:他能叫他的肚皮讲话这叫做 腹语术 。他很年轻,而且漂亮。当他留起一撮小胡子和穿起一身整齐的衣服的时候,人们可能把他当做一位伯爵的少爷。太太小姐们认为他漂亮。有一个年轻女子被他的外表和法术迷到了这种地步,她甚至和他一同到外国和外国的城市里去。他在那些地方自称为教授他不能有比教授更低的头衔。

唯一的思想是要获得一个轻气球,同他亲爱的太太一起飞到天空中去。不过到目前为止,他还没有办法。

办法总会有的! 他说。

我希望有, 她说

我们还年轻,何况我现在还是一个教授呢。面包屑也算面包呀!

她忠心地帮助他。她坐在门口,为他的表演卖票。这种工作在冬天可是一种很冷的玩艺儿。她在一个节目中也帮了他的忙。他把太太放在一张桌子的抽屉里 一个大抽屉里。她从后面的一个抽屉爬进去,在前面的抽屉里人们是看不见她的。这给人一种错觉。

不过有一天晚上,当他把抽屉拉开的时候,她却不见了。她不在前面的一个抽屉里,也不在后面的一个抽屉里。整个的屋子里都找不着她,也听不见她。她有她的一套法术。她再也没有回来。她对她的工作感到腻烦了。他也感到腻烦了,再也没有心情来笑或讲笑话,因此也就没有谁来看了收入渐渐少了,他的衣服也渐渐变坏了。最后他只剩下一只大跳蚤这是他从他太太那里继承得来的一笔遗产,所以他非常爱它。他训练它,教给它魔术,教它举枪敬礼,放炮不过是一尊很小的炮。

教授因跳蚤而感到骄傲;它自己也感到骄傲。它学习到了一些东西,而且它身体里有人的血统。它到许多大城市去过,见过王子和公主,获得过他们高度的赞赏。它在报纸和招贴上出现过。它知道自己是一个名角色,能养活一位教授,是的,甚至能养活整个家庭

它很骄傲,又很出名,不过当它跟这位教授在一起旅行的时候,在火车上总是坐第四等席位这跟头等相比,走起来当然是一样快。他们之间有一种默契:他们永远不分离,永远不结婚;跳蚤要做一个单身汉,教授仍然是一个鳏夫。这两件事情是半斤八两,没有差别

一个人在一个地方获得了极大的成功以后, 教授说, 就不宜到那儿再去第二次

他是一个会辨别人物性格的人,而这也是一种艺术。 转自:www.qigushi.com

最后他走遍了所有的国家;只有野人国没有去过因此他现在就决定到野人国去。在这些国家里,人们的确都把信仰基督教的人吃掉。教授知道这事情,但是他并不是一个真正的基督教徒,而跳蚤也不能算是一个真正的人。因此他就认为他们可以到这些地方去发一笔财。

他们坐着汽船和帆船去。跳蚤把它所有的花样都表演出来了,所以他们在整个航程中没有花一个钱就到了野人国。

这儿的统治者是一位小小的公主。她只有六岁,但是却统治着国家。这种权力是她从父母的手中拿过来的。因为她很任性,但是分外地美丽和顽皮。

跳蚤马上就举枪敬礼,放了炮。她被跳蚤迷住了,她说, 除了它以外,我什么人也不要! 她热烈地爱上了它,而且她在没有爱它以前就已经疯狂起来了。

甜蜜的、可爱的、聪明的孩子! 她的父亲说, 只希望我们能先叫它变成一个人!

老头子,这是我的事情! 她说。作为一个小公主,这样的话说得并不好,特别是对自己的父亲,但是她已经疯狂了。

她把跳蚤放在她的小手中。 现在你是一个人,和我一道来统治;不过你得听我的话办事,否则我就要把你杀掉,把你的教授吃掉。

教授得到了一间很大的住房。墙壁是用甜甘蔗编的可以随时去舔它,但是他并不喜欢吃甜东西。他睡在一张吊床上。这倒有些像是躺在他一直盼望着的那个轻气球里面呢。这个轻气球一直萦绕在他的思想之中。

跳蚤跟公主在一起,不是坐在她的小手上,就是坐在她柔软的脖颈上。她从头上拔下一根头发来。教授得用它绑住跳蚤的腿。这样,她就可以把它系在她珊瑚的耳坠子上。

对公主说来,这是一段快乐的时间。她想,跳蚤也该是同样快乐吧。可是这位教授颇有些不安。他是一个旅行家,他喜欢从这个城市旅行到那个城市去,喜欢在报纸上看到人们把他描写成为一个怎样有毅力,怎样聪明,怎样能把一切人类的行动教给一个跳蚤的人。他日日夜夜躺在吊床上打盹,吃着丰美的饭食:新鲜鸟蛋,象眼睛,长颈鹿肉排,因为吃人的生番不能仅靠人肉而生活人肉不过是一样好菜罢了。

孩子的肩肉,加上最辣的酱油, 母后说, 是最好吃的东西。 教授感到有些厌倦。他希望离开这个野人国,但是他得把跳蚤带走,因为它是他的一件奇宝和生命线。他怎样才能达到目的呢?这倒不太容易。

他集中一切智慧来想办法,于是他说: 有办法了!

公主的父王,请让我做点事情吧!我想训练全国人民学会举枪敬礼。这在世界上一些大国里叫做文化

你有什么可以教给我呢? 公主的父亲说。

我最大的艺术是放炮, 教授说, 使整个地球都震动起来,使一切最好的鸟儿落下来时已经被烤得很香了!这只须轰一声就成了

把你的大炮拿来吧! 公主的父亲说。

是在这里全国都没有一尊大炮,只有跳蚤带来的那一尊,但是这尊炮未免太小了。

我来制造一门大炮吧! 教授说, 你只须供给我材料,我需要做轻气球用的绸子、针和线,粗绳和细绳,以及气球所需的灵水这可以使气球膨胀起来,变得很轻,能向上升。气球在大炮的腹中就会发出轰声来。

他所要求的东西都得到了。

全国的人都来看这尊大炮。这位教授在他没有把轻气球吹足气和准备上升以前,不喊他们。

跳蚤坐在公主的手上,在旁观看。气球现在装满气了。它鼓了起来,控制不住;它是那么狂暴。

我得把它放到空中去,好使它冷却一下, 教授说,同时坐进吊在它下面的那个篮子里去。

不过我单独一个人无法驾御它。我需要一个有经验的助手来帮我的忙。这儿除了跳蚤以外,谁也不成!

我不同意! 公主说,但是她却把跳蚤交给教授了。它坐在教授的手中。

请放掉绳子和线吧! 他说。 现在轻气球要上升了!

大家以为他在说: 发炮!

气球越升越高,升到云层中去,离开了野人国。

那位小公主和她的父亲、母亲以及所有的人群都在站着等待。他们现在还在等待哩。如果你不相信,你可以到野人国去看看那儿每个小孩子还在谈论着关于跳蚤和教授的事情。他们相信,等大炮冷了以后,这两个人就会回来的。但是他们却没有回来,他们现在和我们一起坐在家里。他们在自己的国家里,坐着火车的头等席位不是四等席位。他们走了运,有一个巨大的气球。谁也没有问他们是怎样和从什么地方得到这个气球的。跳蚤和教授现在都是有地位的富人了。(1873年)

这篇小品,最初发表在美国的《斯克利布纳尔月刊》1873年4月号上,接着又在同年《丹麦大众历书》上发表了。这个小故事与安徒生的另一起童话《飞箱》有相像之处,不过在那篇故事里失望的是一个想侥幸得到幸福的男子,这里则是把幸福已经得到了手里而最后落了空的公主。蒙骗和侥幸在两个故事中最初都起了作用,但最后都变成了一场空。可是,在这个故事中,骗术最终产生了实惠,受惠者是 教授 和 跳蚤 。他们走了运,有一个巨大的气球。 跳蚤和教授现在都是有地位的富人了。 由于他们是 有地位的富人 ,人们也就认为他们是正人君子,把他们的骗术忘掉了

刻在墓碑上的征婚启事

1854年,38岁的约翰·克劳斯顿患了食道癌,生命即将走到尽头。  在一个微风吹拂的黄昏,克劳斯顿对陪自己散步的妻子说:“我曾经对你承诺要陪你白头到老,请...[全文阅读]

洞房夜幽灵“导演”一对新人十年苦等

27年前一个隆冬的夜晚,在上海西北角的一间公房里,一对刚结束婚礼仪式的新人依偎着躺在床上。新娘温柔无比地紧贴着新郎,新郎的喘息渐渐粗重起来,心跳不断加速&hel...[全文阅读]

没有背景,更要有鲜衣怒马的背影

     文/冯小风   1   和好友浩子一起漫步在城市的街头,暮秋之夜,有些微寒。不灭的灯光闪闪烁烁,尽情地折射出这座城市的繁华。鳞波漾漾的江水从黑暗的一头...[全文阅读]

夏桀的妃子有哪些?他最后怎么死的?

  夏王朝的最后一位君主夏桀,其实是一位很有作为,文武双全的统治者,可惜前半生他励精图治,看到成果以后就开始放纵声色,不理朝政,荒废政事,压榨剥削百姓。  有的君主...[全文阅读]

赫拉克勒斯的结局

赫拉克勒斯经历的最后一次冒险是讨伐俄卡利亚国王欧律托斯,以前国王曾允诺凡是射箭胜过他和他儿子的人,可以娶他女儿伊俄勒为妻,可是后来他又拒绝了。赫拉克勒斯...[全文阅读]

龙头金钗

  舟山六横岛有个田坳村,村后傍青山,村前临海滩。村里有一对兄弟,老大叫大郎,老二叫二郎。 一个月夜,兄弟俩到海边去捉沙蟹埋蕃薯。哟!海滩上密密麻麻的爬满了沙蟹...[全文阅读]

本文标题:跳蚤和教授

本文链接:https://m.biqugena.com/article/236979.html

上一篇:区别

下一篇:织补针|安徒生童话

安徒生童话故事全集相关文章
更多安徒生童话故事全集文章

精选安徒生童话故事全集

经典故事分类阅读

安徒生童话故事全集热点