发布时间:2010-03-14 12:56:03
那正是五月。風吹來仍然很冷;但是灌木和大樹,田野和草原,都說春天已經到來了。處處都開滿了花,一直開到灌木叢組成的籬笆上。春天就在這兒講它的故事。它在一棵小蘋果樹上講這棵樹有一根鮮豔的綠枝:它上面布滿了粉紅色的、細嫩的、随時就要開放的花苞。它知道它是多麽美麗它這種先天的知識深藏在它的葉子裏,好像是流在血液裏一樣。因此當一位貴族的車子在它面前的路上停下來的時候,當年輕的伯爵夫人說這根柔枝是世界上最美麗的東西、是春天最美麗的表現的時候,它一點也不感到驚奇。接着這枝子就被折斷了。她把它握在柔嫩的手裏,并且還用綢陽傘替它遮住太陽。他們回到他們華貴的公館裏來。這裏面有許多高大的廳堂和美麗的房間。潔白的窗簾在敞着的窗子上迎風飄蕩;好看的花兒在透明的、發光的花瓶裏面亭亭地立着。有一個花瓶簡直像是新下的雪所雕成的。這根蘋果枝就插在它裏面幾根新鮮的山毛榉枝子中間。看它一眼都使人感到愉快。
這根枝子變得驕傲氣來;這也是人之常情。
各色各樣的人走過這房間。他們可以根據自己的身份來表示他們的贊賞。有些人一句話也不講;有些人卻又講得太多。蘋果枝子知道,在人類中間,正如在植物中間一樣,也存在着區别。
有些東西是爲了好看;有些東西是爲了實用;但是也有些東西卻是完全沒有用, 蘋果樹枝想。
正因爲它是被放在一個敞着的窗子面前,同時又因爲它從這兒可以看到花園和田野,因此它有許多花兒和植物供它思索和考慮。植物中有富貴的,也有貧賤的 有的簡直是太貧賤了。
可憐沒有人理的植物啊! 蘋果枝說。 一切東西的确都有區别!如果這些植物也能像我和我一類的那些東西那樣有感覺,它們一定會感到多麽不愉快啊。一切東西的确有區别,而且的确也應該如此,否則大家就都是一樣的了!
蘋果枝對某些花兒像田裏和溝裏叢生的那些花兒特别表示出憐憫的樣子。誰也不把他們紮成花束。它們是太普通了,人們甚至在鋪地石中間都可以看得到。它們像野草一樣,在什麽地方都冒出來,而且它們連名字都很醜,叫做什麽 魔鬼的奶桶 (注:即蒲公英,因爲它折斷後可以冒出像牛奶似的白漿。)。
可憐被人瞧不起的植物啊! 蘋果枝說。 你們的這種處境,你們的平凡,你們所得到的這些醜名字,也不能怪你們自己!在植物中間,正如在人類中間一樣,一切都有個區别啦!
陽光說。它吻着這盛開的蘋果枝,但是它也吻着田野裏的那些黃色的 魔鬼的奶桶 。陽光的所有弟兄們都吻着它們吻着下賤的花,也吻着富貴的花。
蘋果枝從來就沒想到,造物主對一切活着和動着的東西都一樣給以無限的慈愛。它從來沒有想到,美和善的東西可能會被掩蓋住了,但是并沒有被忘記這也是合乎人情的。
太陽光明亮的光線知道得更清楚:
你的眼光看得不遠,你的眼光看得不清楚!你特别憐憫的、沒有人理的植物,是哪些植物呢?
魔鬼的奶桶! 蘋果枝說。 人們從來不把它紮成花束。人們把它踩在腳底下,因爲它們長得太多了。當它們在結子的時候,它們就像小片的羊毛,在路上到處亂飛,還附在人的衣上。它們不過是野草罷了!它們也隻能是野草!啊,我真要謝天謝地,我不是它們這類植物中的一種!
從田野那兒來了一大群孩子。他們中最小的一個是那麽小,還要别的孩子抱着他。當他被放到這些黃花中間的時候,他樂得大笑起來。他的小腿踢着,遍地打滾。他隻摘下這種黃花,同時天真爛漫地吻着它們。那些較大的孩子把這些黃花從空梗子上折下來,并且把這根梗子插到那根梗子上,一串一串地聯成鏈子。他們先做一個項鏈,然後又做一個挂在肩上的鏈子,一個系在腰間的鏈子,一個懸在胸脯上的鏈子,一個戴在頭上的鏈子。這真成了綠環子和綠鏈子的展覽會。但是那幾個大孩子當心地摘下那些落了花的梗子它們結着以白絨球的形式出現的果實。這松散的、缥缈的絨球,本身就是一件小小的完整的藝術品;它看起來像羽毛、雪花和茸毛。他們把它放在嘴面前,想要一口氣把整朵的花球吹走,因爲祖母曾經說過:誰能夠這樣做,誰就可以在新年到來以前得到一套新衣。
所以在這種情況下,這朵被瞧不起的花就成了一個真正的預言家。
你看到沒有? 太陽光說。 你看到它的美沒有?你看到它的力量沒有?
看到了,它隻能和孩子在一道時是這樣! 蘋果枝說。
這時有一個老太婆到田野裏來了。她用一把沒有柄的鈍刀子在這花的周圍挖着,把它從土裏取出來。她打算把一部分的根子用來煮咖啡吃;把另一部分拿到一個藥材店裏當做藥用。
不過美是一種更高級的東西呀! 蘋果枝說。 隻有少數特殊的人才可以走進美的王國。植物與植物之間是有區别的,正如人與人之間有區别一樣。
于是太陽光就談到造物主對于一切造物和有生命的東西的無限的愛,和對于一切東西永恒公平合理的分配。
是的,這不過是你的看法! 蘋果枝說。
這時有人走進房間裏來了。那位美麗年輕的伯爵夫人也來了把蘋果枝插在透明的花瓶中,放在太陽光裏的人就是她。她手裏拿着一朵花或者一件類似花的東西。這東西被三四片大葉子掩住了:它們像一頂帽子似地在它的周圍保護着,使微風或者大風都傷害不到它。它被小心翼翼地端在手中,那根嬌嫩的蘋果枝從來也沒受過這樣的待遇。
那幾片大葉子現在輕輕地被挪開了。人們可以看到那個被人瞧不起的黃色 魔鬼的奶桶 的柔嫩的白絨球!這就是它!她那麽小心地把它摘下來!她那麽謹慎地把這帶回家,好使那個雲霧一般的圓球上的細嫩柔毛不緻被風吹散。她把它保護得非常完整。她贊美它漂亮的形态,它透明的外表,它特殊的構造,和它不可捉摸的、被風一吹即散的美。
看吧,造物主把它創造得多麽可愛! 她說。 我要把這根蘋果枝畫下來。大家現在都覺得它非凡地漂亮,不過這朵微賤的花兒,以另一種方式也從上天得到了同樣多的恩惠。雖然它們兩者都有區别,但它們都是美的王國中的孩子。
于是太陽光吻了這微賤的花兒,也吻了這開滿了花的蘋果枝它的花瓣似乎泛出了一陣難爲情的绯紅。(1852年)這也是一首兒童故事www.qigushi.com散文詩,最初發表在1852年哥本哈根出版的《丹麥大衆曆書》上。 植物與植物之間是有區别的,正如人與人之間有區别一樣 。這裏所說的 區别 是指 尊貴 和 微賤 之分。開滿了花的蘋果枝是 尊貴 的,遍地叢生的蒲公英是 微賤 的。雖然它們都有區别,但它們都是美的王國中的孩子。 于是太陽光吻了這微賤的花,也吻了這開滿了花的蘋果枝它的花瓣似乎泛出了一陣難爲情的绯紅。 因爲他曾經驕傲得不可一世,認爲自己最爲 尊貴 。這裏充分表現出了安徒生的民主精神。
那正是五月。风吹来仍然很冷;但是灌木和大树,田野和草原,都说春天已经到来了。处处都开满了花,一直开到灌木丛组成的篱笆上。春天就在这儿讲它的故事。它在一棵小苹果树上讲这棵树有一根鲜艳的绿枝:它上面布满了粉红色的、细嫩的、随时就要开放的花苞。它知道它是多么美丽它这种先天的知识深藏在它的叶子里,好像是流在血液里一样。因此当一位贵族的车子在它面前的路上停下来的时候,当年轻的伯爵夫人说这根柔枝是世界上最美丽的东西、是春天最美丽的表现的时候,它一点也不感到惊奇。接着这枝子就被折断了。她把它握在柔嫩的手里,并且还用绸阳伞替它遮住太阳。他们回到他们华贵的公馆里来。这里面有许多高大的厅堂和美丽的房间。洁白的窗帘在敞着的窗子上迎风飘荡;好看的花儿在透明的、发光的花瓶里面亭亭地立着。有一个花瓶简直像是新下的雪所雕成的。这根苹果枝就插在它里面几根新鲜的山毛榉枝子中间。看它一眼都使人感到愉快。
这根枝子变得骄傲气来;这也是人之常情。
各色各样的人走过这房间。他们可以根据自己的身份来表示他们的赞赏。有些人一句话也不讲;有些人却又讲得太多。苹果枝子知道,在人类中间,正如在植物中间一样,也存在着区别。
有些东西是为了好看;有些东西是为了实用;但是也有些东西却是完全没有用, 苹果树枝想。
正因为它是被放在一个敞着的窗子面前,同时又因为它从这儿可以看到花园和田野,因此它有许多花儿和植物供它思索和考虑。植物中有富贵的,也有贫贱的 有的简直是太贫贱了。
可怜没有人理的植物啊! 苹果枝说。 一切东西的确都有区别!如果这些植物也能像我和我一类的那些东西那样有感觉,它们一定会感到多么不愉快啊。一切东西的确有区别,而且的确也应该如此,否则大家就都是一样的了!
苹果枝对某些花儿像田里和沟里丛生的那些花儿特别表示出怜悯的样子。谁也不把他们扎成花束。它们是太普通了,人们甚至在铺地石中间都可以看得到。它们像野草一样,在什么地方都冒出来,而且它们连名字都很丑,叫做什么 魔鬼的奶桶 (注:即蒲公英,因为它折断后可以冒出像牛奶似的白浆。)。
可怜被人瞧不起的植物啊! 苹果枝说。 你们的这种处境,你们的平凡,你们所得到的这些丑名字,也不能怪你们自己!在植物中间,正如在人类中间一样,一切都有个区别啦!
阳光说。它吻着这盛开的苹果枝,但是它也吻着田野里的那些黄色的 魔鬼的奶桶 。阳光的所有弟兄们都吻着它们吻着下贱的花,也吻着富贵的花。
苹果枝从来就没想到,造物主对一切活着和动着的东西都一样给以无限的慈爱。它从来没有想到,美和善的东西可能会被掩盖住了,但是并没有被忘记这也是合乎人情的。
你的眼光看得不远,你的眼光看得不清楚!你特别怜悯的、没有人理的植物,是哪些植物呢?
魔鬼的奶桶! 苹果枝说。 人们从来不把它扎成花束。人们把它踩在脚底下,因为它们长得太多了。当它们在结子的时候,它们就像小片的羊毛,在路上到处乱飞,还附在人的衣上。它们不过是野草罢了!它们也只能是野草!啊,我真要谢天谢地,我不是它们这类植物中的一种!
从田野那儿来了一大群孩子。他们中最小的一个是那么小,还要别的孩子抱着他。当他被放到这些黄花中间的时候,他乐得大笑起来。他的小腿踢着,遍地打滚。他只摘下这种黄花,同时天真烂漫地吻着它们。那些较大的孩子把这些黄花从空梗子上折下来,并且把这根梗子插到那根梗子上,一串一串地联成链子。他们先做一个项链,然后又做一个挂在肩上的链子,一个系在腰间的链子,一个悬在胸脯上的链子,一个戴在头上的链子。这真成了绿环子和绿链子的展览会。但是那几个大孩子当心地摘下那些落了花的梗子它们结着以白绒球的形式出现的果实。这松散的、缥缈的绒球,本身就是一件小小的完整的艺术品;它看起来像羽毛、雪花和茸毛。他们把它放在嘴面前,想要一口气把整朵的花球吹走,因为祖母曾经说过:谁能够这样做,谁就可以在新年到来以前得到一套新衣。
你看到没有? 太阳光说。 你看到它的美没有?你看到它的力量没有?
看到了,它只能和孩子在一道时是这样! 苹果枝说。
这时有一个老太婆到田野里来了。她用一把没有柄的钝刀子在这花的周围挖着,把它从土里取出来。她打算把一部分的根子用来煮咖啡吃;把另一部分拿到一个药材店里当做药用。
不过美是一种更高级的东西呀! 苹果枝说。 只有少数特殊的人才可以走进美的王国。植物与植物之间是有区别的,正如人与人之间有区别一样。
于是太阳光就谈到造物主对于一切造物和有生命的东西的无限的爱,和对于一切东西永恒公平合理的分配。
是的,这不过是你的看法! 苹果枝说。
这时有人走进房间里来了。那位美丽年轻的伯爵夫人也来了把苹果枝插在透明的花瓶中,放在太阳光里的人就是她。她手里拿着一朵花或者一件类似花的东西。这东西被三四片大叶子掩住了:它们像一顶帽子似地在它的周围保护着,使微风或者大风都伤害不到它。它被小心翼翼地端在手中,那根娇嫩的苹果枝从来也没受过这样的待遇。
那几片大叶子现在轻轻地被挪开了。人们可以看到那个被人瞧不起的黄色 魔鬼的奶桶 的柔嫩的白绒球!这就是它!她那么小心地把它摘下来!她那么谨慎地把这带回家,好使那个云雾一般的圆球上的细嫩柔毛不致被风吹散。她把它保护得非常完整。她赞美它漂亮的形态,它透明的外表,它特殊的构造,和它不可捉摸的、被风一吹即散的美。
看吧,造物主把它创造得多么可爱! 她说。 我要把这根苹果枝画下来。大家现在都觉得它非凡地漂亮,不过这朵微贱的花儿,以另一种方式也从上天得到了同样多的恩惠。虽然它们两者都有区别,但它们都是美的王国中的孩子。
于是太阳光吻了这微贱的花儿,也吻了这开满了花的苹果枝它的花瓣似乎泛出了一阵难为情的绯红。(1852年)这也是一首儿童故事www.qigushi.com散文诗,最初发表在1852年哥本哈根出版的《丹麦大众历书》上。 植物与植物之间是有区别的,正如人与人之间有区别一样 。这里所说的 区别 是指 尊贵 和 微贱 之分。开满了花的苹果枝是 尊贵 的,遍地丛生的蒲公英是 微贱 的。虽然它们都有区别,但它们都是美的王国中的孩子。 于是太阳光吻了这微贱的花,也吻了这开满了花的苹果枝它的花瓣似乎泛出了一阵难为情的绯红。 因为他曾经骄傲得不可一世,认为自己最为 尊贵 。这里充分表现出了安徒生的民主精神。
1854年,38岁的约翰·克劳斯顿患了食道癌,生命即将走到尽头。 在一个微风吹拂的黄昏,克劳斯顿对陪自己散步的妻子说:“我曾经对你承诺要陪你白头到老,请...[全文阅读]
27年前一个隆冬的夜晚,在上海西北角的一间公房里,一对刚结束婚礼仪式的新人依偎着躺在床上。新娘温柔无比地紧贴着新郎,新郎的喘息渐渐粗重起来,心跳不断加速&hel...[全文阅读]
文/冯小风 1 和好友浩子一起漫步在城市的街头,暮秋之夜,有些微寒。不灭的灯光闪闪烁烁,尽情地折射出这座城市的繁华。鳞波漾漾的江水从黑暗的一头...[全文阅读]
夏王朝的最后一位君主夏桀,其实是一位很有作为,文武双全的统治者,可惜前半生他励精图治,看到成果以后就开始放纵声色,不理朝政,荒废政事,压榨剥削百姓。 有的君主...[全文阅读]
赫拉克勒斯经历的最后一次冒险是讨伐俄卡利亚国王欧律托斯,以前国王曾允诺凡是射箭胜过他和他儿子的人,可以娶他女儿伊俄勒为妻,可是后来他又拒绝了。赫拉克勒斯...[全文阅读]
舟山六横岛有个田坳村,村后傍青山,村前临海滩。村里有一对兄弟,老大叫大郎,老二叫二郎。 一个月夜,兄弟俩到海边去捉沙蟹埋蕃薯。哟!海滩上密密麻麻的爬满了沙蟹...[全文阅读]
本文标题:区别