掳掠致富,巧诈求迁。全诗译文及注释赏析_古风词韵_诗歌大全

诗歌大全>诗歌>古风词韵

掳掠致富,巧诈求迁。全诗译文及注释赏析

发布时间:2019-05-21 08:41:26

分类:古风词韵发布者:胡同里有只猫

出自宋代李昌齡的《太上感應篇》

  太上曰:禍福無門,唯人自召。善惡之報,如影随形。是以天地有司過之神依人所犯輕重,以奪人算。算減則貧耗,多逢憂患,人皆惡之,刑禍随之,吉慶避之,惡星災之,算盡則死。又有三台北鬥神君,在人頭上,錄人罪惡,奪其紀算。又有三屍神,在人身中,每到庚申日,辄上詣天曹,言人罪過。月晦之日,竈神亦然。凡人有過,大則奪紀,小則奪算。其過大小,有數百事,欲求長生者,先須避之。是道則進,非道則退。不履邪徑,不欺暗室。積德累功,慈心於物。忠孝友悌,正己化人,矜孤恤寡,敬老懷幼。昆蟲草木,猶不可傷。宜憫人之兇,樂人之善,濟人之急,救人之危。見人之得,如己之得。見人之失,如己之失。不彰人短,不炫己長。遏惡揚善,推多取少。受辱不怨,受寵若驚。施恩不求報,與人不追悔。所謂善人,人皆敬之,天道佑之,福祿随之。衆邪遠之,神靈衛之,所作必成,神仙可冀。

  欲求天仙者,當立一千三百善,欲求地仙者,當立三百善;苟或非義而動,背理而行。以惡爲能,忍作殘害。陰賊良善,暗侮君親。慢其先生,叛其所事。诳諸無識,謗諸同學。虛誣詐僞,攻讦宗親。剛強不仁,狠戾自用。是非不當,向背乖宜。虐下取功,谄上希旨。受

受恩不感,念怨不休。輕蔑天民,擾亂國政。賞及非義,刑及無辜。殺人取财,傾人取位。誅降戮服,貶正排賢。淩孤逼寡,棄法受賂。以直爲曲,以曲爲直。入輕爲重,見殺加怒。知過不改,知善不爲。自罪引他,壅塞方術。讪謗賢聖,侵淩道德。射飛逐走,發蟄驚栖,填穴覆巢,傷胎破卵。願人有失,毀人成功。危人自安,減人自益。以惡易好,以私廢公。竊人之能,蔽人之善。形人之醜,讦人之私。耗人貨财,離人骨肉。侵人所愛,助人爲非,逞志作威,辱人求勝。敗人苗稼,破人婚姻。苟富而驕,苟免無恥,認恩推過。嫁禍賣惡。沽買虛譽,包貯險心。挫人所長,護己所短。乘威迫脅,縱暴殺傷。無故剪裁,非禮烹宰。散棄五谷,勞擾衆生。破人之家。取其财寶。決水放火,以害民居,紊亂規模,以敗人功,損人器物,以窮人用。見他榮貴,願他流貶。見他富有,願他破散。見他色美,起心私之。負他貨财,原他身死。幹求不遂,便生咒恨。見他失便,便說他過。

  見他體相不具而笑之。見他才能可稱而抑之。埋蠱厭人,用藥殺樹。恚怒師傅,抵觸父兄。強取強求,好侵好奪。擄掠緻富,巧詐求遷。賞罰不平,逸樂過節。苛虐其下,恐吓於他。怨天尤人,呵風罵雨。鬥合争訟,妄逐朋黨。用妻妾語,違父母

訓。得新忘故。口是心非,貪冒於财,欺罔其上。造作惡語,讒毀平人。毀人稱直,罵神稱正,棄順效逆,背親向疏。

  指天地以證鄙懷,引神明而鑒猥事。施與後悔,假借不還。分外營求,力上施設。淫欲過度,心毒貌慈。穢食餒人,左道惑衆。短尺狹度,輕秤小升。以僞雜真,采取奸利。壓良爲賤,謾蓦愚人,貪婪無厭,咒詛求直。嗜酒悖亂,骨肉忿争。男不忠良,女不柔順。不和其室,不敬其夫。每好矜誇,常行妒忌。

  無行於妻子,失禮於舅姑,輕慢先靈,違逆上命。作爲無益,懷挾外心。自咒咒他,偏憎偏愛。越井越竈,跳食跳人。損子堕胎,行多隐僻。晦臘歌舞,朔旦號怒。

  對北涕唾及溺,對竈吟詠及哭。又以竈火燒香,穢柴作食。夜起裸露,八節行刑。唾流星,指虹霓。辄指三光,久視日月,春月燎獵,對北惡罵。無故殺龜打蛇,如是等罪,司命随其輕重,奪其紀算。算盡則死,死有餘責,乃殃及子孫。又諸橫取人财者,乃計其妻子家口以當之,漸至死喪。若不死喪,則有水火盜賊,遺亡器物,疾病口舌諸事,以當妄取之直。又枉殺人者,是易刀兵而相殺也。

  取非羲之财者,譬如漏脯救饑,鸩酒止渴,非不暫飽,死亦及之。夫心起於善,善雖未爲,而吉神已随之。或心起於惡,惡雖未爲,

而兇神已随之。其有曾行惡事,後自改悔,諸惡莫作,衆善奉行。久久必獲吉慶,所謂轉禍爲福也。故吉人語善,視善,行善。一日有三善,三年天必降之福。兇人語惡、視惡、行惡,一日有三惡,三年天必降之禍,胡不勉而行之。

譯文

  太上老君說:“人的禍福沒有門路,完全是由自己招來。善有善報,惡有惡報。就像人影緊跟着形體一樣,絕不差錯。所以天地之間,有專管過錯的神明,按照犯罪的輕重,來削減年壽。(人活一百天叫一算,十二年叫一紀)。不但年壽被減,而且罰他貧困損耗。患難的事情紛至沓來,大家都厭恨他,刑罰禍害跟着而來。吉祥之事,沒有他的份兒。兇煞惡煞使他受災殃。到了年壽已減盡時,就是死期。三台神君掌金玉,祿位,土田;北鬥神君掌延生,注死,禍,福。他們在人的頭上,記錄人的罪惡,奪其紀算。又有三屍神在人的身體中,(上屍神彭倨,中屍神彭質,下屍神彭矯,)分别居于人腦,胸,腹部,每到庚申日(每六十天有一日)時常進見天曹,檢舉人的罪過。每月最後一天,竈神也會檢舉一家的罪過。罪過大的削減十二歲紀也,罪過小的削減百天。大小罪過,共有一百多種。想延年益壽的人,先要避免大小過錯。合乎道義的事,應勇往直前去做。修道者,對于正道,亦應

遵而修之;不合道義的事,做不得,更應懸崖勒馬而不爲。修道者,對于邪道,應退而弗修。不走邪惡之路,不明瞞,不暗騙。力行好事,多積陽功陰德。發慈悲心,愛護生物。盡忠國家,孝順父母,友愛兄弟姐妹。先端正自己,然後勸化他人,憐惜和救濟孤寡無依靠的人。尊敬老人,愛恤他人的幼兒。昆蟲草木,尚且不能傷害。别人有不吉利事,應憐憫他,高興别人做好事。别人有急需時,慨然濟助。别人有危險時,立刻救他。人我一體,他人的得失,等于自己的得失。不宣揚他人的缺點,不誇耀自己的優點。阻止惡事,表揚善事,把多的讓給人,自己取少的。受人欺侮,不怨恨,受到寵愛,要看成像天上掉下來一般驚畏,并加緊積功德。給人恩惠,不求報答。施舍給人,沒有後悔。所謂善人,大家都尊敬他,上天會保佑他,應得福祿,不求自來。邪神兇星敬畏他,不敢相犯,衆神之靈處處保護他,做任何事必定成功,可達成成神成仙的願望。

   天仙者形神俱妙,與道合真,要做一千三百件善事。地仙不饑不渴,寒暑不侵。要做三百件善事。如果對不正當的事動念頭,違反道理做事,做了壞事,反說自己能幹,忍心殘殺人或物,暗中加害好人,背後欺瞞元首或雙親,對教師傲慢,對自己的職務不盡責,哄騙外行

人,诽謗同學,以不實冤枉好人,以假充真騙人,挑剔同族親戚。攻其陰私,氣質剛暴無慈愛心,性情兇狠乖戾,一意孤行,不聽善勸。以非爲是,以是爲非。親近惡人歹事,遠離善人好事。爲争取功賞,不顧民間疾苦,爲求得寵,不惜用盡欺巧方法拍馬屁,去迎合上峰的意思。接受别人恩惠不感謝不報答,受别人欺辱,懷恨于心,念念不休。看不起百姓,不重視民情。不爲國爲民,反而違法亂攪。獎賞不義之人,弄罰無罪的人。謀财害命,用計謀使人丢官司,然後乘機取而代之。殺死投城降服的人,驅逐正人,排拒賢人。淩辱孤兒,逼迫寡婦。接受賄賂,不遵照法律處理事件,是非曲直不明辨,隻因賄賂瞎了眼。輕罪判重弄。看到臨死刑的人,不哀憐,反而嗔怒他。不知廉恥,喪失天良,自己的罪過,故意牽扯别人,把濟世養生的技藝,保密不公開。對聖賢譏笑又诽謗,迫害有道德的人。射殺飛禽,趕捉走獸,掘挖蟄蟲,吓驚栖鳥,毀損洞穴鳥巢,使蟲鳥走獸無法居住,傷害懷孕的動物,弄破它們的蛋。希望别人有過失,怕别人成功,百般破壞,使别人陷于危險境地,以求得自己的安穩,扣減别人财物,增加自己利益,用自己不好的,換取别人好的,爲了圖謀私利,不惜妨害公益。偷取别人技能,如作品,設計圖案

,專利品等,掩蔽别人的優點,宣揚别人的醜事,指摘别人的陰私秘密,消耗或浪費别人的财物,搬弄是非,使人與至親反目分離。侵奪别人心愛之物。幫助别人爲非作歹,放縱意志,作威作福。侮辱他人以求自己勝利。損傷别人農作物,破壞人家的婚姻。取非财緻富,不知行善反而驕奢,僥幸逃過刑罰或難關,竟還敢做出沒廉恥的事。别人所做的恩德,硬說自己的功勞,自己有過犯,則推到别人身上。自己該受的災禍,自己的罪惡,移嫁他人。不務實際,憑财勢奸巧争得地位,獎賞等美名,包藏奸詐害人之心。挫折别人才能,使人不能舒展,掩飾自己短處,不肯認錯,仗著威勢,脅迫他人,順己之所爲。放縱暴戾心性,或縱容惡人殺傷人物生命。爲了時髦而裁制衣着,爲自己的口腹,宰殺動物烹煮來吃,把養人的谷物,任意抛棄不珍惜。勞役人民,擾害百姓。使人破産,乘機取他的财寶,破壞堤防或放起大火,造成别人家宅毀壞,生命死傷。别人的事業具有規模,故意弄亂它,使之前功盡棄不能成功。損壞别人的器具物品,使他無法使用。看到别人榮華貴顯,希望他被降免。别人發财,希望他破産亡家。看到他人妻女貌美,便起了邪淫之心。欠人财物,希望他死,不必還債。非分的奢求,不能遂心,就咒罵懷恨他人

。人家有不如意時,就議論他平日的過錯。   

  見外貌醜怪的人,不憐憫,反而譏笑,見人有才能,不稱贊反而貶抑他。暗地裏埋下蠱毒,用邪術妖法魇魅人,用毒藥殺傷花草樹木。對老師懷恨,發怒,無禮之至。不孝雙親,不敬兄妹。取求之間訴諸強權,不講情理法,喜歡用奸計暗取或恃強奪取。爲求财富而擄人劫奪财物。不腳踏實地,以奸巧弄假的手段求得升遷。賞罰偏私,不公平,安逸享樂,放縱不節制。對部屬傭人,刻薄殘暴,虛張聲勢,使人害怕。不如意的事,一味怨尤。風雨不調順,就诃責怒罵。搬弄是非,使人打鬥訴訟,從中取利,盲目加入不法的盟幫,會,社,随聲附和。采納妻妾不合道理的話,違背父母的教訓。喜新厭舊,口是心非,貪污錢财,欺瞞上司。捏造不利人的壞話,造謠毀謗平白無辜的人。毀壞别人的名譽和人格,自以爲正直,污罵神明自以爲公正。離棄順天理的事,去效法逆天理的事,背離至親骨肉,反而向外人獻殷勤。   

  存心不良,反叫天地做見證,做污穢事,請神明照察。施舍财物,後又懊悔,欠人财物不肯償還。不守本分,妄想鑽謀名利富貴。把精力都放在奢侈豪華布置。邪淫過分,縱欲不節。内心惡毒,外貌慈和。把變質髒腐的食物,拿給人吃。以妖法邪術迷惑大

衆。尺度不公,買入量長,賣出量短,秤升不平,賣出稱輕,買入稱重,以假貨摻雜在真貨内賣出。以不當正當方法獲取利益。仗勢恃财強迫清白人家操守賤業,欺騙愚笨的人。對名利财勢,貪得無厭。對天地神祗咒詛,證明自己理直。嗜酒如命的人,容易做出違反德性的事。與家人怨忿争執不忍讓,男人不忠實,不行善。女人不溫柔和順。丈夫不善待妻子,造成家庭失和,太太對丈夫不敬重。夫妻之間,說話往往誇張不實。并且時常起嫉妒疑忌之心。   

  先生對妻子兒女有不得體的言行,媳婦對公公婆婆不孝敬。對去世的父母祖宗,安葬時違禮制或祭祀不虔誠。違背長上的教令。平日所作所爲,盡是對個人社會國家無益的事,暗中懷有私心。心有怨恨,自咒又咒人,待人不公,偏袒自己喜歡的人,排斥自己讨厭的人。跨越水井或爐竈。跳過食物或人身。溺嬰打胎。行爲不能光明正大。月底年終歌舞,會誤了正經事。   

  每月初一及恨氣惱,每天清晨怨而號哭,面向北方,擤鼻涕,吐痰,大小便。面向爐竈歌唱哭泣。用竈火點燃線香。用污穢不潔淨之木柴燒飯菜,夜間起來赤身露體,一年八大節氣:四立二分二至,施行刑罰。對流星吐口液,手指彩虹,常常以手指日月星,以眼注視日月。春季燒山林獵捕走獸

。向北方口出惡言。無緣無故,殺傷龜蛇。就以上所列一百七十項之罪,司命之神按罪之大小,重罪奪其死,尚抵不過罪惡,就由子孫承當災禍之報。利用惡勢力或其他不正當手段,逼取别人的金銀财寶。橫取的人,災禍抵消有餘者,便由他的妻子家人擔當。或以死喪之災消禍,如僥幸不死,便有水災,火難,盜搶,賊偷,遺失用具,疾病,官司,口角等報應,報應輕重,他恰好與橫取他人錢财的值相等。逞貪或任性冤枉殺人。正是換刀兵之災相報,難逃一死。  

  奪取不義之财,就像吃有毒的肉脯充饑,飲有毒的酒解渴,不但不能暫時果腹,緊接著就喪失了性命。念頭動于善或惡,吉兇便已決定。曾經爲非作歹,以後覺醒改悔,勿以惡小而爲,勿以善小不爲,過而能改,善莫大焉;放下屠刀,立地成佛。并非古人之虛言。下功夫從口講,眼觀,行動三樣開始,兇人語惡,視惡,行惡,一日有三件惡,三年上天一定會降禍于他。爲什麽不勉勵實行感應篇呢?

作者簡介

李昌齡(937—1008)北宋宋州雍丘(今河南杞縣)人,字天錫。太平興國進士。累官知廣州,不能清廉自守,代還,建議舶貨不宜全部官買官賣,部分劣貨當聽商舶自賣。淳化三年(992),爲禦史中丞。至道二年(996),進參知政事。坐與王繼恩交結,罷政,貶官

。後知梓州、河陽府等。

出自宋代李昌龄的《太上感应篇》

  太上曰:祸福无门,唯人自召。善恶之报,如影随形。是以天地有司过之神依人所犯轻重,以夺人算。算减则贫耗,多逢忧患,人皆恶之,刑祸随之,吉庆避之,恶星灾之,算尽则死。又有三台北斗神君,在人头上,录人罪恶,夺其纪算。又有三尸神,在人身中,每到庚申日,辄上诣天曹,言人罪过。月晦之日,灶神亦然。凡人有过,大则夺纪,小则夺算。其过大小,有数百事,欲求长生者,先须避之。是道则进,非道则退。不履邪径,不欺暗室。积德累功,慈心於物。忠孝友悌,正己化人,矜孤恤寡,敬老怀幼。昆虫草木,犹不可伤。宜悯人之凶,乐人之善,济人之急,救人之危。见人之得,如己之得。见人之失,如己之失。不彰人短,不炫己长。遏恶扬善,推多取少。受辱不怨,受宠若惊。施恩不求报,与人不追悔。所谓善人,人皆敬之,天道佑之,福禄随之。众邪远之,神灵卫之,所作必成,神仙可冀。

  欲求天仙者,当立一千三百善,欲求地仙者,当立三百善;苟或非义而动,背理而行。以恶为能,忍作残害。阴贼良善,暗侮君亲。慢其先生,叛其所事。诳诸无识,谤诸同学。虚诬诈伪,攻讦宗亲。刚强不仁,狠戾自用。是非不当,向背乖宜。虐下取功,谄上希旨。受

受恩不感,念怨不休。轻蔑天民,扰乱国政。赏及非义,刑及无辜。杀人取财,倾人取位。诛降戮服,贬正排贤。凌孤逼寡,弃法受赂。以直为曲,以曲为直。入轻为重,见杀加怒。知过不改,知善不为。自罪引他,壅塞方术。讪谤贤圣,侵凌道德。射飞逐走,发蛰惊栖,填穴覆巢,伤胎破卵。愿人有失,毁人成功。危人自安,减人自益。以恶易好,以私废公。窃人之能,蔽人之善。形人之丑,讦人之私。耗人货财,离人骨肉。侵人所爱,助人为非,逞志作威,辱人求胜。败人苗稼,破人婚姻。苟富而骄,苟免无耻,认恩推过。嫁祸卖恶。沽买虚誉,包贮险心。挫人所长,护己所短。乘威迫胁,纵暴杀伤。无故剪裁,非礼烹宰。散弃五谷,劳扰众生。破人之家。取其财宝。决水放火,以害民居,紊乱规模,以败人功,损人器物,以穷人用。见他荣贵,愿他流贬。见他富有,愿他破散。见他色美,起心私之。负他货财,原他身死。干求不遂,便生咒恨。见他失便,便说他过。

  见他体相不具而笑之。见他才能可称而抑之。埋蛊厌人,用药杀树。恚怒师傅,抵触父兄。强取强求,好侵好夺。掳掠致富,巧诈求迁。赏罚不平,逸乐过节。苛虐其下,恐吓於他。怨天尤人,呵风骂雨。斗合争讼,妄逐朋党。用妻妾语,违父母

训。得新忘故。口是心非,贪冒於财,欺罔其上。造作恶语,谗毁平人。毁人称直,骂神称正,弃顺效逆,背亲向疏。

  指天地以证鄙怀,引神明而鉴猥事。施与後悔,假借不还。分外营求,力上施设。淫欲过度,心毒貌慈。秽食馁人,左道惑众。短尺狭度,轻秤小升。以伪杂真,采取奸利。压良为贱,谩蓦愚人,贪婪无厌,咒诅求直。嗜酒悖乱,骨肉忿争。男不忠良,女不柔顺。不和其室,不敬其夫。每好矜夸,常行妒忌。

  无行於妻子,失礼於舅姑,轻慢先灵,违逆上命。作为无益,怀挟外心。自咒咒他,偏憎偏爱。越井越灶,跳食跳人。损子堕胎,行多隐僻。晦腊歌舞,朔旦号怒。

  对北涕唾及溺,对灶吟咏及哭。又以灶火烧香,秽柴作食。夜起裸露,八节行刑。唾流星,指虹霓。辄指三光,久视日月,春月燎猎,对北恶骂。无故杀龟打蛇,如是等罪,司命随其轻重,夺其纪算。算尽则死,死有余责,乃殃及子孙。又诸横取人财者,乃计其妻子家口以当之,渐至死丧。若不死丧,则有水火盗贼,遗亡器物,疾病口舌诸事,以当妄取之直。又枉杀人者,是易刀兵而相杀也。

  取非羲之财者,譬如漏脯救饥,鸩酒止渴,非不暂饱,死亦及之。夫心起於善,善虽未为,而吉神已随之。或心起於恶,恶虽未为,

而凶神已随之。其有曾行恶事,後自改悔,诸恶莫作,众善奉行。久久必获吉庆,所谓转祸为福也。故吉人语善,视善,行善。一日有三善,三年天必降之福。凶人语恶、视恶、行恶,一日有三恶,三年天必降之祸,胡不勉而行之。

译文

  太上老君说:“人的祸福没有门路,完全是由自己招来。善有善报,恶有恶报。就像人影紧跟着形体一样,绝不差错。所以天地之间,有专管过错的神明,按照犯罪的轻重,来削减年寿。(人活一百天叫一算,十二年叫一纪)。不但年寿被减,而且罚他贫困损耗。患难的事情纷至沓来,大家都厌恨他,刑罚祸害跟着而来。吉祥之事,没有他的份儿。凶煞恶煞使他受灾殃。到了年寿已减尽时,就是死期。三台神君掌金玉,禄位,土田;北斗神君掌延生,注死,祸,福。他们在人的头上,记录人的罪恶,夺其纪算。又有三尸神在人的身体中,(上尸神彭倨,中尸神彭质,下尸神彭矫,)分别居于人脑,胸,腹部,每到庚申日(每六十天有一日)时常进见天曹,检举人的罪过。每月最后一天,灶神也会检举一家的罪过。罪过大的削减十二岁纪也,罪过小的削减百天。大小罪过,共有一百多种。想延年益寿的人,先要避免大小过错。合乎道义的事,应勇往直前去做。修道者,对于正道,亦应

遵而修之;不合道义的事,做不得,更应悬崖勒马而不为。修道者,对于邪道,应退而弗修。不走邪恶之路,不明瞒,不暗骗。力行好事,多积阳功阴德。发慈悲心,爱护生物。尽忠国家,孝顺父母,友爱兄弟姐妹。先端正自己,然后劝化他人,怜惜和救济孤寡无依靠的人。尊敬老人,爱恤他人的幼儿。昆虫草木,尚且不能伤害。别人有不吉利事,应怜悯他,高兴别人做好事。别人有急需时,慨然济助。别人有危险时,立刻救他。人我一体,他人的得失,等于自己的得失。不宣扬他人的缺点,不夸耀自己的优点。阻止恶事,表扬善事,把多的让给人,自己取少的。受人欺侮,不怨恨,受到宠爱,要看成像天上掉下来一般惊畏,并加紧积功德。给人恩惠,不求报答。施舍给人,没有后悔。所谓善人,大家都尊敬他,上天会保佑他,应得福禄,不求自来。邪神凶星敬畏他,不敢相犯,众神之灵处处保护他,做任何事必定成功,可达成成神成仙的愿望。

   天仙者形神俱妙,与道合真,要做一千三百件善事。地仙不饥不渴,寒暑不侵。要做三百件善事。如果对不正当的事动念头,违反道理做事,做了坏事,反说自己能干,忍心残杀人或物,暗中加害好人,背后欺瞒元首或双亲,对教师傲慢,对自己的职务不尽责,哄骗外行

人,诽谤同学,以不实冤枉好人,以假充真骗人,挑剔同族亲戚。攻其阴私,气质刚暴无慈爱心,性情凶狠乖戾,一意孤行,不听善劝。以非为是,以是为非。亲近恶人歹事,远离善人好事。为争取功赏,不顾民间疾苦,为求得宠,不惜用尽欺巧方法拍马屁,去迎合上峰的意思。接受别人恩惠不感谢不报答,受别人欺辱,怀恨于心,念念不休。看不起百姓,不重视民情。不为国为民,反而违法乱搅。奖赏不义之人,弄罚无罪的人。谋财害命,用计谋使人丢官司,然后乘机取而代之。杀死投城降服的人,驱逐正人,排拒贤人。凌辱孤儿,逼迫寡妇。接受贿赂,不遵照法律处理事件,是非曲直不明辨,只因贿赂瞎了眼。轻罪判重弄。看到临死刑的人,不哀怜,反而嗔怒他。不知廉耻,丧失天良,自己的罪过,故意牵扯别人,把济世养生的技艺,保密不公开。对圣贤讥笑又诽谤,迫害有道德的人。射杀飞禽,赶捉走兽,掘挖蛰虫,吓惊栖鸟,毁损洞穴鸟巢,使虫鸟走兽无法居住,伤害怀孕的动物,弄破它们的蛋。希望别人有过失,怕别人成功,百般破坏,使别人陷于危险境地,以求得自己的安稳,扣减别人财物,增加自己利益,用自己不好的,换取别人好的,为了图谋私利,不惜妨害公益。偷取别人技能,如作品,设计图案

,专利品等,掩蔽别人的优点,宣扬别人的丑事,指摘别人的阴私秘密,消耗或浪费别人的财物,搬弄是非,使人与至亲反目分离。侵夺别人心爱之物。帮助别人为非作歹,放纵意志,作威作福。侮辱他人以求自己胜利。损伤别人农作物,破坏人家的婚姻。取非财致富,不知行善反而骄奢,侥幸逃过刑罚或难关,竟还敢做出没廉耻的事。别人所做的恩德,硬说自己的功劳,自己有过犯,则推到别人身上。自己该受的灾祸,自己的罪恶,移嫁他人。不务实际,凭财势奸巧争得地位,奖赏等美名,包藏奸诈害人之心。挫折别人才能,使人不能舒展,掩饰自己短处,不肯认错,仗著威势,胁迫他人,顺己之所为。放纵暴戾心性,或纵容恶人杀伤人物生命。为了时髦而裁制衣着,为自己的口腹,宰杀动物烹煮来吃,把养人的谷物,任意抛弃不珍惜。劳役人民,扰害百姓。使人破产,乘机取他的财宝,破坏堤防或放起大火,造成别人家宅毁坏,生命死伤。别人的事业具有规模,故意弄乱它,使之前功尽弃不能成功。损坏别人的器具物品,使他无法使用。看到别人荣华贵显,希望他被降免。别人发财,希望他破产亡家。看到他人妻女貌美,便起了邪淫之心。欠人财物,希望他死,不必还债。非分的奢求,不能遂心,就咒骂怀恨他人

。人家有不如意时,就议论他平日的过错。   

  见外貌丑怪的人,不怜悯,反而讥笑,见人有才能,不称赞反而贬抑他。暗地里埋下蛊毒,用邪术妖法魇魅人,用毒药杀伤花草树木。对老师怀恨,发怒,无礼之至。不孝双亲,不敬兄妹。取求之间诉诸强权,不讲情理法,喜欢用奸计暗取或恃强夺取。为求财富而掳人劫夺财物。不脚踏实地,以奸巧弄假的手段求得升迁。赏罚偏私,不公平,安逸享乐,放纵不节制。对部属佣人,刻薄残暴,虚张声势,使人害怕。不如意的事,一味怨尤。风雨不调顺,就诃责怒骂。搬弄是非,使人打斗诉讼,从中取利,盲目加入不法的盟帮,会,社,随声附和。采纳妻妾不合道理的话,违背父母的教训。喜新厌旧,口是心非,贪污钱财,欺瞒上司。捏造不利人的坏话,造谣毁谤平白无辜的人。毁坏别人的名誉和人格,自以为正直,污骂神明自以为公正。离弃顺天理的事,去效法逆天理的事,背离至亲骨肉,反而向外人献殷勤。   

  存心不良,反叫天地做见证,做污秽事,请神明照察。施舍财物,后又懊悔,欠人财物不肯偿还。不守本分,妄想钻谋名利富贵。把精力都放在奢侈豪华布置。邪淫过分,纵欲不节。内心恶毒,外貌慈和。把变质脏腐的食物,拿给人吃。以妖法邪术迷惑大

众。尺度不公,买入量长,卖出量短,秤升不平,卖出称轻,买入称重,以假货掺杂在真货内卖出。以不当正当方法获取利益。仗势恃财强迫清白人家操守贱业,欺骗愚笨的人。对名利财势,贪得无厌。对天地神祗咒诅,证明自己理直。嗜酒如命的人,容易做出违反德性的事。与家人怨忿争执不忍让,男人不忠实,不行善。女人不温柔和顺。丈夫不善待妻子,造成家庭失和,太太对丈夫不敬重。夫妻之间,说话往往夸张不实。并且时常起嫉妒疑忌之心。   

  先生对妻子儿女有不得体的言行,媳妇对公公婆婆不孝敬。对去世的父母祖宗,安葬时违礼制或祭祀不虔诚。违背长上的教令。平日所作所为,尽是对个人社会国家无益的事,暗中怀有私心。心有怨恨,自咒又咒人,待人不公,偏袒自己喜欢的人,排斥自己讨厌的人。跨越水井或炉灶。跳过食物或人身。溺婴打胎行为不能光明正大。月底年终歌舞,会误了正经事。   

  每月初一及恨气恼,每天清晨怨而号哭,面向北方,擤鼻涕,吐痰,大小便。面向炉灶歌唱哭泣。用灶火点燃线香。用污秽不洁净之木柴烧饭菜,夜间起来赤身露体,一年八大节气:四立二分二至,施行刑罚。对流星吐口液,手指彩虹,常常以手指日月星,以眼注视日月。春季烧山林猎捕走兽

。向北方口出恶言。无缘无故,杀伤龟蛇。就以上所列一百七十项之罪,司命之神按罪之大小,重罪夺其死,尚抵不过罪恶,就由子孙承当灾祸之报。利用恶势力或其他不正当手段,逼取别人的金银财宝。横取的人,灾祸抵消有余者,便由他的妻子家人担当。或以死丧之灾消祸,如侥幸不死,便有水灾,火难,盗抢,贼偷,遗失用具,疾病,官司,口角等报应,报应轻重,他恰好与横取他人钱财的值相等。逞贪或任性冤枉杀人。正是换刀兵之灾相报,难逃一死。  

  夺取不义之财,就像吃有毒的肉脯充饥,饮有毒的酒解渴,不但不能暂时果腹,紧接著就丧失了性命。念头动于善或恶,吉凶便已决定。曾经为非作歹,以后觉醒改悔,勿以恶小而为,勿以善小不为,过而能改,善莫大焉;放下屠刀,立地成佛。并非古人之虚言。下功夫从口讲,眼观,行动三样开始,凶人语恶,视恶,行恶,一日有三件恶,三年上天一定会降祸于他。为什么不勉励实行感应篇呢?

作者简介

李昌龄(937—1008)北宋宋州雍丘(今河南杞县)人,字天锡。太平兴国进士。累官知广州,不能清廉自守,代还,建议舶货不宜全部官买官卖,部分劣货当听商舶自卖。淳化三年(992),为御史中丞。至道二年(996),进参知政事。坐与王继恩交结,罢政,贬官

。后知梓州、河阳府等。

魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马迁的《魏公子列传》  魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]

江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析

出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]

汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析

出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]

唤客情应重。全诗译文及注释赏析

出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]

择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马相如的《上林赋》  亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]

精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析

出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]

本文标题:掳掠致富,巧诈求迁。全诗译文及注释赏析

本文链接:https://m.biqugena.com/article/19529.html

上一篇:回轩驻轻盖,留酌待情人。全诗译文及注释赏析

下一篇:欲问其事,而遗老尽矣!全诗译文及注释赏析

古风词韵相关文章
更多古风词韵文章

精选古风词韵

经典诗歌分类阅读

古风词韵热点