凿开混沌得乌金,藏蓄阳和意最深。全诗译文及注释赏析_古风词韵_诗歌大全

诗歌大全>诗歌>古风词韵

凿开混沌得乌金,藏蓄阳和意最深。全诗译文及注释赏析

发布时间:2019-09-16 16:31:04

分类:古风词韵发布者:江山如画

出自明代于謙的《詠煤炭》

鑿開混沌得烏金,藏蓄陽和意最深。爝火燃回春浩浩,洪爐照破夜沉沉。鼎彜元賴生成力,鐵石猶存死後心。但願蒼生俱飽暖,不辭辛苦出山林。譯文及注釋

譯文鑿開混沌之地層,獲得煤炭是烏金。蘊藏無盡之熱力,心藏情義最深沉。融融燃起之炬火,猶如浩浩之春風。熊熊洪爐之烈焰,照破灰沉之夜空。鍾鼎彜器之制作,全靠原力之生成。鐵石雖然已死去,仍然保留最忠心。隻是希望天下人,都能吃飽又穿暖。不辭辛勞與艱苦,走出荒僻之山林。

注釋混沌(dùn):古代指世界未開辟前的原始狀态。這裏指未開發的煤礦。烏金:指煤炭,因黑而有光澤,故名。陽和:原指陽光和暖。這裏借指煤炭蓄藏的熱力。意最深:有深層的情意。爝(jué)火:小火,火把。浩浩:廣大無際貌。烘爐:大火爐。鼎彜(yí):原是古代的飲食用具,後專指帝王宗廟祭器,引申爲國家、朝廷。這裏兼含兩義。鼎,炊具;彜,酒器。元:通“原”,本來。賴:依靠。生成力:煤炭燃燒生成的力量。“鐵石”句:意謂當鐵石被消融而化爲煤炭的時候,它仍有爲人造福之本心。古人誤認爲煤炭是鐵石久埋地下變成的。蒼生:老百姓。

鑒賞

  這首詠物詩,是作者以煤炭自喻,托物明志,表現其爲國爲民的抱負。于寫物

物中結合着詠懷。

  第一句:詠煤炭點題。

  第二句:正面抒懷,說這裏蘊藏着治國安民的陽和布澤之氣。“意最深”,特别突出此重點的深意。“春浩浩”承接“陽和”,“照破夜沉沉 ”,對照着寫,顯示除舊布新的力量。古人稱廟堂宰相爲鼎鼐,這裏說宰相的作爲,有賴于其人具有生成萬物的能力,仍從煤炭的作用方面比喻。

  第三句:“鐵石”句表示堅貞不變的決心,也正是于謙人格的寫照。

  第四句:“但願蒼生俱飽暖”,從煤炭進一步生發,即杜甫廣廈萬間大庇天下寒士之意而擴大之。末句绾結到自己出山濟世,一切艱辛在所甘心曆之的本意,即托物言志。

  綜上:

  前四句描寫煤炭的形象,寫盡煤炭一生。後四句有感而發,抒發詩人爲國爲民,竭盡心力的情懷。全詩以物喻人,托物言志。 詩人一生憂國憂民,以興國爲己任。其志向在後四句明确點出,其舍己爲公的心志在後兩句表現得尤爲明顯。綜合全詩,詩人在詩中表達了這樣的志向:鐵石雖然堅硬,但依然存有爲國爲民造福之心,即使曆盡千辛萬苦,他也癡心不改,不畏艱難,舍身爲國爲民效力。

創作背景

  這首《詠煤炭》詩是明朝名臣于謙托物抒懷言志之作。現代有學者認爲此詩是作者踏上仕途之始創作的。

作者簡介

于謙(1398年5月13日-

年2月16日),字廷益,號節庵,官至少保,世稱于少保。漢族,明朝浙江承宣布政使司杭州錢塘縣人。因參與平定漢王朱高煦謀反有功,得到明宣宗器重,擔任明朝山西河南巡撫。明英宗時期,因得罪王振下獄,後釋放,起爲兵部侍郎。土木之變後英宗被俘,郕王朱祁钰監國,擢兵部尚書。于謙力排南遷之議,決策守京師,與諸大臣請郕王即位。瓦剌兵逼京師,督戰,擊退之。論功加封少保,總督軍務,終迫也先遣使議和,使英宗得歸。天順元年因“謀逆”罪被冤殺。谥曰忠肅。有《于忠肅集》。于謙與嶽飛、張煌言并稱“西湖三傑”。

出自明代于谦的《咏煤炭

凿开混沌得乌金,藏蓄阳和意最深。爝火燃回春浩浩,洪炉照破夜沉沉。鼎彝元赖生成力,铁石犹存死后心。但愿苍生俱饱暖,不辞辛苦出山林。译文注释

译文凿开混沌之地层,获得煤炭是乌金。蕴藏无尽之热力,心藏情义最深沉。融融燃起之炬火,犹如浩浩之春风。熊熊洪炉之烈焰,照破灰沉之夜空。钟鼎彝器之制作,全靠原力之生成。铁石虽然已死去,仍然保留最忠心。只是希望天下人,都能吃饱又穿暖。不辞辛劳与艰苦,走出荒僻之山林。

注释混沌(dùn):古代指世界未开辟前的原始状态。这里指未开发的煤矿。乌金:指煤炭,因黑而有光泽,故名。阳和:原指阳光和暖。这里借指煤炭蓄藏的热力。意最深:有深层的情意。爝(jué)火:小火,火把。浩浩:广大无际貌。烘炉:大火炉。鼎彝(yí):原是古代的饮食用具,后专指帝王宗庙祭器,引申为国家、朝廷。这里兼含两义。鼎,炊具;彝,酒器。元:通“原”,本来。赖:依靠。生成力:煤炭燃烧生成的力量。“铁石”句:意谓当铁石被消融而化为煤炭的时候,它仍有为人造福之本心。古人误认为煤炭是铁石久埋地下变成的。苍生:老百姓。

鉴赏

  这首咏物诗,是作者以煤炭自喻,托物明志,表现其为国为民的抱负。于写物

物中结合着咏怀。

  第一句:咏煤炭点题。

  第二句:正面抒怀,说这里蕴藏着治国安民的阳和布泽之气。“意最深”,特别突出此重点的深意。“春浩浩”承接“阳和”,“照破夜沉沉 ”,对照着写,显示除旧布新的力量。古人称庙堂宰相为鼎鼐,这里说宰相的作为,有赖于其人具有生成万物的能力,仍从煤炭的作用方面比喻。

  第三句:“铁石”句表示坚贞不变的决心,也正是于谦人格的写照。

  第四句:“但愿苍生俱饱暖”,从煤炭进一步生发,即杜甫广厦万间大庇天下寒士之意而扩大之。末句绾结到自己出山济世,一切艰辛在所甘心历之的本意,即托物言志。

  综上:

  前四句描写煤炭的形象,写尽煤炭一生。后四句有感而发,抒发诗人为国为民,竭尽心力的情怀。全诗以物喻人,托物言志。 诗人一生忧国忧民,以兴国为己任。其志向在后四句明确点出,其舍己为公的心志在后两句表现得尤为明显。综合全诗,诗人在诗中表达了这样的志向:铁石虽然坚硬,但依然存有为国为民造福之心,即使历尽千辛万苦,他也痴心不改,不畏艰难,舍身为国为民效力。

创作背景

  这首《咏煤炭》诗是明朝名臣于谦托物抒怀言志之作。现代有学者认为此诗是作者踏上仕途之始创作的。

作者简介

于谦(1398年5月13日-

年2月16日),字廷益,号节庵,官至少保,世称于少保。汉族,明朝浙江承宣布政使司杭州钱塘县人。因参与平定汉王朱高煦谋反有功,得到明宣宗器重,担任明朝山西河南巡抚。明英宗时期,因得罪王振下狱,后释放,起为兵部侍郎。土木之变后英宗被俘,郕王朱祁钰监国,擢兵部尚书。于谦力排南迁之议,决策守京师,与诸大臣请郕王即位。瓦剌兵逼京师,督战,击退之。论功加封少保,总督军务,终迫也先遣使议和,使英宗得归。天顺元年因“谋逆”罪被冤杀。谥曰忠肃。有《于忠肃集》。于谦与岳飞、张煌言并称“西湖三杰”。

魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马迁的《魏公子列传》  魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]

江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析

出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]

汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析

出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]

精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析

出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]

唤客情应重。全诗译文及注释赏析

出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]

择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马相如的《上林赋》  亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]

本文标题:凿开混沌得乌金,藏蓄阳和意最深。全诗译文及注释赏析

本文链接:https://m.biqugena.com/article/121351.html

上一篇:乡树扶桑外,主人孤岛中。全诗译文及注释赏析

下一篇:人汹汹,鼓冬冬,襟袖五更风。全诗译文及注释赏析

古风词韵相关文章
更多古风词韵文章

精选古风词韵

经典诗歌分类阅读

古风词韵热点