两鬓入秋浦,一朝飒已衰。全诗译文及注释赏析_古风词韵_诗歌大全

诗歌大全>诗歌>古风词韵

两鬓入秋浦,一朝飒已衰。全诗译文及注释赏析

发布时间:2019-09-23 12:26:15

分类:古风词韵发布者:了我长恨

出自唐代李白的《秋浦歌十七首》

秋浦長似秋,蕭條使人愁。客愁不可度,行上東大樓。正西望長安,下見江水流。寄言向江水,汝意憶侬不。遙傳一掬淚,爲我達揚州。

秋浦猿夜愁,黃山堪白頭。清溪非隴水,翻作斷腸流。欲去不得去,薄遊成久遊。何年是歸日,雨淚下孤舟。

秋浦錦駝鳥,人間天上稀。山雞羞渌水,不敢照毛衣。

兩鬓入秋浦,一朝飒已衰。猿聲催白發,長短盡成絲。

秋浦多白猿,超騰若飛雪。牽引條上兒,飲弄水中月。

愁作秋浦客,強看秋浦花。山川如剡縣,風日似長沙。

醉上山公馬,寒歌甯戚牛。空吟白石爛,淚滿黑貂裘。

秋浦千重嶺,水車嶺最奇。天傾欲堕石,水拂寄生枝。

江祖一片石,青天掃畫屏。題詩留萬古,綠字錦苔生。

千千石楠樹,萬萬女貞林。山山白鹭滿,澗澗白猿吟。君莫向秋浦,猿聲碎客心。

邏人橫鳥道,江祖出魚梁。水急客舟疾,山花拂面香。

水如一匹練,此地即平天。耐可乘明月,看花上酒船。

渌水淨素月,月明白鹭飛。郎聽采菱女,一道夜歌歸。

爐火照天地,紅星亂紫煙。赧郎明月夜,歌曲動寒川。

白發三千丈,緣愁似個長。不知明鏡裏,何處得秋霜。

秋浦田舍翁,采魚水中宿。妻子張白鹇,結罝映深竹。

桃波一步地,了了語聲聞。黯與山僧别,低頭禮白雲。

譯文及注釋

譯文秋浦水像秋一樣的長,景色蕭條令我心愁。客愁像秋浦水一樣不可量度,我樂行至大樓山以散心憂。站在山頂西望伏安,直見長江之水正滾滾東流。我問江水:你還記得我李白嗎?請你将我一掬淚水,遙寄給揚州的朋友去吧!

夜猿在秋浦水上哀鳴,連附近的小黃山也愁白了頭。青溪雖非是隴水。但也發出像隴水一樣的悲胭之聲。我想離開這裏,但卻因故而去不得;本來打算暫遊此地,但卻滞留此地而成了久遊。何年何月才能回家鄉啊,想至此不覺在孤舟上潛然淚流。

秋浦産一種霹駝鳥,其羽毛之美,爲人間天上所少有。以美麗著稱的山雞,見了它也羞得不敢走近水邊映照自己的華美的羽毛。

入了秋浦之境,一個早晨就愁白了我的雙鬓。那凄切的猿聲,叫得将我滿頭的白發郡成了紛亂的素絲。

秋湧河畔的樹叢中多産白猿,其跳躍飛騰如一團白雪。它們在樹枝上牽引着兒女,在玩水中厲月的遊戲。

愁作秋浦之客,強看秋浦之花。秋浦的山川就如剡縣一樣優美,而其風光卻像長沙一帶的潇湘之景。

我像晉朝的山簡一樣大醉騎馬而歸;我像春秋時的甯戚一樣倚牛角而歌。空吟着《牛歌》而無人知遇,便隻有像蘇秦那樣淚落黑羅裘了。

在秋浦的幹重山嶺中,唯有水車嶺的風景最爲奇特。天空好像要随着大石一道傾倒下來,

出自唐代李白《秋浦歌十七首》

秋浦长似秋,萧条使人愁。客愁不可度,行上东大楼。正西望长安,下见江水流。寄言向江水,汝意忆侬不。遥传一掬泪,为我达扬州。

秋浦猿夜愁,黄山堪白头。清溪非陇水,翻作断肠流。欲去不得去,薄游成久游。何年是归日,雨泪下孤舟。

秋浦锦驼鸟,人间天上稀。山鸡羞渌水,不敢照毛衣。

两鬓入秋浦,一朝飒已衰。猿声催白发,长短尽成丝。

秋浦多白猿,超腾若飞雪。牵引条上儿,饮弄水中月。

愁作秋浦客,强看秋浦花。山川如剡县,风日似长沙。

醉上山公马,寒歌宁戚牛。空吟白石烂,泪满黑貂裘。

秋浦千重岭,水车岭最奇。天倾欲堕石,水拂寄生枝。

江祖一片石,青天扫画屏。题诗留万古,绿字锦苔生。

千千石楠树,万万女贞林。山山白鹭满,涧涧白猿吟。君莫向秋浦,猿声碎客心。

逻人横鸟道,江祖出鱼梁。水急客舟疾,山花拂面香

水如一匹练,此地即平天。耐可乘明月,看花上酒船。

渌水净素月,月明白鹭飞。郎听采菱女,一道夜歌归。

炉火照天地,红星乱紫烟。赧郎明月夜,歌曲动寒川。

白发三千丈,缘愁似个长。不知明镜里,何处得秋霜。

秋浦田舍翁,采鱼水中宿。妻子张白鹇,结罝映深竹。

桃波一步地,了了语声闻。黯与山僧别,低头礼白云。

译文注释

译文秋浦水像秋一样的长,景色萧条令我心愁。客愁像秋浦水一样不可量度,我乐行至大楼山以散心忧。站在山顶西望伏安,直见长江之水正滚滚东流。我问江水:你还记得我李白吗?请你将我一掬泪水,遥寄给扬州的朋友去吧!

夜猿在秋浦水上哀鸣,连附近的小黄山也愁白了头。青溪虽非是陇水。但也发出像陇水一样的悲胭之声。我想离开这里,但却因故而去不得;本来打算暂游此地,但却滞留此地而成了久游。何年何月才能回家乡啊,想至此不觉在孤舟上潜然泪流。

秋浦产一种霹驼鸟,其羽毛之美,为人间天上所少有。以美丽著称的山鸡,见了它也羞得不敢走近水边映照自己的华美的羽毛。

入了秋浦之境,一个早晨就愁白了我的双鬓。那凄切的猿声,叫得将我满头的白发郡成了纷乱的素丝。

秋涌河畔的树丛中多产白猿,其跳跃飞腾如一团白雪。它们在树枝上牵引着儿女,在玩水中厉月的游戏。

愁作秋浦之客,强看秋浦之花。秋浦的山川就如剡县一样优美,而其风光却像长沙一带的潇湘之景。

我像晋朝的山简一样大醉骑马而归;我像春秋时的宁戚一样倚牛角而歌。空吟着《牛歌》而无人知遇,便只有像苏秦那样泪落黑罗裘了。

在秋浦的干重山岭中,唯有水车岭的风景最为奇特。天空好像要随着大石一道倾倒下来,

魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马迁的《魏公子列传》  魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]

江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析

出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]

汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析

出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]

唤客情应重。全诗译文及注释赏析

出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]

精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析

出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]

择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马相如的《上林赋》  亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]

本文标题:两鬓入秋浦,一朝飒已衰。全诗译文及注释赏析

本文链接:https://m.biqugena.com/article/102168.html

上一篇:对此茫茫,不觉成长叹。全诗译文及注释赏析

下一篇:坐惜故人去,偏令游子伤。全诗译文及注释赏析

古风词韵相关文章
更多古风词韵文章

精选古风词韵

经典诗歌分类阅读

古风词韵热点