懒汉克辽尼和铜城的故事_一千零一夜故事全集_诗歌大全

诗歌大全>故事>一千零一夜故事全集

懒汉克辽尼和铜城的故事

发布时间:2015-11-21 08:42:34

分类:一千零一夜故事全集发布者:梦幻之岛

赫魯納·拉德執掌哈裏發權柄時,有一天,他在大殿中聽取從大臣的朝呈.一個小太監突然平捧一頂鑲滿各式各樣名貴寶石的純金王冠,到禦前跪下,吻了地面,奏道:“啓顫陛下,祖白綠王後問候陛下.她說陛下已經知道,她爲陛下做的這頂王冠,冠頂端還需要一顆碩大的寶石作爲裝飾,但她自己無論如何也找不出一顆合意的,因此請陛下給她想個辦法.”

聽了王後的請求,大國王哈裏發吩咐侍從:“去,立即去找一顆碩大的寶石,拿來交給王後.”

侍從急忙按照王後的要求,四處尋找,可是翻遍了整個寶庫,即始終找不到一顆合适的,隻得惶惶不安地據實回奏大國王.哈裏發聽了大爲失望,悶悶不樂,自言自語道:“連一顆讓王後滿意的寶石都沒有,我怎麽配作哈裏發?怎麽還能稱萬王之王呢?你們這些該死的家夥!趕快給我到集市上去搜購吧.”

侍從們奉了王後,急忙趕到集市去購買,但商人們卻說:“陛下需要寶石,找找巴士拉的艾博·穆罕默德·克遼尼①吧.”

大國王哈裏發聽了,吩咐宰相張爾凡寫信給巴士拉城執政官穆罕默德·蘇貝德,命他把艾博·穆罕默德·克遼尼送到京城晉見大國王.

宰相張爾凡照哈裏發的旨意寫了一封信,打發大國王哈裏發的掌刑官馬什倫前去送信.馬什倫帶着書信,快馬加鞭趕到巴士拉,找到執政官穆罕默德·蘇貝德,呈上書信.蘇貝德爲馬什倫洗塵歡迎,百般尊敬他,恭敬地手捧書信讀了一遍,說道:“聽明白了,謹遵吩咐.”于是下令随從帶馬什倫去艾博·穆罕默德·克遼尼家中找他.

馬什倫和蘇貝德的随從一起來到克遼尼,一敲門,一個仆從應聲開門.馬什倫對他說:“告訴你們主人,大國王哈裏發召他晉見,有事吩咐他.”仆人進去報告.

不一會兒,克遼尼聞訊,匆匆跑來,見馬什倫和蘇貝德的随從仍站在門外,趕忙跪下行禮,說道:

“恭迎大駕,請裏面坐吧.”

“我們不能再耽擱了,必須趕快回京,大國王哈裏發還等着你呢.”

“請各位靜候片刻,待我收拾一下行李.”

克遼尼再三懇求,費盡唇舌,衆人才随他進屋去.隻見走廊中挂着綠色的金線刺繡的緞子帷幕,裝飾豪華富麗.克遼尼吩咐仆人引客人到家中的澡堂裏沐浴.澡堂中,牆壁鑲金嵌銀,還有名貴的雲石,浴池中混着薔薇水.仆人們侍奉殷勤.浴畢,每人另配一套繡金衣服,這才請進客廳.

克遼尼頭上戴着鑲滿珠寶玉石的頭巾,坐在廳中,廳裏到處用絲綢裝飾,一應家什、擺設都嵌鑲着金銀、珍珠、寶石,富麗堂皇,光彩奪目.主人請馬什倫坐下,吩咐擺筵.隻見杯盤碗盞全是鑲金磁器,盛着各式各樣令人垂涎欲滴的山珍海味,琳琅豐盛.馬什倫眼看這種鋪張的排場,暗自歎道:“喲!向安拉起誓!這樣的筵席,即使是在大國王哈裏發宮中,也難得一見.”随後觥籌交錯,賓主開始暢飲到夜深.酒足飯飽後,每人得到五千金币的禮錢,才盡歡而散.

第二天,克遼尼又送給客人們每人一套繡金藍袍,招待仍然殷勤豐厚.馬什倫不由催促起來,要他趕快啓程,說道:“以哈裏發的名義,我們可不能再耽擱了.”

“我的主人,”克遼尼說,“務請再等待一天,待明天我準備妥貼,就可以動身随你進京了.”

第三天,一切準備妥當,克遼尼騎上仆人牽來的騾子.那騾子金鞍銀辔,嵌着珠寶玉石.他意氣風發地随馬什倫上路.馬什倫眼看他仍如此鋪張,私下想:“瞧,他若這樣一副打扮去宮裏,大國王哈裏發一定得追問他緻富的原因.”他們辭别蘇貝德,率領仆從,離開巴士拉,踏上旅程,日夜兼程向京城進發.

到了巴格達,克遼尼在馬什倫的陪同下,進宮谒見哈裏發.他坐在哈裏發的身旁,畢恭畢敬地和哈裏發談話,說道:“啓禀陛下,我帶來了一點兒薄禮,作爲您的忠實奴仆,打算呈獻給陛下,以表寸心.”

“好呀,你拿出來看看吧.”

克遼尼得到允許,吩咐仆人擡上一個箱子,在哈裏發的面前打開,取出幾件珍貴的擺設,其中一株金樹,純金打造的枝幹,翡翠做的綠葉,用珍珠寶石雕作果子,玲珑逼真,非常别緻.然後他吩咐仆人擡上第二口箱子,取出一個綢緞帳篷,上面鑲滿各種名貴的珍珠寶石,繡着各種飛禽走獸,耀眼奪目,華貴無比.哈裏發看見這種舉世無雙的禮物,笑逐顔開,非常高興.

“陛下.”克遼尼說,“我把這些禮物奉獻給陛下,可不是有什麽私心或者企圖.其實是因爲我想,自己是一個普通人,這樣的東西,隻有陛下您才配享用.如果陛下允許,我還可以在陛下面前表現自己的一點微末技藝.”

“你想做什麽就做吧,看看你的特長也好.”

“聽您的吩咐.”

克遼尼鼓起嘴巴,嘴唇上下努動,舉手一招,宮牆上的雉堞便慢慢移到他面前,然後他舉手一揮,雉堞又回到原地;接着,他眨眨眼,面前突然出現一幢宮殿;他一開口說話,宮内的鳥兒便與他交談起來.哈裏發看到這種情景,十分驚奇,問道:

“你這種本領是從哪兒學來的?從前隻知道你叫懶漢艾博·穆罕默德,卻不知道你有如此驚人的絕技.聽說你父親是澡嘗中做推拿按摩的,并沒有留下什麽遺産給你,可是你怎麽會比我還富有呢?”

“陛下,請聽我說吧!我的經曆真是離奇.要是記錄成書,可以讓後人引以爲鑒呢.”

“好的,克遼尼,你就講給我聽吧.”

“陛下,願您長命百歲,永享福壽.人們叫我懶漢,先父也不曾留下一點遺産給我,這都是事實.我父親原本沒有做過大事,他一生都在澡堂中替人按摩.我小時候,真算得上是天下第一懶人.我懶到如此不堪的程度,就算是睡在烈日下,被曬得汗流浃背,也懶得挪動身子,到蔭涼地方去.我就是在那種情況下,昏昏噩噩度了十五個春秋.先父去世時,不曾留下一些财産,我家境貧寒,全靠我母親在外面做女傭維持生計,我自己卻一天到晚躺着不動.

有一天,我母親拿着五個銀币,到床前對我說:‘兒啊,聽說長者艾博·木朱爾要去中國做生意,他是個好心人,心地善良,一向憐憫孤苦伶仃的窮人.這兒有五個銀币,你快起來,跟我一起去見他,求他幫助你,用這五塊錢買中國貨帶回來.或許安拉恩賜,咱們能賺幾個錢糊口.’

當時我不以爲然,懶得起身.我母親生氣了,發誓說,要是我不起來随她去,她就不再管我,一輩子不再搭理我,讓我餓死算了。www.qigushi.com

聽了母親的話,我知道因爲我太懶惰的緣故,惹得她非常生氣,于是哀求着說:‘媽!扶一扶我吧.’她于是扶我起來.我說:‘幫我把鞋子拿來吧.’她于是拿來鞋子.我說:‘替我穿上吧.’于是她又把鞋子套在我腳上.我說:‘抱我下床吧.’她把我抱下床.我說:‘攙着我走吧.’她攙着我慢吞吞一步一挪地來到海邊,找到老人的家,她向老人打個招呼,問道:‘你老人家是艾博·木朱爾嗎?’

‘是呀,你有什麽事?’

‘這是五個銀币,煩勞您老人家幫幫我的兒子,爲我們買幾件中國貨帶回來,借您老人家的福澤,也許我們能賺幾個錢呢.’

‘你們認識這個小夥子嗎?’艾博·木朱爾問同伴們.

‘認識,他叫艾博·穆罕默德·克遼尼,可是我們從來沒見他出過門,今天算是打破常規了.’

‘以安拉的名義,孩子,把錢給我吧.’于是他收下五個銀币,我和母親就此告别.他和夥伴們則乘船遠航而去.

艾博·木朱爾和他的同伴一帆風順地航行,很快到了中國,賣掉帶去的貨物,采購了一些土特産,然後他們辦好各種手續,啓程回國.在海洋中航行了三天之後,艾博·木朱爾突然對同伴們說:‘趕快停船.’

‘有什麽事嗎?’同伴們問他.

‘你們知道,我把艾博·穆罕默德·克遼尼托我的事情忘了,我們還是轉回去,替他買幾件有利可圖的貨吧.’

‘向安拉起誓,你别讓我們往回走吧,我們已經在海上漂泊了三天,吃的苦頭已經夠多了.’

‘我的義務沒有盡到,不掉頭回去怎麽成呢?’

‘我們還是别走冤枉路了.我們湊一下,抽出比五個銀币多幾倍的錢給他好了.’

艾博·木朱爾聽從夥伴們的建議,同意如此.于是大家爲他慷慨解囊,捐獻出一筆款.船繼續往阿拉伯航行,途經一個島嶼,島上人煙稠密,他們便停下船登陸,收購礦石、珍珠、海貝和其它的土特産.一個當地人牽着一群猴子,其中有隻秃毛的,經常受到同類的欺侮,主人稍不留神,它們便一哄而上,把它推到主人身上.主人一生氣,少不了打它一頓,把它四肢捆起來,不準它動彈,這隻猴子很可憐.艾博·木朱爾看到這種情景,恻隐之心油然而生,對它的主人說:‘這隻猴子賣給我吧?’

‘你要買,我當然願意賣給你.’

‘我身邊有别人的五個銀币,你願意以五個銀币的價錢,把猴子賣給這銀币的主人嗎?’

‘好呀,願安拉因它而賜你福壽.’

艾博·木朱爾付了錢,把猴子交給仆人,拴在船中,于是揚帆啓錨,繼續航行.

路經一個小島,他們又停船上岸.商人們紛紛出錢,請當地土人潛到海底,幫他們打撈珍珠和海産.那隻猴子看到有許多人潛水,自己解開脖子上的繩索,躍入水中,潛到海底.艾博·木朱爾見猴子跳到海中,不禁悲哀地歎道:‘唉,真主保佑,這真是個劫難,我替那可憐人買的一隻猴子也沒了!’

商人們同聲歎息,深爲同情,一個個都以爲猴子丢了,替艾博·木朱爾感到難過.過了一會兒,潛水撈珠的人一個一個陸續回到岸上,那隻猴子竟然也随他們一起鑽出水面.它雙爪握滿名貴的珍珠,竄到艾博·木朱爾面前,把珍珠抛在地上.艾博·木朱爾萬分驚異,說道:‘這隻猴子真是不可思議,還很有用處呢.’

商人們帶着珠寶,揚帆啓航,向歸途航行.路經一個叫祖努基的島嶼,上面住着好吃人肉的野人.船剛到岸,就被野人團團圍住.商人們全都被抓住,當天就讓野人吃掉幾個,其餘的被緊縛着慢慢等死.他們感到恐懼、愁苦,大家面面相觑,認爲這次活不成了.可是到了夜裏,那隻猴子偷偷來到艾博·木朱爾面前,替他解了繩子.其餘的人見此情景,齊聲說道:‘艾博·木朱爾,也許安拉借你的手來拯救我們吧.’

‘你們各位要記住,憑着安拉的意願,我們能夠得救,全是依靠這隻猴子.現在我決定捐給它一千金币呢.’

‘如果我們平安脫險,大家都願意捐給它一千金币.’

那隻通人性的猴子立刻過來,一個一個依次解了他們的繩索.他們恢複了自由,悄悄地逃到海濱,見船仍然靠在岸邊,絲毫無損,便急急忙忙上船,迅速升起帆,全力以赴地逃跑.

到了安全地帶,艾博·木朱爾對商人們說:‘各位朋友!大家應當遵守諾言,把認捐給猴子的錢拿出來吧.’

‘當然,這就給你.’

于是,每人捐出一千金币,猴子爲此掙得了一筆巨款,由艾博·木朱爾代爲保管.一路上商船順流而行,終于平安回到巴士拉.商人們受到親朋好友的熱情迎接.艾博·木朱爾一上岸就問道

‘艾博·穆罕默德·克遼尼在哪兒?’

消息傳到我母親耳裏,她跑到我床前對我說:‘兒啊,艾博·木朱爾已經回來了!你快起來去見他,向他緻意,看他給你捎來什麽.也許安拉會給你點兒什麽,使你賺點小錢呢.’

‘媽,’我說:‘包我下床,攙着我出門,我們到港口去見他去.’

我拖拖拉拉,慢吞吞、懶洋洋地來到港口,走到艾博·木朱爾面前.他一見我便說:‘祝福你,我的孩子!憑着安拉的意願,你的錢不僅救了我的性命,而且讓所有的人都脫離了絕境,’他接着說:‘這隻猴子,是我替你買來的,你先帶回家,過一會兒我上你家來,把實情告訴你.’

我把猴子牽回家,邊走邊想:‘向安拉起誓,這可是很奇怪的商品哩!’到了家中,我對母親說:‘媽!我要好好睡覺,你卻非讓我起來做買賣,現在請你看看這奇怪的貨物吧.’我大失所望,無精打采地待在家裏.

一會兒,艾博·木朱爾的仆人熙熙攘攘擠到我家裏,問道:

‘你是艾博·穆罕默德·克遼尼嗎?’

‘不錯,我就是克遼尼.’我說.這時候,長者艾博·木朱爾出現在他們身後.我趕忙起身迎接,吻他的手,他對我說:‘來,到我家裏去吧.’

‘好的,這就走.’我答應着随他去到他家裏.他吩咐仆人拿出許多錢币,對我說:‘孩子,安拉賜福你了.這是你那五個銀币賺來的利潤.’于是他把錢裝在箱中鎖起來,把鑰匙遞給我,吩咐仆人擡上箱子,然後對我說:‘這些錢都是你的,帶着他回家去吧.’

我遵照艾博·木朱爾的吩咐,領仆人把錢帶回家中.

我母親突然看見有了那麽多金錢,喜不自禁,非常高興,說道:‘兒啊,安拉賜你這麽多金錢,救助你,從此你别再一天到晚懶洋洋,振作起來,還是上市場去做買賣吧.’

我聽從母親的話,打起精神,一改往日的懶惰習氣,在集市開了一間鋪子,做起生意來.那隻猴子一直跟着我,飲食起居都和我在一起.不過它每天一大早都要出去一趟,耽擱到正午才回來,每次總要帶回一個足有一千金币的錢袋,規規矩矩地放在我面前,然後陪我坐在鋪中,看我做生意.這種情況持續了很長時間,我的财富越積越多,竟然成了富翁.于是我廣置房屋田産,買了奴仆車馬,過上富足快樂的有錢人的生活.

一天,我和猴子照常坐在鋪中做買賣,它突然擡頭東張西望,一反常态,情形顯得很古怪,叫人莫名其妙.我暗自想着:‘發生了什麽事了?’我正摸不着頭腦的時候,猴子突然說起人話來,喊道:

‘艾博·穆罕默德!’我聽了頓時吓得魂飛魄散,不知所措.

它接着對我說:‘你别害怕,我告訴你真實情況.你知道,我其實是一個神仙,因爲過去你的處境艱難,我才前來幫助你的.現在你已經成爲富翁,你手中的錢财如山,多得連你自己也不清楚數目.現在我給你一個建議,如果你照我說的去做,會給你帶來意想不到的好處呢.’

‘你有什麽要我幫忙的嗎?盡管談吧.’

‘我打算把一個月兒般美麗的女郎嫁給你爲妻.’

‘怎麽會有這種事?告訴我吧,到底是怎麽一回事?’

‘明天你要穿上最華麗的衣服,騎着配有金鞍銀辔的騾子,在賣糧的集市中找到瑟律普的鋪子,去和他談談,對他說:我希望娶令媛爲妻,因此前來求婚.如果他說你太窮,或嫌你地位不夠,門第不高,你就送他一千金币.他要是嫌少,你可不斷增加,拿錢證明給他看.’

‘好的!’我說.

于是,我在第二天,穿上最華麗鮮豔的衣服,跨上配着金鞍銀辔的騎騾,身後擁着十個仆人,到賣糧食的集市中,找到瑟律普的鋪子.我見他坐在鋪中,便下馬趨前問候,坐下和他談起來.

他對我說:‘你到這兒來,有何貴幹?我能幫上你什麽忙嗎?’

‘不錯,我是有事請求你.’

‘什麽事情?’

‘我希望娶令媛爲妻,特意來向你求婚.’

‘你一沒有錢,二沒有名望,門第又不高,怎麽配得上我的女兒呢?’

我從腰纏裏掏出裝有一千金币的錢袋,雙手捧着遞給他.說道:‘這是送你的,拿去用吧.就當這是我的名望和門第吧.古人說得好:

誰的手裏有銀币,

他便能花言巧語、信口開河,

親朋好友也甘願他擺布,

視他高人一等,

隻因金錢給他點綴、粉飾,

才不緻在人前原形畢露,窘迫不安.

因爲富人即使胡言亂語,

也能招來阿谀奉承,

金錢是金科玉律,

窮人赤誠坦白的金玉良言,

卻遭人們譏笑、鄙夷,

被誣爲無稽妄語.

時不論上下古今,

地不分東西南北,

隻有金錢财富,

才會使人威嚴美麗,

呵!金錢!詭辯者的舌頭,

殺人放火者的利器.’

我吟讀一段古人的詩句,瑟律普聽了,低頭沉思不語.一會兒,擡頭對我說:‘你如果真想跟我的女兒結婚,給我三千金币的财禮.’

‘好啊,就照你說的辦.’我滿口答應,吩咐仆人回家取來三千金币,恭敬地送給他.錢一到手,他一骨碌爬起來,吩咐家仆鎖好店門,邀約幾個朋友一起來到我家,在證人面前寫下婚書,對我說:

‘十天後舉行婚禮好了.’

我滿心歡喜,得意洋洋地背着家人,悄悄地對猴子叙說,告訴它求婚的經過.當時它誇贊說:‘你做得很好!’後來到了臨近結婚的日子,猴子對我說:

‘我有一樁事請求你,如果你替我做了,那麽什麽事情我都聽你的吩咐.’

‘什麽事?你說吧.’

‘在新娘子的洞房旁邊,有一間貯藏室,門上的銅環下有一把鑰匙,你轉動鑰匙,開門進去,裏面放着一個鐵箱,四角插着畫有符咒的旗幟,箱中有盛滿金錢的托盤,周圍纏繞着十一條小蛇,盤中還有隻綁着腳的白冠大公雞,旁邊擺着一把刀子.你拿那把刀子,宰掉雄雞,劃破旗幟,再掀翻鐵箱.這就是我對你唯一要求的事.’

‘好吧,我一定照辦.’我不假思索就答應了,随即去瑟律普家中,先找到猴子告訴我的那間貯藏室,然後和新娘見面.我的新郎如花似玉,有沉魚落雁之容,閉月羞花之貌.她的美麗窈窕難以言傳,我不由得又是驚訝,又是歡喜.

當天夜裏,待新郎睡熟了,我悄悄地起來,蹑手蹑腳地取下鑰匙,開了貯藏室,宰了雄雞,劃破旗幟,掀翻鐵箱,照猴子所說的一切做了.不料就在這個時候,新娘驚醒過來,發現貯藏室被打開,公雞被殺死,驚叫道:

‘完了,沒法子了!萬能的安拉拯救我吧!我就要被妖怪擄走了.’

新娘剛說完,整個屋子就被一群妖怪圍起來,在一片恐怖的喧嚣聲中,新娘被攫走了.随後瑟律普痛心疾首地跑到我面前,嚷着:‘艾博·穆罕默德!你做的好事?難道你就是這樣照顧我的女兒的嗎?爲了保護我的女兒不被鬼怪擄走,我求神在貯藏室中設置了這道符咒.那個兇殘的妖怪六年前就想方設法,要搶走我的女兒,可是因爲符咒保護,一直沒有得逞.現在一切都讓你給搞糟了!我們家裏沒有你呆的地方,你快給我滾吧!’

‘我從瑟律普家中出來,垂頭喪氣地回到自己的家,猴子不見了.我四處找尋,卻始終不見它的蹤影,我這才恍然大悟,原來這隻猴子就是前來劫奪我妻子的妖怪.我知道自己中了它的詭計,殺了大公雞,破壞符咒,親手替它清除了劫奪我妻子的障礙,我都做了些什麽呀?我萬般懊惱,氣得捶胸頓足,撕破衣服,抽打面頰,坐也不是,站也不是.

後來我離開家,來到荒郊野外,漫無目的地到處遊蕩,不知該到哪裏去才好.我正迷迷糊糊,走投無路的時候,忽然看到前面有一褐一白兩條蟒蛇在搏鬥,我随手拾起一塊石頭,猛擲了過去,剛巧把那條兇暴的褐蛇打死了.白蛇得以脫身而逃.

過了一會,那條白蛇又出現了,身後尾随着另外十條白蛇.它們圍着褐蛇的屍體,一起噬咬,把褐蛇咬得支離破碎,隻剩下一個腦袋,這才得意洋洋地四散爬開.我看到這種情景,十分詫異,猛地感到頭昏眼花,一個踉跄,便倒在地上,躺着正傷心絕望之時,我突然聽見遠處仿佛有人吟唱:

“抛開命運的束縛,

才能無拘無束地翺翔.

靜夜裏你敞開胸懷,

安詳地抱枕安眠,

不必顧慮重重.

因爲轉瞬間你一覺清醒,

真主會使乾坤轉變.”

聽了這樣的吟誦之後,我的心越發不安,左右張望,百思不得其解.忽然身後又有人高聲吟道:

“穆斯林呀!

《古蘭經》給你帶來福澤,

是你的引路人,

它能使你歡樂幸福.

神鬼的欺詐利用無足輕重,

因爲我們是高尚的人類,

伊斯蘭教是我們崇高的信念.”

聽了吟誦的聲音,我不由自主地說道:“歌吟的人呀,以真主的名義起誓,告訴我吧,你是誰?”

我剛一說完,眼前突然出現了一個人,他說道:“你别害怕,我們是善良的神,曾經受過你的恩惠.如果你有什麽願望,隻要告訴我們,我們一定效犬馬之勞,使你實現自己的願望.

“我正遭受滅頂之災,我的願望你真能實現嗎?世上還有誰遭受我這樣的苦難呢?”

“大概你就是艾博·穆罕默德·克遼尼吧?”

“不錯,我就是克遼尼.”

“我是剛才那條白蛇的兄弟.你殺死了它的宿敵,替它解了圍.我們是一母同胞的四個手足兄弟,我們十分感激你的恩情.你要知道,那隻欺騙利用了你的猴子是一個妖怪,它是爲了能擄走瑟律普的女兒,才如此精心設計來利用你的.多年以來,它一直企圖搶走她,可是因爲那道符咒的阻擋,始終沒能得手.如果你不破壞那道符咒,它是無法接近你的妻子的,你不要再爲這件事而煩惱憂愁.爲了報答你的恩情,我們會幫助你殺死妖怪,找回妻子的.”

他說罷,大喊一聲,如晴天霹靂,他的部下便應聲出現在他面前.他問部下猴子的去向,其中有個回答說:“我知道它在哪兒.”

“它住在哪兒?”

“它住在銅城裏,那裏終年見不到太陽.”

“艾博·穆罕默德!”蛇神對我說,“讓他們中的一個背着你前去尋找,他會教你如何救出妻子的.不過背你的也是個妖怪,在去的路上,你可千萬不能對他提真主的名字,否則他扔掉你逃去,你會被活活地摔死呢.”

“好的,我記住了.”

于是他的部下中的一個走到我面前,弓起身子,說道:“跨在我背上吧.”他背着我飛離大地,直上高空.我看到天上的星星像山巒一般巨大,聽見天神們不斷地贊頌.他背着我飛在雲端,指給我看各種神奇景象,并一一作了解釋,還忠告我不可說出真主的尊名.

正當我們在天上飛行的時候,誰料突然出現一個怪人.他身穿綠袍,面孔發光,披頭散發,手持火星四濺的利刃,來到我面前,說道:“艾博·穆罕默德,你快念誦信仰箴言吧,否則,我就用這把利刃殺死你.”我十分害怕,忘記了禁止贊頌真主的警告,應聲念道:“安拉是唯一的主宰,穆罕默德是他的使徒.”

我剛念到這兒,怪人就舉起利刃在虛空中一晃,妖怪立刻化爲灰燼,我也從空中跌下,落到波濤洶湧的海洋中.幸虧附近駛來一隻小船,船中五個水手把我救起來.他們跟我叽叽喳喳說些什麽,可我不懂他們的話,不知所以,隻能比手劃腳一番.他們帶着我航行,捕上些魚,烤熟了給我吃.

我和他們在海中航行了三十多天,最後靠岸,他們帶我進城,引我去見國王.我見到國王,跪下去吻了地面,不想國王懂得阿拉伯語,并非常歡迎我到來,還賞賜我衣服,說道:

“從此你就作我的随從好了.”

“這座城市叫什麽名字?”我問國王.

“這座城市叫胡諾督,屬于中國.”

國王讓宰相帶我遊覽城市,據說那座城市的居民曾是邪教徒,因而受到上天懲罰,全都變成石頭.我在城中四處遊逛,看見林木繁茂.

我就住在城中,轉眼就是一個月.有一天,我出城來到郊外,坐在河畔歇腳,迎面來了一個騎士,一見我便問:“你是艾博·穆罕默德·克遼尼嗎?”

“不錯,我就是克遼尼.”

“你可知道,我們曾受過你救命之恩.”

“你是誰?”

“我是那條白蛇的兄弟.現在你已經離你的妻子不太遠了.”他脫下衣服,披在我身上,還說道:“你别擔心,那個被燒成灰的妖怪隻是我們手下的一個奴仆而已.”于是他讓我騎在他背上,帶我飛到一處山邊,對我說:“順着兩山之間的峽谷向前走,就能到達銅城,在那兒我再告訴你如何進城吧.”

“好,我聽你的吩咐.”我照他說的在峽谷中一直向前走,來到城下,果然發現城牆是銅築的.我順着城牆兜了一個圈子,卻找不到城門.這時候白蛇的兄弟突然重新出現,施法術使我隐身,不讓人看見,又給我一把畫有符咒的寶劍,然後轉身離去.不久,我身旁響起一片嘈雜的尖叫聲,出現許多古怪的人,眼睛都長在胸膛上,他們去能看見我,這些人問道:“你是誰,是誰把你扔到這兒來的?”

我如實告訴他們自己的情況.他們聽了,說道:“我們是白蛇的部下,你所說的被猴妖劫入城的那個姑娘,我們不知道她現在怎麽樣了.前面有一道清泉,你順着水流的方向走,就可進入城中.”

我依照他們的指點,随着流水,經過地下水道,果然進入城中.我見妻子正斜倚在一張金交椅上,周圍用緞簾遮擋着,近旁有一座花園,裏面長滿金樹葉、翡翠葉的樹木,結滿寶石、白玉、珍珠、珊瑚.妻子見到我,喜形于色,問道:

“我的主人啊!是誰把你帶到這兒來的?”

我向她叙述别後的遭遇.她聽了說:“你要知道,這個該詛咒的妖魔,他十分愛我,不管是對他有利還是對他有害的事都告訴我了.他說城中有一道符咒,他可以用它毀掉整座銅城,隻要他一聲令下,這裏所有魔鬼全都聽他的吩咐.他說那道‘符咒藏在一根柱子的頂上.”

“那柱子在什麽地方?那符咒到底是什麽樣的?”

她把柱子指給我看,說:“符咒是鷹形的,上面寫着咒語,但我不知道确切寫的是什麽.你快去把它取下來,扔進火爐,點燃麝香,等到清煙升起,便會出現一群魔鬼,它們對你會畢恭畢敬的,你吩咐什麽,他們都會毫不猶豫地去做.憑着安拉的名義,快去取下符咒,照我說的去試一試吧.”

“好,我這就去.”我依言走到柱前,按照妻子的吩咐去做,果然立刻招來一群魔鬼,齊聲說道:“我們前來聽命,主人!我們都是你的奴仆,你請吩咐吧.”

“去把劫掠我的妻子的妖怪給我綁起來.”

“是,主人.聽您的差遣.”

他們呼嘯而去,不一會功夫就把妖怪五花大綁着,帶到我面前,說:“我們遵命把他綁來了.”我把這群魔鬼打發走,然後回到妻子身旁,給她講了取符的經過,最後說道:“我的愛人!和我一塊兒回家去吧!”

“好,我們這就一塊兒走吧.”

我帶她鑽入地下水道,順原來的路走出銅城,回到那個屬于中國的城裏,請國王送我們回家.國王命人帶我們來到港口,安排了一隻帆船.一路順風,我們回到巴士拉.

回到家中,妻子去探望她的父母,彼此感到十分高興.然後,我燃起麝香,燒了符咒,那群魔鬼危刹時出現在我面前,說道:“我們前來候命,要我們做什麽?隻管吩咐吧.”

我吩咐他們把銅城中所有的金銀、珠寶、錦帛、綢緞全部如數搬到我家裏.他們遵照命令搬來以後,我又吩咐他們把猴子帶來聽我發落.

不一會兒,他們把那隻卑鄙奸詐的猴子押來,我指着它痛罵道:“你這該死的妖怪!你爲什麽欺騙我?”随即下令把它禁閉起來,于是群魔拿來一個銅質膽瓶,把它塞進去,拿錫封上瓶口,把它永遠禁锢起來.

從此以後,我和妻子和和美美地過着幸福的生活.直到今天,我家裏庫存的金銀、珠寶、錦帛、綢緞仍然是不計其數.陛下,您若有什麽需要,我可以招來鬼仆,聽您的吩咐.這一切全是真主的賞賜呀.”

大國王哈裏發赫魯納·拉德聽了艾博·穆罕默德·克遼尼非凡的經曆,非常驚喜.爲了答謝他的忠心和厚禮,賞賜給他幾件禦用珍品.從此,艾博·穆罕默德·克遼尼移居巴格達城,在哈裏發的庇護下,和妻子過着幸福美滿的生活,而且長命百歲.

注:①克遼尼,懶漢之意.

赫鲁纳·拉德执掌哈里发权柄时,有一天,他在大殿中听取从大臣的朝呈.一个小太监突然平捧一顶镶满各式各样名贵宝石的纯金王冠,到御前跪下,吻了地面,奏道:“启颤陛下,祖白绿王后问候陛下.她说陛下已经知道,她为陛下做的这顶王冠,冠顶端还需要一颗硕大的宝石作为装饰,但她自己无论如何也找不出一颗合意的,因此请陛下给她想个办法.”

听了王后的请求,大国王哈里发吩咐侍从:“去,立即去找一颗硕大的宝石,拿来交给王后.”

侍从急忙按照王后的要求,四处寻找,可是翻遍了整个宝库,即始终找不到一颗合适的,只得惶惶不安地据实回奏大国王.哈里发听了大为失望,闷闷不乐,自言自语道:“连一颗让王后满意的宝石都没有,我怎么配作哈里发?怎么还能称万王之王呢?你们这些该死的家伙!赶快给我到集市上去搜购吧.”

侍从们奉了王后,急忙赶到集市去购买,但商人们却说:“陛下需要宝石,找找巴士拉的艾博·穆罕默德·克辽尼①吧.”

大国王哈里发听了,吩咐宰相张尔凡写信给巴士拉城执政官穆罕默德·苏贝德,命他把艾博·穆罕默德·克辽尼送到京城晋见大国王.

宰相张尔凡照哈里发的旨意写了一封信打发大国王哈里发的掌刑官马什伦前去送信.马什伦带着书信,快马加鞭赶到巴士拉,找到执政官穆罕默德·苏贝德,呈上书信.苏贝德为马什伦洗尘欢迎,百般尊敬他,恭敬地手捧书信读了一遍,说道:“听明白了,谨遵吩咐.”于是下令随从带马什伦去艾博·穆罕默德·克辽尼家中找他.

马什伦和苏贝德的随从一起来到克辽尼,一敲门,一个仆从应声开门.马什伦对他说:“告诉你们主人,大国王哈里发召他晋见,有事吩咐他.”仆人进去报告.

不一会儿,克辽尼闻讯,匆匆跑来,见马什伦和苏贝德的随从仍站在门外,赶忙跪下行礼,说道:

“恭迎大驾,请里面坐吧.”

“我们不能再耽搁了,必须赶快回京,大国王哈里发还等着你呢.”

“请各位静候片刻,待我收拾一下行李.”

克辽尼再三恳求,费尽唇舌,众人才随他进屋去.只见走廊中挂着绿色的金线刺绣的缎子帷幕,装饰豪华富丽.克辽尼吩咐仆人引客人到家中的澡堂里沐浴.澡堂中,墙壁镶金嵌银,还有名贵的云石,浴池中混着蔷薇水.仆人们侍奉殷勤.浴毕,每人另配一套绣金衣服,这才请进客厅.

克辽尼头上戴着镶满珠宝玉石的头巾,坐在厅中,厅里到处用丝绸装饰,一应家什、摆设都嵌镶着金银、珍珠、宝石,富丽堂皇,光彩夺目.主人请马什伦坐下,吩咐摆筵.只见杯盘碗盏全是镶金磁器,盛着各式各样令人垂涎欲滴的山珍海味,琳琅丰盛.马什伦眼看这种铺张的排场,暗自叹道:“哟!向安拉起誓!这样的筵席,即使是在大国王哈里发宫中,也难得一见.”随后觥筹交错,宾主开始畅饮到夜深.酒足饭饱后,每人得到五千金币的礼钱,才尽欢而散.

第二天,克辽尼又送给客人们每人一套绣金蓝袍,招待仍然殷勤丰厚.马什伦不由催促起来,要他赶快启程,说道:“以哈里发的名义,我们可不能再耽搁了.”

“我的主人,”克辽尼说,“务请再等待一天,待明天我准备妥贴,就可以动身随你进京了.”

第三天,一切准备妥当,克辽尼骑上仆人牵来的骡子.那骡子金鞍银辔,嵌着珠宝玉石.他意气风发地随马什伦上路.马什伦眼看他仍如此铺张,私下想:“瞧,他若这样一副打扮去宫里,大国王哈里发一定得追问他致富的原因.”他们辞别苏贝德,率领仆从,离开巴士拉,踏上旅程,日夜兼程向京城进发.

到了巴格达,克辽尼在马什伦的陪同下,进宫谒见哈里发.他坐在哈里发的身旁,毕恭毕敬地和哈里发谈话,说道:“启禀陛下,我带来了一点儿薄礼,作为您的忠实奴仆,打算呈献给陛下,以表寸心.”

“好呀,你拿出来看看吧.”

克辽尼得到允许,吩咐仆人抬上一个箱子,在哈里发的面前打开,取出几件珍贵的摆设,其中一株金树,纯金打造的枝干,翡翠做的绿叶,用珍珠宝石雕作果子,玲珑逼真,非常别致.然后他吩咐仆人抬上第二口箱子,取出一个绸缎帐篷,上面镶满各种名贵的珍珠宝石,绣着各种飞禽走兽,耀眼夺目,华贵无比.哈里发看见这种举世无双的礼物,笑逐颜开,非常高兴.

“陛下.”克辽尼说,“我把这些礼物奉献给陛下,可不是有什么私心或者企图.其实是因为我想,自己是一个普通人,这样的东西,只有陛下您才配享用.如果陛下允许,我还可以在陛下面前表现自己的一点微末技艺.”

“你想做什么就做吧,看看你的特长也好.”

“听您的吩咐.”

克辽尼鼓起嘴巴嘴唇上下努动,举手一招,宫墙上的雉堞便慢慢移到他面前,然后他举手一挥,雉堞又回到原地;接着,他眨眨眼,面前突然出现一幢宫殿;他一开口说话,宫内的鸟儿便与他交谈起来.哈里发看到这种情景,十分惊奇,问道:

“你这种本领是从哪儿学来的?从前只知道你叫懒汉艾博·穆罕默德,却不知道你有如此惊人的绝技.听说你父亲是澡尝中做推拿按摩的,并没有留下什么遗产给你,可是你怎么会比我还富有呢?”

“陛下,请听我说吧!我的经历真是离奇.要是记录成书,可以让后人引以为鉴呢.”

“好的,克辽尼,你就讲给我听吧.”

“陛下,愿您长命百岁,永享福寿.人们叫我懒汉,先父也不曾留下一点遗产给我,这都是事实.我父亲原本没有做过大事,他一生都在澡堂中替人按摩.我小时候,真算得上是天下第一懒人.我懒到如此不堪的程度,就算是睡在烈日下,被晒得汗流浃背,也懒得挪动身子,到荫凉地方去.我就是在那种情况下,昏昏噩噩度了十五个春秋.先父去世时,不曾留下一些财产,我家境贫寒,全靠我母亲在外面做女佣维持生计,我自己却一天到晚躺着不动.

有一天,我母亲拿着五个银币,到床前对我说:‘儿啊,听说长者艾博·木朱尔要去中国做生意他是个好心人,心地善良,一向怜悯孤苦伶仃的穷人.这儿有五个银币,你快起来,跟我一起去见他,求他帮助你,用这五块钱买中国货回来.或许安拉恩赐,咱们能赚几个钱糊口.’

当时我不以为然,懒得起身.我母亲生气了,发誓说,要是我不起来随她去,她就不再管我,一辈子不再搭理我,让我饿死算了。www.qigushi.com

听了母亲的话,我知道因为我太懒惰的缘故,惹得她非常生气,于是哀求着说:‘妈!扶一扶我吧.’她于是扶我起来.我说:‘帮我把鞋子拿来吧.’她于是拿来鞋子.我说:‘替我穿上吧.’于是她又把鞋子套在我脚上.我说:‘抱我下床吧.’她把我抱下床.我说:‘搀着我走吧.’她搀着我慢吞吞一步一挪地来到海边,找到老人的家,她向老人打个招呼,问道:‘你老人家是艾博·木朱尔吗?’

‘是呀,你有什么事?’

这是五个银币,烦劳您老人家帮帮我的儿子,为我们买几件中国货带回来,借您老人家的福泽,也许我们能赚几个钱呢.’

‘你们认识这个小伙子吗?’艾博·木朱尔问同伴们.

‘认识,他叫艾博·穆罕默德·克辽尼,可是我们从来没见他出过门,今天算是打破常规了.’

‘以安拉的名义,孩子,把钱给我吧.’于是他收下五个银币,我和母亲就此告别.他和伙伴们则乘船远航而去.

艾博·木朱尔和他的同伴一帆风顺地航行,很快到了中国,卖掉带去的货物,采购了一些土特产,然后他们办好各种手续,启程回国.在海洋中航行了三天之后,艾博·木朱尔突然对同伴们说:‘赶快停船.’

‘有什么事吗?’同伴们问他.

‘你们知道,我把艾博·穆罕默德·克辽尼托我的事情忘了,我们还是转回去,替他买几件有利可图的货吧.’

‘向安拉起誓,你别让我们往回走吧,我们已经在海上漂泊了三天,吃的苦头已经够多了.’

‘我的义务没有尽到,不掉头回去怎么成呢?’

‘我们还是别走冤枉路了.我们凑一下,抽出比五个银币多几倍的钱给他好了.’

艾博·木朱尔听从伙伴们的建议,同意如此.于是大家为他慷慨解囊,捐献出一笔款.船继续往阿拉伯航行,途经一个岛屿,岛上人烟稠密,他们便停下船登陆,收购矿石、珍珠、海贝和其它的土特产.一个当地人牵着一群猴子,其中有只秃毛的,经常受到同类的欺侮,主人稍不留神,它们便一哄而上,把它推到主人身上.主人一生气,少不了打它一顿,把它四肢捆起来,不准它动弹,这只猴子很可怜.艾博·木朱尔看到这种情景,恻隐之心然而生,对它的主人说:‘这只猴子卖给我吧?’

‘你要买,我当然愿意卖给你.’

‘我身边有别人的五个银币,你愿意以五个银币的价钱,把猴子卖给这银币的主人吗?’

‘好呀,愿安拉因它而赐你福寿.’

艾博·木朱尔付了钱,把猴子交给仆人,拴在船中,于是扬帆启锚,继续航行.

路经一个小岛,他们又停船上岸.商人们纷纷出钱,请当地土人潜到海底,帮他们打捞珍珠和海产.那只猴子看到有许多人潜水,自己解开脖子上的绳索,跃入水中,潜到海底.艾博·木朱尔见猴子跳到海中,不禁悲哀地叹道:‘唉,真主保佑,这真是个劫难,我替那可怜人买的一只猴子也没了!’

商人们同声叹息,深为同情,一个个都以为猴子丢了,替艾博·木朱尔感到难过.过了一会儿,潜水捞珠的人一个一个陆续回到岸上,那只猴子竟然也随他们一起钻出水面.它双爪握满名贵的珍珠,窜到艾博·木朱尔面前,把珍珠抛在地上.艾博·木朱尔万分惊异,说道:‘这只猴子真是不可思议,还很有用处呢.’

商人们带着珠宝,扬帆启航,向归途航行.路经一个叫祖努基的岛屿,上面住着好吃人肉的野人.船刚到岸,就被野人团团围住.商人们全都被抓住,当天就让野人吃掉几个,其余的被紧缚着慢慢等死.他们感到恐惧、愁苦,大家面面相觑,认为这次活不成了.可是到了夜里,那只猴子偷偷来到艾博·木朱尔面前,替他解了绳子.其余的人见此情景,齐声说道:‘艾博·木朱尔,也许安拉借你的手来拯救我们吧.’

‘你们各位要记住,凭着安拉的意愿,我们能够得救,全是依靠这只猴子.现在我决定捐给它一千金币呢.’

‘如果我们平安脱险,大家都愿意捐给它一千金币.’

那只通人性的猴子立刻过来,一个一个依次解了他们的绳索.他们恢复了自由,悄悄地逃到海滨,见船仍然靠在岸边,丝毫无损,便急急忙忙上船,迅速升起帆,全力以赴地逃跑.

到了安全地带,艾博·木朱尔对商人们说:‘各位朋友!大家应当遵守诺言,把认捐给猴子的钱拿出来吧.’

‘当然,这就给你.’

于是,每人捐出一千金币,猴子为此挣得了一笔巨款,由艾博·木朱尔代为保管.一路上商船顺流而行,终于平安回到巴士拉.商人们受到亲朋好友的热情迎接.艾博·木朱尔一上岸就问道

‘艾博·穆罕默德·克辽尼在哪儿?’

消息传到我母亲耳里,她跑到我床前对我说:‘儿啊,艾博·木朱尔已经回来了!你快起来去见他,向他致意,看他给你捎来什么.也许安拉会给你点儿什么,使你赚点小钱呢.’

‘妈,’我说:‘包我下床,搀着我出门,我们到港口去见他去.’

我拖拖拉拉,慢吞吞、懒洋洋地来到港口,走到艾博·木朱尔面前.他一见我便说:‘祝福你,我的孩子!凭着安拉的意愿,你的钱不仅救了我的性命,而且让所有的人都脱离了绝境,’他接着说:‘这只猴子,是我替你买来的,你先带回家,过一会儿我上你家来,把实情告诉你.’

我把猴子牵回家,边走边想:‘向安拉起誓,这可是很奇怪的商品哩!’到了家中,我对母亲说:‘妈!我要好好睡觉,你却非让我起来做买卖,现在请你看看这奇怪的货物吧.’我大失所望,无精打采地待在家里.

一会儿,艾博·木朱尔的仆人熙熙攘攘挤到我家里,问道:

‘你是艾博·穆罕默德·克辽尼吗?’

‘不错,我就是克辽尼.’我说.这时候,长者艾博·木朱尔出现在他们身后.我赶忙起身迎接,吻他的手,他对我说:‘来,到我家里去吧.’

‘好的,这就走.’我答应着随他去到他家里.他吩咐仆人拿出许多钱币,对我说:‘孩子,安拉赐福你了.这是你那五个银币赚来的利润.’于是他把钱装在箱中锁起来,把钥匙递给我,吩咐仆人抬上箱子,然后对我说:‘这些钱都是你的,带着他回家去吧.’

我遵照艾博·木朱尔的吩咐,领仆人把钱带回家中.

我母亲突然看见有了那么多金钱,喜不自禁,非常高兴,说道:‘儿啊,安拉赐你这么多金钱,救助你,从此你别再一天到晚懒洋洋,振作起来,还是上市场去做买卖吧.’

我听从母亲的话,打起精神,一改往日的懒惰习气,在集市开了一间铺子,做起生意来.那只猴子一直跟着我,饮食起居都和我在一起.不过它每天一大早都要出去一趟,耽搁到正午才回来,每次总要带回一个足有一千金币的钱袋,规规矩矩地放在我面前,然后陪我坐在铺中,看我做生意.这种情况持续了很长时间,我的财富越积越多,竟然成了富翁.于是我广置房屋田产,买了奴仆车马,过上富足快乐的有钱人的生活.

一天,我和猴子照常坐在铺中做买卖,它突然抬头东张西望,一反常态,情形显得很古怪,叫人莫名其妙.我暗自想着:‘发生了什么事了?’我正摸不着头脑的时候,猴子突然说起人话来,喊道:

‘艾博·穆罕默德!’我听了顿时吓得魂飞魄散,不知所措.

它接着对我说:‘你别害怕,我告诉你真实情况.你知道,我其实是一个神仙,因为过去你的处境艰难,我才前来帮助你的.现在你已经成为富翁,你手中的钱财如山,多得连你自己也不清楚数目.现在我给你一个建议,如果你照我说的去做,会给你带来意想不到的好处呢.’

‘你有什么要我帮忙的吗?尽管谈吧.’

‘我打算把一个月儿般美丽的女郎嫁给你为妻.’

‘怎么会有这种事?告诉我吧,到底是怎么一回事?’

‘明天你要穿上最华丽的衣服,骑着配有金鞍银辔的骡子,在卖粮的集市中找到瑟律普的铺子,去和他谈谈,对他说:我希望娶令媛为妻,因此前来求婚.如果他说你太穷,或嫌你地位不够,门第不高,你就送他一千金币.他要是嫌少,你可不断增加,拿钱证明给他看.’

‘好的!’我说.

于是,我在第二天,穿上最华丽鲜艳的衣服,跨上配着金鞍银辔的骑骡,身后拥着十个仆人,到卖粮食的集市中,找到瑟律普的铺子.我见他坐在铺中,便下马趋前问候,坐下和他谈起来.

他对我说:‘你到这儿来,有何贵干?我能帮上你什么忙吗?’

‘不错,我是有事请求你.’

‘什么事情?’

‘我希望娶令媛为妻,特意来向你求婚.’

‘你一没有钱,二没有名望,门第又不高,怎么配得上我的女儿呢?’

我从腰缠里掏出装有一千金币的钱袋,双手捧着递给他.说道:‘这是送你的,拿去用吧.就当这是我的名望和门第吧.古人说得好

谁的手里有银币,

他便能花言巧语、信口开河,

亲朋好友也甘愿他摆布,

视他高人一等,

只因金钱给他点缀、粉饰,

才不致在人前原形毕露,窘迫不安.

因为富人即使胡言乱语,

也能招来阿谀奉承,

金钱是金科玉律,

穷人赤诚坦白的金玉良言,

却遭人们讥笑、鄙夷,

被诬为无稽妄语.

时不论上下古今,

地不分东西南北,

只有金钱财富,

才会使人威严美丽,

呵!金钱!诡辩者的舌头

杀人放火者的利器.’

我吟读一段古人的诗句,瑟律普听了,低头沉思不语.一会儿,抬头对我说:‘你如果真想跟我的女儿结婚,给我三千金币的财礼.’

‘好啊,就照你说的办.’我满口答应,吩咐仆人回家取来三千金币,恭敬地送给他.钱一到手,他一骨碌爬起来,吩咐家仆锁好店门,邀约几个朋友一起来到我家,在证人面前写下婚书,对我说:

十天后举行婚礼好了.’

我满心欢喜,得意洋洋地背着家人,悄悄地对猴子叙说,告诉它求婚的经过.当时它夸赞说:‘你做得很好!’后来到了临近结婚的日子,猴子对我说:

‘我有一桩事请求你,如果你替我做了,那么什么事情我都听你的吩咐.’

‘什么事?你说吧.’

‘在新娘子的洞房旁边,有一间贮藏室,门上的铜环下有一把钥匙,你转动钥匙,开门进去,里面放着一个铁箱,四角插着画有符咒的旗帜,箱中有盛满金钱的托盘,周围缠绕着十一条小蛇,盘中还有只绑着脚的白冠大公鸡,旁边摆着一把刀子.你拿那把刀子,宰掉雄鸡,划破旗帜,再掀翻铁箱.这就是我对你唯一要求的事.’

‘好吧,我一定照办.’我不假思索就答应了,随即去瑟律普家中,先找到猴子告诉我的那间贮藏室,然后和新娘见面.我的新郎如花似玉,有沉鱼落雁之容,闭月羞花之貌.她的美丽窈窕难以言传,我不由得又是惊讶,又是欢喜.

当天夜里,待新郎睡熟了,我悄悄地起来,蹑手蹑脚地取下钥匙,开了贮藏室,宰了雄鸡,划破旗帜,掀翻铁箱,照猴子所说的一切做了.不料就在这个时候,新娘惊醒过来,发现贮藏室被打开,公鸡被杀死,惊叫道:

‘完了,没法子了!万能的安拉拯救我吧!我就要被妖怪掳走了.’

新娘刚说完,整个屋子就被一群妖怪围起来,在一片恐怖的喧嚣声中,新娘被攫走了.随后瑟律普痛心疾首地跑到我面前,嚷着:‘艾博·穆罕默德!你做的好事?难道你就是这样照顾我的女儿的吗?为了保护我的女儿不被鬼怪掳走,我求神在贮藏室中设置了这道符咒.那个凶残的妖怪六年前就想方设法,要抢走我的女儿,可是因为符咒保护,一直没有得逞.现在一切都让你给搞糟了!我们家里没有你呆的地方,你快给我滚吧!’

‘我从瑟律普家中出来,垂头丧气地回到自己的家,猴子不见了.我四处找寻,却始终不见它的踪影,我这才恍然大悟,原来这只猴子就是前来劫夺我妻子的妖怪.我知道自己中了它的诡计,杀了大公鸡,破坏符咒,亲手替它清除了劫夺我妻子的障碍,我都做了些什么呀?我万般懊恼,气得捶胸顿足,撕破衣服,抽打面颊,坐也不是,站也不是.

后来我离开家,来到荒郊野外,漫无目的地到处游荡,不知该到哪里去才好.我正迷迷糊糊,走投无路的时候,忽然看到前面有一褐一白两条蟒蛇在搏斗,我随手拾起一块石头,猛掷了过去,刚巧把那条凶暴的褐蛇打死了.白蛇得以脱身而逃.

过了一会,那条白蛇又出现了,身后尾随着另外十条白蛇.它们围着褐蛇的尸体,一起噬咬,把褐蛇咬得支离破碎,只剩下一个脑袋,这才得意洋洋地四散爬开.我看到这种情景,十分诧异,猛地感到头昏眼花,一个踉跄,便倒在地上,躺着正伤心绝望之时,我突然听见远处仿佛有人吟唱:

“抛开命运的束缚,

才能无拘无束地翱翔.

静夜里你敞开胸怀,

安详地抱枕安眠,

不必顾虑重重.

因为转瞬间你一觉清醒,

真主会使乾坤转变.”

听了这样的吟诵之后,我的心越发不安,左右张望,百思不得其解.忽然身后又有人高声吟道:

“穆斯林呀!

《古兰经》给你带来福泽,

是你的引路人,

它能使你欢乐幸福.

神鬼的欺诈利用无足轻重,

因为我们是高尚的人类

伊斯兰教是我们崇高的信念.”

听了吟诵的声音,我不由自主地说道:“歌吟的人呀,以真主的名义起誓,告诉我吧,你是谁?”

我刚一说完,眼前突然出现了一个人,他说道:“你别害怕,我们是善良的神,曾经受过你的恩惠.如果你有什么愿望,只要告诉我们,我们一定效犬马之劳,使你实现自己的愿望.

“我正遭受灭顶之灾,我的愿望你真能实现吗?世上还有谁遭受我这样的苦难呢?”

“大概你就是艾博·穆罕默德·克辽尼吧?”

“不错,我就是克辽尼.”

“我是刚才那条白蛇的兄弟.你杀死了它的宿敌,替它解了围.我们是一母同胞的四个手足兄弟,我们十分感激你的恩情.你要知道,那只欺骗利用了你的猴子是一个妖怪,它是为了能掳走瑟律普的女儿,才如此精心设计来利用你的.多年以来,它一直企图抢走她,可是因为那道符咒的阻挡,始终没能得手.如果你不破坏那道符咒,它是无法接近你的妻子的,你不要再为这件事而烦恼忧愁.为了报答你的恩情,我们会帮助你杀死妖怪,找回妻子的.”

他说罢,大喊一声,如晴天霹雳,他的部下便应声出现在他面前.他问部下猴子的去向,其中有个回答说:“我知道它在哪儿.”

“它住在哪儿?”

“它住在铜城里,那里终年见不到太阳.”

“艾博·穆罕默德!”蛇神对我说,“让他们中的一个背着你前去寻找,他会教你如何救出妻子的.不过背你的也是个妖怪,在去的路上,你可千万不能对他提真主的名字,否则他扔掉你逃去,你会被活活地摔死呢.”

“好的,我记住了.”

于是他的部下中的一个走到我面前,弓起身子,说道:“跨在我背上吧.”他背着我飞离大地,直上高空.我看到天上的星星像山峦一般巨大,听见天神们不断地赞颂.他背着我飞在云端,指给我看各种神奇景象,并一一作了解释,还忠告我不可说出真主的尊名.

正当我们在天上飞行的时候,谁料突然出现一个怪人.他身穿绿袍,面孔发光,披头散发,手持火星四溅的利刃,来到我面前,说道:“艾博·穆罕默德,你快念诵信仰箴言吧,否则,我就用这把利刃杀死你.”我十分害怕,忘记了禁止赞颂真主的警告,应声念道:“安拉是唯一的主宰,穆罕默德是他的使徒.”

我刚念到这儿,怪人就举起利刃在虚空中一晃,妖怪立刻化为灰烬,我也从空中跌下,落到波涛汹涌的海洋中.幸亏附近驶来一只小船,船中五个水手把我救起来.他们跟我叽叽喳喳说些什么,可我不懂他们的话,不知所以,只能比手划脚一番.他们带着我航行,捕上些鱼,烤熟了给我吃.

我和他们在海中航行了三十多天,最后靠岸,他们带我进城,引我去见国王.我见到国王,跪下去吻了地面,不想国王懂得阿拉伯语,并非常欢迎我到来,还赏赐我衣服,说道:

“从此你就作我的随从好了.”

这座城市叫什么名字?”我问国王.

“这座城市叫胡诺督,属于中国.”

国王让宰相带我游览城市,据说那座城市的居民曾是邪教徒,因而受到上天惩罚,全都变成石头.我在城中四处游逛,看见林木繁茂.

我就住在城中,转眼就是一个月.有一天,我出城来到郊外,坐在河畔歇脚,迎面来了一个骑士,一见我便问:“你是艾博·穆罕默德·克辽尼吗?”

“不错,我就是克辽尼.”

“你可知道,我们曾受过你救命之恩.”

“你是谁?”

“我是那条白蛇的兄弟.现在你已经离你的妻子不太远了.”他脱下衣服,披在我身上,还说道:“你别担心,那个被烧成灰的妖怪只是我们手下的一个奴仆而已.”于是他让我骑在他背上,带我飞到一处山边,对我说:“顺着两山之间的峡谷向前走,就能到达铜城,在那儿我再告诉你如何进城吧.”

“好,我听你的吩咐.”我照他说的在峡谷中一直向前走,来到城下,果然发现城墙是铜筑的.我顺着城墙兜了一个圈子,却找不到城门.这时候白蛇的兄弟突然重新出现,施法术使我隐身,不让人看见,又给我一把画有符咒的宝剑,然后转身离去.不久,我身旁响起一片嘈杂的尖叫声,出现许多古怪的人,眼睛都长在胸膛上,他们去能看见我,这些人问道:“你是谁,是谁把你扔到这儿来的?”

我如实告诉他们自己的情况.他们听了,说道:“我们是白蛇的部下,你所说的被猴妖劫入城的那个姑娘,我们不知道她现在怎么样了.前面有一道清泉,你顺着水流的方向走,就可进入城中.”

我依照他们的指点,随着流水,经过地下水道,果然进入城中.我见妻子正斜倚在一张金交椅上,周围用缎帘遮挡着,近旁有一座花园,里面长满金树叶、翡翠叶的树木,结满宝石、白玉、珍珠、珊瑚.妻子见到我,喜形于色,问道:

“我的主人啊!是谁把你带到这儿来的?”

我向她叙述别后的遭遇.她听了说:“你要知道,这个该诅咒的妖魔,他十分爱我,不管是对他有利还是对他有害的事都告诉我了.他说城中有一道符咒,他可以用它毁掉整座铜城,只要他一声令下,这里所有魔鬼全都听他的吩咐.他说那道‘符咒藏在一根柱子的顶上.”

“那柱子在什么地方?那符咒到底是什么样的?”

她把柱子指给我看,说:“符咒是鹰形的,上面写着咒语,但我不知道确切写的是什么.你快去把它取下来,扔进火炉,点燃麝香,等到清烟升起,便会出现一群魔鬼,它们对你会毕恭毕敬的,你吩咐什么,他们都会毫不犹豫地去做.凭着安拉的名义,快去取下符咒,照我说的去试一试吧.”

“好,我这就去.”我依言走到柱前,按照妻子的吩咐去做,果然立刻招来一群魔鬼,齐声说道:“我们前来听命,主人!我们都是你的奴仆,你请吩咐吧.”

“去把劫掠我的妻子的妖怪给我绑起来.”

“是,主人.听您的差遣.”

他们呼啸而去,不一会功夫就把妖怪五花大绑着,带到我面前,说:“我们遵命把他绑来了.”我把这群魔鬼打发走,然后回到妻子身旁,给她讲了取符的经过,最后说道:“我的爱人!和我一块儿回家去吧!”

“好,我们这就一块儿走吧.”

我带她钻入地下水道,顺原来的路走出铜城,回到那个属于中国的城里,请国王送我们回家.国王命人带我们来到港口,安排了一只帆船.一路顺风,我们回到巴士拉.

回到家中,妻子去探望她的父母,彼此感到十分高兴.然后,我燃起麝香,烧了符咒,那群魔鬼危刹时出现在我面前,说道:“我们前来候命,要我们做什么?只管吩咐吧.”

我吩咐他们把铜城中所有的金银、珠宝、锦帛、绸缎全部如数搬到我家里.他们遵照命令搬来以后,我又吩咐他们把猴子带来听我发落.

不一会儿,他们把那只卑鄙奸诈的猴子押来,我指着它痛骂道:“你这该死的妖怪!你为什么欺骗我?”随即下令把它禁闭起来,于是群魔拿来一个铜质胆瓶,把它塞进去,拿锡封上瓶口,把它永远禁锢起来.

从此以后,我和妻子和和美美地过着幸福的生活.直到今天,我家里库存的金银、珠宝、锦帛、绸缎仍然是不计其数.陛下,您若有什么需要,我可以招来鬼仆,听您的吩咐.这一切全是真主的赏赐呀.”

大国王哈里发赫鲁纳·拉德听了艾博·穆罕默德·克辽尼非凡的经历,非常惊喜.为了答谢他的忠心和厚礼,赏赐给他几件御用珍品.从此,艾博·穆罕默德·克辽尼移居巴格达城,在哈里发的庇护下,和妻子过着幸福美满的生活,而且长命百岁.

注:①克辽尼,懒汉之意.

剩男剩女请下榻!“必剩客”客栈专治“情伤”

一个女孩失恋后,又雪上加霜地失去了工作。在独自疗伤时,她发挥自己的设计专长和创意,别出心裁地在北京郊外开了一家特别的客栈——必剩客。这家客栈的特别...[全文阅读]

像石灰一样沸腾

  歌德是18世纪中叶到19世纪初德国和欧洲最重要的剧作家、诗人、思想家。但在他年轻的时候,曾经是一个绘画爱好者,他习惯于用绘画的方式表达自己的心灵和思想,并且...[全文阅读]

怎么选择,才不辜负自己的努力

     文/孙圈圈   上周末的时候,有朋友给我打电话,说整晚都没睡着,因为今天要去见她刚认识的一个男生。按她的说法,这可能是她这辈子见的最重要的人。   一...[全文阅读]

错过的礼物

  读中学时我开始叛逆,总嫌大人们不理解自己。  父亲面包送我14岁生日的礼物,是一本《简·爱》,因为父亲觉得我肯定会喜欢这样的故事。是的,我确实喜欢,却恨...[全文阅读]

晋明帝司马绍是个怎样的人?他是怎么死的?

  在中国古代历史上,皇帝都将自己视作天子,是至高无上的存在,夏朝末代君主夏桀还光明正大的将自己比作天上的太阳,这简直是太阳被黑得最惨的一次!可是,就在千年之后,...[全文阅读]

小屋里

记得老爷子讲过这样一个故事。有一对夫妇住在自己新建的一楼一底的小屋里,结婚了一年,二人恩爱无比,非常快活。不幸丈夫得了一个怪病,突然死去,妇人悲痛不已。寡妇胆小...[全文阅读]

本文标题:懒汉克辽尼和铜城的故事

本文链接:https://m.biqugena.com/gushi/yiqianlingyiye/236811.html

上一篇:终身不笑者的故事

下一篇:渔夫和雄人鱼的故事

一千零一夜故事全集相关文章
更多一千零一夜故事全集文章

精选一千零一夜故事全集

经典故事分类阅读

一千零一夜故事全集热点