黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒。全诗译文及注释赏析_古风词韵_诗歌大全

诗歌大全>诗歌>古风词韵

黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒。全诗译文及注释赏析

发布时间:2019-08-25 12:50:35

分类:古风词韵发布者:强乐还无味

出自宋代陸遊的《金錯刀行》

黃金錯刀白玉裝,夜穿窗扉出光芒。丈夫五十功未立,提刀獨立顧八荒。京華結交盡奇士,意氣相期共生死。千年史冊恥無名,一片丹心報天子。爾來從軍天漢濱,南山曉雪玉嶙峋。嗚呼!楚雖三戶能亡秦,豈有堂堂中國空無人!

譯文及注釋

譯文用黃金鍍飾、白玉鑲嵌的寶刀,到夜間,它耀眼的光芒,穿透窗戶,直沖雲霄。大丈夫已到了五十歲,可建功立業的希望渺茫,隻能獨自提刀徘徊,環顧着四面八方,祈求能一展抱負,小試牛刀。我在京城裏結交的都是些豪傑義士,彼此意氣相投,相約爲國戰鬥,同生共死。不能在流傳千年的史冊上留名,我感到羞恥;但一顆丹心始終想消滅胡虜,報效天子。近來,我來到漢水邊從軍,每天早晨都對着參差聳立的終南山,遙望着布滿晶瑩似玉般積雪的峰巒。啊,楚國雖然被秦國蠶食,但即使剩下三戶人家,也一定能消滅秦國,難道我堂堂中華大國,竟會沒有一個能人,把金虜趕出邊關?

注釋金錯刀:用黃金裝飾的刀。白玉:白色的玉。亦指白璧。八荒:指四面八方邊遠地區。京華:京城之美稱。因京城是文物、人才彙集之地,故稱。這裏指南宋京城臨安(今杭州市)。奇士:非常之士。德行或才智出衆的人意氣:豪情氣概。相期:期待;相約。這裏

裏指互相希望和勉勵。史策:即史冊、史書。丹心:赤誠的心。爾來:近來。天漢濱:漢水邊。這裏指漢中一帶。南山:終南山,一名秦嶺,在陝西省南部。嶙峋:山石參差重疊的樣子。“楚雖三戶”句:戰國時,秦攻楚,占領了楚國不少地方。楚人激憤,有楚南公雲:“楚雖三戶,亡秦必楚。”意思說:楚國即使隻剩下三戶人家,最後也一定能報仇滅秦。三戶,指屈、景、昭三家。

賞析

  這是一首托物寄興之作,在結構上具有由物及人、層層拓展的特點。全詩分三層意思:

  第一層從開頭到“提刀獨立顧八荒”,從賦詠金錯刀入手,引出提刀人渴望殺敵立功的形象。

  第二層從“京華結交盡奇士”到“一片丹心報天子”,從提刀人推擴到“奇士”群體形象,抒發其共同的報國丹心。

  第三層從“爾來從軍天漢濱”到結束,聯系眼前從軍經曆,揭明全詩題旨,表達了“中國”必勝的豪情壯志。

  詩人感歎“丈夫五十功未立”,這裏的“丈夫”,是一個愛國壯士的形象。孟子說:“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫。”(《孟子·滕文公下》)這段話有助于理解“丈夫”的涵義。詩句中所說的“功”,不能僅僅理解爲陸遊個人的功名,而是指恢複祖國河山的抗金大業。“一片丹心報天子”一

句,似乎有忠君色彩,但在那時的曆史條件下,“天子”與國家社稷難以分開,“報天子”即是報效國家,其積極意義仍應肯定。

  詩人還指出:“京華結交盡奇士,意氣相期共生死。”意即懷抱報國丹心的并非隻有自己,當時朝廷中已經形成一個愛國志士群體。隆興初年,朝中抗戰派勢力擡頭,老将張浚重被起用,準備北伐,陸遊也受到張浚的推許。這些愛國志士義結生死,同仇敵忾,是抗金複國的中流砥柱。因此,詩人在詩的最後發出了“豈有堂堂中國空無人”的時代最強音。引用戰國時“楚雖三戾,亡秦必楚”的楚車民謠作比,用反诘句表明:漢族人民定有英雄人物能趕走女真統治者收複中原。楚民謠雖僅八字,但深刻說明民心不會死、民力可回天這一道理。陸遊雖生活于國力衰微偏安江左的南宋,但基于對民心、民力的正确認識,在述志時他堅信中國有人,定能完成北伐事業,其愛國精神感人至深。

  這首詩題爲“金錯刀行”,但并不是一首詠物詩,它不以鋪陳描繪寶刀爲宗旨,而隻不過是借寶刀來述懷抱、言志向。因此,詩中多議論和直抒胸臆的句子,以氣勢、骨力來感染讀者、激勵讀者。詩中無論是“丈夫五十功未立”的喟歎,還是“意氣相期共生死;的表白,無論是“一片丹心報天子”的誓詞,還

是“豈有堂堂中國空無人”的宣告,無不是以詩人的民族自豪感和正義必勝的自信心爲底蘊,因此決非粗豪叫嚣之作可比,讀來大聲鞺鞳,氣勢奪人。長于議論,同時又富于充沛的感情,是此詩藝術上成功的首要原因。

  好詩畢竟離不開鮮明的形象。這首詩在描繪具體形象時着墨不多,卻起到了重要的點染作用。

  先看對寶刀的描繪。“黃金錯刀白玉裝”一句,描繪寶刀外觀之美。黃金裝飾的刀身,白玉鑲嵌的刀柄,金玉相映,華美無比。“夜穿窗扉出光芒”一句,描繪寶刀内質之佳。它在黑夜中光芒四射,竟可穿透窗戶,确實不凡。這兩句,從詩歌意脈上說,是托物起興,通過對寶刀的描繪和贊美,自然引出下面的提刀人形象。而從内在意蘊上說,又對提刀人的身份和志趣起着一種映襯作用,實質暗示了寶刀無用武之地,英雄無報國之門。

  次看對提刀人的描繪:“丈夫五十功未立,提刀獨立顧八荒。”這裏有三層意思:“提刀獨立”寫提刀人的動作,顯出其急欲上陣殺敵;“顧八荒”寫提刀人的神态,既有英雄無用武之地的落寞惆怅,更顧盼自雄的豪邁氣概;“丈夫五十功未立”則慷慨直陳,向天浩歎,更顯出了提刀人的胸懷大志。

  再看對漢中終南山的描繪:“爾來從軍天漢濱,南山曉雪玉嶙峋。”寫

終南山頂山石嶙峋、白雪耀眼,雖隻是略施點染,但雪光與刀光相輝映,卻爲愛國志士之“一片丹心”大大增色,最終還是突出了詩中抒情主人公的凜然不可屈服的形象。

  這是一首七言歌行。歌行體詩往往轉韻,此詩在用韻上是四句一轉,與詩人情感表達的流瀉起伏變化相适應,讀起來抑揚頓挫。全詩共十二句,前面十句皆爲七言,最後兩句卻變化了句式,先用歎詞“嗚呼”提唱,末句則用一氣趕下的九字反诘句,讀起來顯得铿锵有力,仿佛擲地有金石之聲。

  陸遊生活在民族危機深重的時代。南宋國勢衰微,恢複大業屢屢受挫,抗金志士切齒扼腕。陸遊年輕時就立下了報國志向,但無由請纓。他在年将五十時獲得供職抗金前線的機會,親自投身到火熱的軍旅生活中去,大大激發了心中蓄積已久的報國熱忱。于是他借金錯刀來述懷言志,抒發了誓死抗金、“中國”必勝的壯烈情懷。這種光鑒日月的愛國主義精神,是中華民族浩然正氣的體現,永遠具有鼓舞人心、催人奮起的巨大力量。

藝術特色

議論英發,情韻富饒  這首詩題爲<金錯刀行),但并不是一首詠物詩,它不以鋪陳描繪寶刀爲宗旨,而隻不過是借寶刀來述懷抱、言志向。因此,詩中多議論和直抒胸臆的句子,以氣勢、骨力來感染讀者、激勵讀者。詩中無

論是“丈夫五十功未立”的喟歎,還是“意氣相期共生死;的表白,無論是“一片丹心報天子”的誓詞,還是“豈有堂堂中國空無人”的宣告,無不是以詩人的民族自豪感和正義必勝的自信心爲底蘊,因此決非粗豪叫嚣之作可比,讀來大聲鞺鞳,氣勢奪人。長于議論,同時又富于充沛的感情,是此詩藝術上成功的首要原因。

描繪簡省,形象鮮明  好詩畢竟離不開鮮明的形象。這首詩在描繪具體形象時着墨不多,卻起到了重要的點染作用。

  先看對寶刀的描繪。“黃金錯刀白玉裝”一句,描繪寶刀外觀之美。黃金裝飾的刀身,白玉鑲嵌的刀柄,金玉相映,華美無比。“夜穿窗扉出光芒”一句,描繪寶刀内質之佳。它在黑夜中光芒四射,竟可穿透窗戶,确實不凡。這兩句,從詩歌意脈上說,是托物起興,通過對寶刀的描繪和贊美,自然引出下面的提刀人形象。而從内在意蘊上說,又對提刀人的身份和志趣起着一種映襯作用,實質暗示了寶刀無用武之地,英雄無報國之門。

  次看對提刀人的描繪:“丈夫五十功未立,提刀獨立顧八荒。”這裏有三層意思:“提刀獨立”寫提刀人的動作,顯出其急欲上陣殺敵;“顧八荒”寫提刀人的神态,既有英雄無用武之地的落寞惆怅,更顧盼自雄的豪邁氣概;“丈夫五十功未立”則

慷慨直陳,向天浩歎,更顯出了提刀人的胸懷大志。

  再看對漢中終南山的描繪:“爾來從軍天漢濱,南山曉雪玉嶙峋。”寫終南山頂山石嶙峋、白雪耀眼,雖隻是略施點染,但雪光與刀光相輝映,卻爲愛國志士之“一片丹心”大大增色,最終還是突出了詩中抒情主人公的凜然不可屈服的形象。

語言特點  這是一首七言歌行。歌行體詩往往轉韻,此詩在用韻上是四句一轉,與詩人情感表達的流瀉起伏變化相适應,讀起來抑揚頓挫。全詩共十二句,前面十句皆爲七言,最後兩句卻變化了句式,先用歎詞“嗚呼”提唱,末句則用一氣趕下的九字反诘句,讀起來顯得铿锵有力,仿佛擲地有金石之聲。  (方智範)

創作背景

  孝宗乾道八年(1172)正月,陸遊應四川宣撫使王炎的聘請,從夔州(今四川奉節)赴南鄭(今陝西漢中),擔任宣撫使司幹辦公事兼檢法官。投身收複失地的準備工作。乾道九年,那年陸遊48歲,奉調攝知嘉州,他根據這段在中的經曆和感受,寫下了這首《金錯刀行》。

作者簡介

陸遊(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,爲秦桧所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今

存九千多首,内容極爲豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

出自宋代陆游的《金错刀行》

黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒。丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。京华结交尽奇士,意气相期共生死。千年史册耻无名,一片丹心报天子尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋。呜呼!楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人!

译文注释

译文用黄金镀饰、白玉镶嵌的宝刀,到夜间,它耀眼的光芒,穿透窗户直冲云霄。大丈夫已到了五十岁,可建功立业的希望渺茫,只能独自提刀徘徊,环顾着四面八方,祈求能一展抱负,小试牛刀。我在京城里结交的都是些豪杰义士,彼此意气相投,相约为国战斗,同生共死。不能在流传千年的史册上留名,我感到羞耻;但一颗丹心始终想消灭胡虏,报效天子。近来,我来到汉水边从军,每天早晨都对着参差耸立的终南山,遥望着布满晶莹似玉般积雪的峰峦。啊,楚国虽然被秦国蚕食,但即使剩下三户人家,也一定能消灭秦国,难道我堂堂中华大国,竟会没有一个能人,把金虏赶出边关?

注释金错刀:用黄金装饰的刀。白玉:白色的玉。亦指白璧。八荒:指四面八方边远地区。京华:京城之美称。因京城是文物、人才汇集之地,故称。这里指南宋京城临安(今杭州市)。奇士:非常之士。德行或才智出众的人意气:豪情气概。相期:期待;相约。这里

里指互相希望和勉励。史策:即史册、史书。丹心:赤诚的心。尔来:近来。天汉滨:汉水边。这里指汉中一带。南山:终南山,一名秦岭,在陕西省南部。嶙峋:山石参差重叠的样子。“楚虽三户”句:战国时,秦攻楚,占领了楚国不少地方。楚人激愤,有楚南公云:“楚虽三户,亡秦必楚。”意思说:楚国即使只剩下三户人家,最后也一定能报仇灭秦。三户,指屈、景、昭三家。

赏析

  这是一首托物寄兴之作,在结构上具有由物及人、层层拓展的特点。全诗分三层意思:

  第一层从开头到“提刀独立顾八荒”,从赋咏金错刀入手,引出提刀人渴望杀敌立功的形象

  第二层从“京华结交尽奇士”到“一片丹心报天子”,从提刀人推扩到“奇士”群体形象,抒发其共同的报国丹心。

  第三层从“尔来从军天汉滨”到结束,联系眼前从军经历,揭明全诗题旨,表达了“中国”必胜的豪情壮志。

  诗人感叹“丈夫五十功未立”,这里的“丈夫”,是一个爱国壮士的形象。孟子说:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”(《孟子·滕文公下》)这段话有助于理解“丈夫”的涵义。诗句中所说的“功”,不能仅仅理解为陆游个人的功名,而是指恢复祖国河山的抗金大业。“一片丹心报天子”一

句,似乎有忠君色彩,但在那时的历史条件下,“天子”与国家社稷难以分开,“报天子”即是报效国家,其积极意义仍应肯定

  诗人还指出:“京华结交尽奇士,意气相期共生死。”意即怀抱报国丹心的并非只有自己,当时朝廷中已经形成一个爱国志士群体。隆兴初年,朝中抗战派势力抬头,老将张浚重被起用,准备北伐,陆游也受到张浚的推许。这些爱国志士义结生死,同仇敌忾,是抗金复国的中流砥柱。因此,诗人在诗的最后发出了“岂有堂堂中国空无人”的时代最强音。引用战国时“楚虽三戾,亡秦必楚”的楚车民谣作比,用反诘句表明:汉族人民定有英雄人物能赶走女真统治者收复中原。楚民谣虽仅八字,但深刻说明民心不会死、民力可回天这一道理。陆游虽生活于国力衰微偏安江左的南宋,但基于对民心、民力的正确认识,在述志时他坚信中国有人,定能完成北伐事业,其爱国精神感人至深。

  这首诗题为“金错刀行”,但并不是一首咏物诗,它不以铺陈描绘宝刀为宗旨,而只不过是借宝刀来述怀抱、言志向。因此,诗中多议论和直抒胸臆的句子,以气势、骨力来感染读者、激励读者。诗中无论是“丈夫五十功未立”的喟叹,还是“意气相期共生死;的表白,无论是“一片丹心报天子”的誓词,还

是“岂有堂堂中国空无人”的宣告,无不是以诗人的民族自豪感和正义必胜的自信心为底蕴,因此决非粗豪叫嚣之作可比,读来大声鞺鞳,气势夺人。长于议论,同时又富于充沛的感情,是此诗艺术上成功的首要原因。

  好诗毕竟离不开鲜明的形象。这首诗在描绘具体形象时着墨不多,却起到了重要的点染作用。

  先看对宝刀的描绘。“黄金错刀白玉装”一句,描绘宝刀外观之美。黄金装饰的刀身,白玉镶嵌的刀柄,金玉相映,华美无比。“夜穿窗扉出光芒”一句,描绘宝刀内质之佳。它在黑夜中光芒四射,竟可穿透窗户,确实不凡。这两句,从诗歌意脉上说,是托物起兴,通过对宝刀的描绘和赞美,自然引出下面的提刀人形象。而从内在意蕴上说,又对提刀人的身份和志趣起着一种映衬作用,实质暗示了宝刀无用武之地,英雄无报国之门。

  次看对提刀人的描绘:“丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。”这里有三层意思:“提刀独立”写提刀人的动作,显出其急欲上阵杀敌;“顾八荒”写提刀人的神态,既有英雄无用武之地的落寞惆怅,更顾盼自雄的豪迈气概;“丈夫五十功未立”则慷慨直陈,向天浩叹,更显出了提刀人的胸怀大志。

  再看对汉中终南山的描绘:“尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋。”写

终南山顶山石嶙峋、白雪耀眼,虽只是略施点染,但雪光与刀光相辉映,却为爱国志士之“一片丹心”大大增色,最终还是突出了诗中抒情主人公的凛然不可屈服的形象。

  这是一首七言歌行。歌行体诗往往转韵,此诗在用韵上是四句一转,与诗人情感表达的流泻起伏变化相适应,读起来抑扬顿挫。全诗共十二句,前面十句皆为七言,最后两句却变化了句式,先用叹词“呜呼”提唱,末句则用一气赶下的九字反诘句,读起来显得铿锵有力,仿佛掷地有金石之声。

  陆游生活在民族危机深重的时代。南宋国势衰微,恢复大业屡屡受挫,抗金志士切齿扼腕。陆游年轻时就立下了报国志向,但无由请缨。他在年将五十时获得供职抗金前线的机会,亲自投身到火热的军旅生活中去,大大激发了心中蓄积已久的报国热忱。于是他借金错刀来述怀言志,抒发了誓死抗金、“中国”必胜的壮烈情怀。这种光鉴日月的爱国主义精神,是中华民族浩然正气的体现,永远具有鼓舞人心、催人奋起的巨大力量。

艺术特色

议论英发,情韵富饶  这首诗题为<金错刀行),但并不是一首咏物诗,它不以铺陈描绘宝刀为宗旨,而只不过是借宝刀来述怀抱、言志向。因此,诗中多议论和直抒胸臆的句子,以气势、骨力来感染读者、激励读者。诗中无

论是“丈夫五十功未立”的喟叹,还是“意气相期共生死;的表白,无论是“一片丹心报天子”的誓词,还是“岂有堂堂中国空无人”的宣告,无不是以诗人的民族自豪感和正义必胜的自信心为底蕴,因此决非粗豪叫嚣之作可比,读来大声鞺鞳,气势夺人。长于议论,同时又富于充沛的感情,是此诗艺术上成功的首要原因。

描绘简省,形象鲜明  好诗毕竟离不开鲜明的形象。这首诗在描绘具体形象时着墨不多,却起到了重要的点染作用。

  先看对宝刀的描绘。“黄金错刀白玉装”一句,描绘宝刀外观之美。黄金装饰的刀身,白玉镶嵌的刀柄,金玉相映,华美无比。“夜穿窗扉出光芒”一句,描绘宝刀内质之佳。它在黑夜中光芒四射,竟可穿透窗户,确实不凡。这两句,从诗歌意脉上说,是托物起兴,通过对宝刀的描绘和赞美,自然引出下面的提刀人形象。而从内在意蕴上说,又对提刀人的身份和志趣起着一种映衬作用,实质暗示了宝刀无用武之地,英雄无报国之门。

  次看对提刀人的描绘:“丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。”这里有三层意思:“提刀独立”写提刀人的动作,显出其急欲上阵杀敌;“顾八荒”写提刀人的神态,既有英雄无用武之地的落寞惆怅,更顾盼自雄的豪迈气概;“丈夫五十功未立”则

慷慨直陈,向天浩叹,更显出了提刀人的胸怀大志。

  再看对汉中终南山的描绘:“尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋。”写终南山顶山石嶙峋、白雪耀眼,虽只是略施点染,但雪光与刀光相辉映,却为爱国志士之“一片丹心”大大增色,最终还是突出了诗中抒情主人公的凛然不可屈服的形象。

语言特点  这是一首七言歌行。歌行体诗往往转韵,此诗在用韵上是四句一转,与诗人情感表达的流泻起伏变化相适应,读起来抑扬顿挫。全诗共十二句,前面十句皆为七言,最后两句却变化了句式,先用叹词“呜呼”提唱,末句则用一气赶下的九字反诘句,读起来显得铿锵有力,仿佛掷地有金石之声。  (方智范)

创作背景

  孝宗乾道八年(1172)正月,陆游应四川宣抚使王炎的聘请,从夔州(今四川奉节)赴南郑(今陕西汉中),担任宣抚使司干办公事兼检法官。投身收复失地的准备工作。乾道九年,那年陆游48岁,奉调摄知嘉州,他根据这段在中的经历和感受,写下了这首《金错刀行》。

作者简介

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今

存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马迁的《魏公子列传》  魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]

江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析

出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]

汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析

出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]

精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析

出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]

择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马相如的《上林赋》  亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]

唤客情应重。全诗译文及注释赏析

出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]

本文标题:黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒。全诗译文及注释赏析

本文链接:https://m.biqugena.com/article/134406.html

上一篇:纵我不往,子宁不嗣音?全诗译文及注释赏析

下一篇:顾惭恩私被,诏许归蓬荜。全诗译文及注释赏析

古风词韵相关文章
更多古风词韵文章

精选古风词韵

经典诗歌分类阅读

古风词韵热点