湖清霜镜晓,涛白雪山来。全诗译文及注释赏析_古风词韵_诗歌大全

诗歌大全>诗歌>古风词韵

湖清霜镜晓,涛白雪山来。全诗译文及注释赏析

发布时间:2019-08-24 05:08:01

分类:古风词韵发布者:往昔面貌

出自唐代李白的《送友人尋越中山水》

聞道稽山去,偏宜謝客才。千岩泉灑落,萬壑樹萦回。東海橫秦望,西陵繞越台。湖清霜鏡曉,濤白雪山來。八月枚乘筆,三吳張翰杯。此中多逸興,早晚向天台。譯文及注釋

譯文聽說你要去會稽山,那裏最适合你這樣才比謝靈運的人。你會看到千岩清泉灑落,萬壑綠樹萦回。 東海橫垣秦望山下,當初秦始皇就在那裏眺望東海,西陵山圍繞越宮高台。鏡湖如清霜覆蓋的明鏡,海濤洶湧如雪山飛來。 八月的浙江就等待你這支枚乘的生花妙筆去攬勝,三吳的美食佳肴就等着你張翰似的美食家去品嘗。那裏逸興多多,你可一定去上天台山逛逛,不到天台山就沒有到浙江。

注釋越中:唐越州,治所在今浙江紹興。稽山:會稽山,在今浙江紹興。謝客:即謝靈運,浙江會稽人,東晉名将謝玄之孫,小名“客”,人稱謝客。枚乘:西漢辭賦家,古淮陰人。因在七國叛亂前後兩次上谏吳王而顯名。張翰:西晉文學家,吳郡吳縣人。齊王執政,辟爲大司馬東曹掾,見禍亂興,以秋風起思鲈魚爲由辭官而歸。天台:天台山,在今浙江台州。

鑒賞

  整首詩極度贊美的越中的青山秀水及風物美食。此詩對仗工整,表現出李白作品少有的整饬美,另外詩中移動鏡頭的運用,賦予作品強烈的動感,極富震撼

撼力。如“湖清霜鏡曉,濤白雪山來”,一方面寫小舟前行,另一方面寫大浪從對面排沓而來,相向而動,強化了大浪的動感,讓人驚爲雪山傾倒,體現出很強的視覺沖擊力。全詩共計十二句六十字,表達了對浙江山水風物以及友人才幹人品的贊美。此詩對仗工整,表現出李白作品少有的整饬美,另外詩中移動鏡頭的運用,賦予作品強烈的動感,極富震撼力。如“湖清霜鏡曉,濤白雪山來”,一方面寫小舟前行,另一方面寫大浪從對面排沓而來,相向而動,強化了大浪的動感,讓人驚爲雪山傾倒,體現出很強的視覺沖擊力。全詩表達了對浙江山水風物以及友人才幹人品的贊美。

  整首詩裏表現出了李白對大自然有着強烈的感受力,他善于把自己的個性融化到自然景物中去,使他筆下的山水丘壑也無不具有理想化的色彩。他用胸中之豪氣賦予山水以崇高的美感,他對自然偉力的讴歌,也是對高瞻遠矚、奮鬥不息的人生理想的禮贊,超凡的自然意象是和傲岸的英雄性格渾然一體的。在詩中,詩人靈動飛揚,豪氣縱橫,像天上的雲氣;他神遊八極,自由馳騁,像原野上的奔馳的駿馬。在詩裏,詩人一掃世俗的塵埃,完全恢複了他仙人的姿态:上窮碧落下黃泉。他的浪漫、癫狂、愛恨情仇,寂寞與痛苦、夢與醒,他的豪氣義氣

,他的漂泊,全都達于極端。他的詩歌創作帶有強烈的主觀色彩,主要側重抒寫豪邁氣概和激昂情懷,很少對客觀事物和具體時間做細緻的描述。灑脫不羁的氣質、傲視獨立的人格、易于觸動而又易爆發的強烈情感。

創作背景

  李白曾多次到達浙江,在天寶(唐玄宗年號,742~756)年間就有數次入越的記載,因此他對越中山水景物比較熟悉。此詩極度贊美的越中的青山秀水及風物美食。

作者簡介

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽爲“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再随父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

出自唐代李白《送友人寻越中山水》

闻道稽山去,偏宜谢客才。千岩泉洒落,万壑树萦回。东海横秦望,西陵绕越台。湖清霜镜晓,涛白雪山来。八月枚乘笔,三吴张翰杯。此中多逸兴,早晚向天台。译文注释

译文听说你要去会稽山,那里最适合你这样才比谢灵运的人。你会看到千岩清泉洒落,万壑绿树萦回。 东海横垣秦望山下,当初秦始皇就在那里眺望东海,西陵山围绕越宫高台。镜湖如清霜覆盖的明镜,海涛汹涌如雪山飞来。 八月的浙江就等待你这支枚乘的生花妙笔去揽胜,三吴的美食佳肴就等着你张翰似的美食家去品尝。那里逸兴多多,你可一定去上天台山逛逛,不到天台山就没有到浙江。

注释越中:唐越州,治所在今浙江绍兴。稽山:会稽山,在今浙江绍兴。谢客:即谢灵运,浙江会稽人,东晋名将谢玄之孙,小名“客”,人称谢客。枚乘:西汉辞赋家,古淮阴人。因在七国叛乱前后两次上谏吴王而显名。张翰:西晋文学家,吴郡吴县人。齐王执政,辟为大司马东曹掾,见祸乱兴,以秋风起思鲈鱼为由辞官而归。天台:天台山,在今浙江台州。

鉴赏

  整首诗极度赞美的越中的青山秀水及风物美食。此诗对仗工整,表现李白作品少有的整饬美,另外诗中移动镜头的运用,赋予作品强烈的动感,极富震撼

撼力。如“湖清霜镜晓,涛白雪山来”,一方面写小舟前行,另一方面写大浪从对面排沓而来,相向而动,强化了大浪的动感,让人惊为雪山倾倒,体现出很强的视觉冲击力。全诗共计十二句六十字,表达了对浙江山水风物以及友人才人品赞美。此诗对仗工整,表现出李白作品少有的整饬美,另外诗中移动镜头的运用,赋予作品强烈的动感,极富震撼力。如“湖清霜镜晓,涛白雪山来”,一方面写小舟前行,另一方面写大浪从对面排沓而来,相向而动,强化了大浪的动感,让人惊为雪山倾倒,体现出很强的视觉冲击力。全诗表达了对浙江山水风物以及友人才干人品的赞美。

  整首诗里表现出了李白对大自然有着强烈的感受力,他善于把自己的个性融化到自然景物中去,使他笔下的山水丘壑也无不具有理想化的色彩。他用胸中之豪气赋予山水以崇高的美感,他对自然伟力的讴歌,也是对高瞻远瞩、奋斗不息的人生理想的礼赞,超凡的自然意象是和傲岸的英雄性格浑然一体的。在诗中,诗人灵动飞扬,豪气纵横,像天上的云气;他神游八极,自由驰骋,像原野上的奔驰的骏马。在诗里,诗人一扫世俗的尘埃,完全恢复了他仙人的姿态:上穷碧落下黄泉他的浪漫、癫狂、爱恨情仇,寂寞与痛苦、梦与醒,他的豪气义气

,他的漂泊,全都达于极端。他的诗歌创作带有强烈的主观色彩,主要侧重抒写豪迈气概和激昂情怀,很少对客观事物和具体时间做细致的描述。洒脱不羁的气质、傲视独立的人格、易于触动而又易爆发的强烈情感。

创作背景

  李白曾多次到达浙江,在天宝(唐玄宗年号,742~756)年间就有数次入越的记载,因此他对越中山水景物比较熟悉。此诗极度赞美的越中的青山秀水及风物美食。

作者简介

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马迁的《魏公子列传》  魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]

江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析

出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]

汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析

出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]

精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析

出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]

择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马相如的《上林赋》  亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]

唤客情应重。全诗译文及注释赏析

出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]

本文标题:湖清霜镜晓,涛白雪山来。全诗译文及注释赏析

本文链接:https://m.biqugena.com/article/124696.html

上一篇:金带连环束战袍,马头冲雪度临洮。全诗译文及注释赏析

下一篇:栖鸦流水点秋光,爱此萧疏树几行。全诗译文及注释赏析

古风词韵相关文章
更多古风词韵文章

精选古风词韵

经典诗歌分类阅读

古风词韵热点