有意送春归,无计留春住。全诗译文及注释赏析_古风词韵_诗歌大全

诗歌大全>诗歌>古风词韵

有意送春归,无计留春住。全诗译文及注释赏析

发布时间:2019-08-13 15:07:17

分类:古风词韵发布者:轻鸿丨九分浓

出自宋代的《楚天遙過清江引·有意送春歸》

有意送春歸,無計留春住。畢竟年年用着來,何似休歸去。目斷楚天遙,不見春歸路。風急桃花也似愁,點點飛紅雨。譯文及注釋

譯文情意纏纏送春回去,因爲沒有辦法把春留住。既然春天明年還要回來,還莫如今年别回去。桃花也因爲春歸而悲傷,紛紛揚揚地飄落有如遍灑紅玉。望斷了遙遠的天際,也看不見春天回歸的路。春如果有情必然也會十分痛苦,悄悄地看時光匆匆暗度。是住在夕陽将落的山後面?還是住在煙水茫茫的渡口?不知春天現在究竟在哪裏住?

注釋楚天遙過清江引:爲雙調帶過曲。句式爲:楚天遙,通篇五字八句四韻。清江引:七五、五五七。着:叫,讓。楚天:南天,因爲楚在南方。韶光:美好時光。夕陽山外山,春水渡傍渡:襲用宋戴複古《世事》詩:“春水渡傍渡,夕陽山外山。”那答兒:哪裏,哪邊。

出自宋代的《楚天遥过清江引·有意送春归》

有意送春归,无计留春住。毕竟年年用着来,何似休归去。目断楚天遥,不见春归路。风急桃花也似愁,点点飞红雨译文注释

译文情意缠缠送春回去,因为没有办法把春留住。既然春天明年还要回来,还莫如今年别回去。桃花也因为春归而悲伤,纷纷扬扬地飘落有如遍洒红玉。望断了遥远的天际,也看不见春天回归的路。春如果有情必然也会十分痛苦,悄悄地看时光匆匆暗度。是住在夕阳将落的山后面?还是住在烟水茫茫的渡口?不知春天现在究竟在哪里住?

注释楚天遥过清江引:为双调带过曲。句式为:楚天遥,通篇五字八句四韵。清江引:七五、五五七。着:叫,让。楚天:南天,因为楚在南方。韶光:美好时光。夕阳山外山,春水渡傍渡:袭用宋戴复古《世事》诗:“春水渡傍渡,夕阳山外山。”那答儿:哪里,哪边。

魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马迁的《魏公子列传》  魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]

江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析

出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]

汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析

出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]

精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析

出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]

择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马相如的《上林赋》  亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]

唤客情应重。全诗译文及注释赏析

出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]

本文标题:有意送春归,无计留春住。全诗译文及注释赏析

本文链接:https://m.biqugena.com/article/122896.html

上一篇:密约沉沉,离情杳杳,菱花尘满慵将照。全诗译文及注释赏析

下一篇:要见无因见,拚了终难拚。全诗译文及注释赏析

古风词韵相关文章
更多古风词韵文章

精选古风词韵

经典诗歌分类阅读

古风词韵热点