发布时间:2019-08-22 14:20:30
出自宋代楊萬裏的《初入淮河四絕句》
船離洪澤岸頭沙,人到淮河意不佳。何必桑乾方是遠,中流以北即天涯!
劉嶽張韓宣國威,趙張二相築皇基。長淮咫尺分南北,淚濕秋風欲怨誰?
兩岸舟船各背馳,波浪交涉亦難爲。隻餘鷗鹭無拘管,北去南來自在飛。
中原父老莫空談,逢着王人訴不堪。卻是歸鴻不能語,一年一度到江南。
譯文及注釋譯文
船離開洪澤湖岸邊,到了淮河後心情就變得很不好。何必說要到遙遠的桑乾河才算塞北邊境呢,淮河中流線以北就已經天盡頭了!
劉錡、嶽飛、張俊、韓世忠衆将抗金宣示了國威,趙鼎和張俊二賢相奠定了國家基業。淮河兩岸咫尺之間南北分裂,秋風中灑淚應該怨恨誰?
淮河中的舟船相背而馳,連激起的波痕接觸一下也難以做到。隻能看到天上的鷗鹭無拘無束,自由自在地在南北岸之間飛翔。
中原的父老們沒說一句客套話,遇到我這個皇帝使者便訴說不能忍受金朝壓迫之苦。反而是不會說話的鴻雁,還能夠一年一度回到江南。
注釋 洪澤:洪澤湖。桑乾:亦作“桑幹”。桑幹河爲永定河上遊。桑幹河流域當時已淪入金人之手。中流:指淮河的中流線,爲宋、金的分界線。劉嶽張韓:劉錡、嶽飛、張俊、韓世忠。趙張:趙鼎和張俊。咫(zhǐ)尺:周制八寸爲咫,十寸
寸爲尺。形容距離近。爲(wéi):做。王人:帝王的使者。
創作背景淳熙十六年(1189)冬十二月,金人派遣使者來南宋賀歲,楊萬裏奉命去迎接金廷派來的“賀正使”(互賀新年的使者),這組詩是他來到原爲北宋腹地,當時已成爲宋金國界的淮河後觸景傷懷所寫的四首絕句。
作者簡介楊萬裏,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋傑出詩人,與尤袤、範成大、陸遊合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。
出自宋代杨万里的《初入淮河四绝句》
船离洪泽岸头沙,人到淮河意不佳。何必桑乾方是远,中流以北即天涯!
刘岳张韩宣国威,赵张二相筑皇基。长淮咫尺分南北,泪湿秋风欲怨谁?
两岸舟船各背驰,波浪交涉亦难为。只余鸥鹭无拘管,北去南来自在飞。
中原父老莫空谈,逢着王人诉不堪。却是归鸿不能语,一年一度到江南。
译文及注释船离开洪泽湖岸边,到了淮河后心情就变得很不好。何必说要到遥远的桑乾河才算塞北边境呢,淮河中流线以北就已经天尽头了!
刘錡、岳飞、张俊、韩世忠众将抗金宣示了国威,赵鼎和张俊二贤相奠定了国家基业。淮河两岸咫尺之间南北分裂,秋风中洒泪应该怨恨谁?
淮河中的舟船相背而驰,连激起的波痕接触一下也难以做到。只能看到天上的鸥鹭无拘无束,自由自在地在南北岸之间飞翔。
中原的父老们没说一句客套话,遇到我这个皇帝使者便诉说不能忍受金朝压迫之苦。反而是不会说话的鸿雁,还能够一年一度回到江南。
注释 洪泽:洪泽湖。桑乾:亦作“桑干”。桑干河为永定河上游。桑干河流域当时已沦入金人之手。中流:指淮河的中流线,为宋、金的分界线。刘岳张韩:刘錡、岳飞、张俊、韩世忠。赵张:赵鼎和张俊。咫(zhǐ)尺:周制八寸为咫,十寸
寸为尺。形容距离近。为(wéi):做。王人:帝王的使者。
创作背景淳熙十六年(1189)冬十二月,金人派遣使者来南宋贺岁,杨万里奉命去迎接金廷派来的“贺正使”(互贺新年的使者),这组诗是他来到原为北宋腹地,当时已成为宋金国界的淮河后触景伤怀所写的四首绝句。
作者简介杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。
魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析
出自两汉司马迁的《魏公子列传》 魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]
出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]
出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]
出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]
出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]
出自两汉司马相如的《上林赋》 亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]