发布时间:2019-08-13 11:18:26
出自唐代孟郊的《巫山曲》
巴江上峽重複重,陽台碧峭十二峰。荊王獵時逢暮雨,夜卧高丘夢神女。輕紅流煙濕豔姿,行雲飛去明星稀。目極魂斷望不見,猿啼三聲淚滴衣。譯文及注釋譯文巴東三峽中山巒一重又一重,陽台山旁是碧綠峭拔的十二峰。荊王射獵時正逢巫山雨意雲濃,夜卧高山之上夢見了巫山神女。雲霞、彩虹和微雨濕了神女豔姿,月明星稀神女化作行雲在峽中飛逝。極目遠望、再也不見神女芳影,聽到峽中猿猴聲聲悲鳴,不覺令人淚落打濕了衣裳。
注釋巫山:山名。在重慶、湖北接境處,長江穿流其中,形成三峽。巫山曲:樂府舊題有《巫山高》,漢铙歌,屬鼓吹曲辭。巴江:水名。這裏指鄂西、川東的長江。這一帶周初爲巴子國,後爲巴郡。上峽:高峽。陽台:今重慶巫山縣高都山,傳爲《高唐賦》所寫楚王、神女相會之陽台。實爲後人附會。十二峰:巫山群峰陡峭,著名的有十二峰,峰名說法不一。荊王:楚王。荊:春秋時楚國的舊稱。暮雨:指神女。高丘:泛指高山。輕紅流煙:淡紅色的飄動的雲氣。濕豔姿:沾濕的美麗姿容。明星稀:星星稀少,指破曉時分。目極:極目遠望。魂斷:銷魂神往。《神女賦》寫神女去後,“(襄王)徊腸傷氣,颠倒失據。暗然而暝,忽不知處。情獨私懷,誰者可
可語?惆怅垂涕,求之至曙。”猿啼三聲:郦道元《水經注·江水》栽漁者歌:“巴東三峽巫峽長,猿啼三聲淚沾裳。”
作者簡介孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《遊子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在阌鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私谥爲貞曜先生。
译文巴东三峡中山峦一重又一重,阳台山旁是碧绿峭拔的十二峰。荆王射猎时正逢巫山雨意云浓,夜卧高山之上梦见了巫山神女。云霞、彩虹和微雨湿了神女艳姿,月明星稀神女化作行云在峡中飞逝。极目远望、再也不见神女芳影,听到峡中猿猴声声悲鸣,不觉令人泪落打湿了衣裳。
注释巫山:山名。在重庆、湖北接境处,长江穿流其中,形成三峡。巫山曲:乐府旧题有《巫山高》,汉铙歌,属鼓吹曲辞。巴江:水名。这里指鄂西、川东的长江。这一带周初为巴子国,后为巴郡。上峡:高峡。阳台:今重庆巫山县高都山,传为《高唐赋》所写楚王、神女相会之阳台。实为后人附会。十二峰:巫山群峰陡峭,著名的有十二峰,峰名说法不一。荆王:楚王。荆:春秋时楚国的旧称。暮雨:指神女。高丘:泛指高山。轻红流烟:淡红色的飘动的云气。湿艳姿:沾湿的美丽姿容。明星稀:星星稀少,指破晓时分。目极:极目远望。魂断:销魂神往。《神女赋》写神女去后,“(襄王)徊肠伤气,颠倒失据。暗然而暝,忽不知处。情独私怀,谁者可
可语?惆怅垂涕,求之至曙。”猿啼三声:郦道元《水经注·江水》栽渔者歌:“巴东三峡巫峡长,猿啼三声泪沾裳。”
作者简介孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。
魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析
出自两汉司马迁的《魏公子列传》 魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]
出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]
出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]
出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]
出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]
出自两汉司马相如的《上林赋》 亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]