汉使徒空到,神农竟不知。全诗译文及注释赏析_古风词韵_诗歌大全

诗歌大全>诗歌>古风词韵

汉使徒空到,神农竟不知。全诗译文及注释赏析

发布时间:2019-08-24 21:58:01

分类:古风词韵发布者:游鲤醉花

出自唐代杜甫的《陪鄭廣文遊何将軍山林》

不識南塘路,今知第五橋。名園依綠水,野竹上青霄。谷口舊相得,濠梁同見招。平生爲幽興,未惜馬蹄遙。

百頃風潭上,千章夏木清。卑枝低結子,接葉暗巢莺。鮮鲫銀絲脍,香芹碧澗羹。翻疑柁樓底,晚飯越中行。

萬裏戎王子,何年别月支?異花開絕域,滋蔓匝清池。漢使徒空到,神農竟不知。露翻兼雨打,開坼漸離披。

旁舍連高竹,疏籬帶晚花。碾渦深沒馬,藤蔓曲藏蛇。詞賦工無益,山林迹未賒。盡撚書籍賣,來問爾東家。

剩水滄江破,殘山碣石開。綠垂風折筍,紅綻雨肥梅。銀甲彈筝用,金魚換酒來。興移無灑掃,随意坐莓苔。

風磴吹陰雪,雲門吼瀑泉。酒醒思卧簟,衣冷欲裝綿。野老來看客,河魚不取錢。隻疑淳樸處,自有一山川。

棘樹寒雲色,茵蔯春藕香。脆添生菜美,陰益食單涼。野鶴清晨出,山精白日藏。石林蟠水府,百裏獨蒼蒼。

憶過楊柳渚,走馬定昆池。醉把青荷葉,狂遺白接瞝。刺船思郢客,解水乞吳兒。坐對秦山晚,江湖興頗随。

床上書連屋,階前樹拂雲。将軍不好武,稚子總能文。醒酒微風入,聽詩靜夜分。絺衣挂蘿薜,涼月白紛紛。

幽意忽不惬,歸期無奈何。出門流水住,回首白雲多。自笑燈前舞,誰憐醉後歌。隻應與朋好,風雨亦來過。

譯文及注釋

譯文以前我不認識來南塘的道路,今日才見識這裏的第五橋。名貴的園林依傍着涔涔綠水,一叢叢野竹直上青霄。仿佛與谷口的鄭子真舊日相交,一同遊覽濠梁。平生爲了尋找幽境勝景,從來就不怕路途遙遠。

百頃水潭上春風蕩漾,夏天裏樹木千重,郁郁青青。樹上水果壓枝低,樹葉相連,隐蔽着莺巢。把活鮮的鲫魚切成銀絲煲脍,用碧水澗傍的香芹熬成香羹。這分明是在越中吃晚飯啊,哪裏是在陝西的柁樓底下用餐呢?

戎王子花遠來萬裏,何年何月告别月支故土?異國絕域的珍貴花兒,如今在你的清水池塘四周滋生開放。漢使張骞當年都不曾把這花帶回,真是徒然到了月支一回,連神農也不知道有這樣美妙的鮮花。可惜的是這鮮花經過露凋雨打,真是綠肥紅瘦,日益消損。

高高的綠竹在舍旁連成一片,稀疏的籬笆下花兒凋零,落英缤紛。碾米的碾渦深深可以裝下駿馬,藤蔓彎彎足以隐藏蛇蟲。我雖然工于寫詞作賦,可是沒有任何經濟效益,估計去山林隐居的日子也不遠了。不如把詩書典籍全賣了,和你一起隐居算了。

園中的水塘如滄江湧來,假山是開采的碣石堆成。風兒吹折了綠筍,枝枝下垂;雨兒催肥了紅梅,朵朵綻開。銀子做的指甲是彈铮所用,随身佩帶的金魚小飾品可以用來換酒喝興緻高昂,無須

灑掃庭院,大家随意坐在莓苔上喝喝酒吧。

高高的山岩的石階上狂風吹揚起白雪,細一看,原來是雲門上流下的瀑布在怒吼。酒醒了就想在竹簟上睡上一覺,衣單天冷想穿綿衣。山野的老人來看做客的我,并我送河魚,不要一分錢。此處淳樸可愛,不亞于陶淵明的桃花源。

小棗樹下一片灰蒙蒙的寒雲色,茵蔯與春藕共香。生菜又脆又美味,坐在樹下的布單上吃生菜,頗感陰涼。野鶴清晨即出,山中的精靈在白天都躲藏了起來。石林鄰近蟠龍水晶宮,方圓百裏,茫茫蒼蒼。

回憶起遊玩楊柳渚的情景,曾經也在定昆池飛馬馳騁。醉來把玩青青的荷葉,狂歡之中把白巾小帽也給丢失了。看到那撐船的小夥子就想起郢中的船夫,他們熟悉水性如同江南的吳兒。我們一直坐着飲酒,看斜陽落下秦山,遊玩江湖興緻依然不減。

你的床上書堆成山高,連接屋頂,階前庭院綠樹袅袅飄拂雲煙。你身爲将軍卻不好兵黩武,你的兒子真是塊讀書的料。微風吹來,恰好爲你醒酒,靜夜無事,聽聽吟詩頌詞。你把細葛布衣挂在蘿薜藤上,中天涼月如秋水灑滿大地,一片雪白。

我一想到要回家的日期,心裏就很不爽,卻也無可奈何,總不能一輩子作客。出得門來,溪中流水潺潺;回首一顧,山上白雲婀娜,總也放不下留戀的情懷。想這幾天燈前亂

舞自娛,酩酊後的歌聲傾吐了我的心聲,可是有誰憐憫。隻有老鄭老何你哥兒倆跟我知心知肺,我們約定,下次不管刮風也好,下雨也好,一定舊地重遊!

注釋①鄭廣文:即鄭虔。杜甫傾倒其三絕才華,又哀其不遇,二人交情極笃。《新唐書》、《唐摭言》、《唐才子傳》有傳。《全唐詩》存其詩一首。②何将軍:名無考。趙汸曰:“何于鄭爲舊交,因而并招及已。”

評析

  此組詩共十章,當作于公元753年(唐玄宗天寶十二年)初夏,當時杜甫與廣文館博士鄭虔同遊何将軍山林,故作此組詩。以下是仇兆鳌《杜詩詳注》對組詩各章的評析。

  首章領起,乃未至而遙望之詞。上四,何氏山林。下四,陪鄭同遊。自塘至橋,橋畔有園,園中有竹,層次如畫。谷口,指鄭。濠梁,指何。趙汸曰:何于鄭爲舊交,因而并招及己,但以素有山林幽意,故作此遊,非輕赴人招也,說得曲折微婉。《杜臆》末拈幽興,爲十首之綱。

  二章,志林中景物之勝。首二爲綱,三四承夏木,五六承風潭。末乃觸景而念昔遊。風潭覆以夏木,見其蕭森可愛。朱鶴齡注:卑枝接葉二句,古人所謂疊韻詩。食有芹卿,乃初到而留飲,末雲晚飯,蓋至暮而留宿矣。

  三章,記林間花卉之奇。首記花名,次記花種。五六承異花,見其可貴。七八承

滋蔓,憐其易謝。張骞不攜此種,故曰空到。《本草》弗載其名,故曰不知。《杜臆》開拆,頂露翻。離披,頂雨打。

  四章,羨林傍幽僻之緻。上四寫景,下四叙情,上四以整煉爲工,下四以蕭疏見緻,俱有章法。沒馬是實事,藏蛇是想像。《杜臆》:公獻賦不售,故欲賣書買宅,乃憤激之詞。此雲晚花,七章言清晨白日,見其次第。

  五章,見山林景物,而喜逢豪飲,在四句分截。言此間穿池壘石,特大地中剩水殘山耳,其勢之雄闊,足以破滄江而開碣石。烹筍摘梅,園中佳品。彈筝換酒,将軍豪興。故複移席苔前,以享其用意之殷勤。申涵光曰:起語近纖,五六太板。

  六章,狀山林高寒,而美其淳樸,亦四句分截。風磴而吹陰雪者,乃雲門之吼瀑泉也,以下句解上句。蓋夏本無雪,飛瀑遙濺,乍疑是雪耳。酒醒方思卧簟,而衣冷反欲裝綿,言夏日陰森也。野老看客,饋以河魚,即此見風土淳樸,與他處不同。

  七章,記山林物産,而歎其景幽,亦四句分截。茵蔯之脆,得生菜而加美。栜樹之陰,展食單而倍涼。次聯分頂,野鶴晨出,言其超曠,山精晝藏,言其深邃。百裏之内,獨見蒼蒼,甚言石林之高聳,非謂何林有百裏也。此雲晨日,下二章言晚、言夜,次第又相聯絡。

  八章,因水府而旁記遊

迹。上四實景,下四虛摹。山林勝遊,留連累日,故柳渚昆池,亦皆經過。折荷脫巾,醉時狂态。刺船解水,走馬而思泛舟也。

  九章,宿何園而記其韻事。上四見主人儒雅,下四言夜景清幽。首句屬賦,起不好武。次句屬比,起總能文。

  十章總結,乃出門以後情事。首二惜别之情,三四别後之景,五六回憶前事,七八豫訂重遊。幽意不惬,爲迫于歸期耳,兩句起勢突兀。舞曰自笑,歌曰誰憐,無複林中豪興矣,故須再過以慰寂寥。朋好,指鄭廣文。錢謙益曰:八句之内,勢變多端,尺寸之間,移形換步,正所謂“波瀾獨老成”也,杜老不容易放筆如此。

作者簡介

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了跟另外兩位詩人李商隐與杜牧即“小李杜”區别開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

出自唐代杜甫的《陪郑广文游何将军山林》

不识南塘路,今知第五桥。名园依绿水,野竹上青霄。谷口旧相得,濠梁同见招。平生为幽兴,未惜马蹄遥。

百顷风潭上,千章夏木清。卑枝低结子,接叶暗巢莺。鲜鲫银丝脍,香芹碧涧羹。翻疑柁楼底,晚饭越中行。

万里戎王子,何年别月支?异花开绝域,滋蔓匝清池。汉使徒空到,神农竟不知。露翻兼雨打,开坼渐离披。

旁舍连高竹,疏篱带晚花。碾涡深没马,藤蔓曲藏蛇。词赋工无益,山林迹未赊。尽捻书籍卖,来问尔东家。

剩水沧江破,残山碣石开。绿垂风折笋,红绽雨肥梅。银甲弹筝用,金鱼换酒来。兴移无洒扫,随意坐莓苔。

风磴吹阴雪,云门吼瀑泉。酒醒思卧簟,衣冷欲装绵。野老来看客,河鱼不取钱。只疑淳朴处,自有一山川。

棘树寒云色,茵蔯春藕香。脆添生菜美,阴益食单凉。野鹤清晨出,山精白日藏。石林蟠水府,百里独苍苍。

忆过杨柳渚,走马定昆池。醉把青荷叶,狂遗白接瞝。刺船思郢客,解水乞吴儿。坐对秦山晚,江湖兴颇随。

床上书连屋,阶前树拂云。将军不好武,稚子总能文。醒酒微风入,听诗静夜分。絺衣挂萝薜,凉月白纷纷。

幽意忽不惬,归期无奈何。出门流水住,回首白云多。自笑灯前舞,谁怜醉後歌。只应与朋好,风雨亦来过。

译文注释

译文以前我不认识来南塘的道路,今日才见识这里的第五桥。名贵的园林依傍着涔涔绿水,一丛丛野竹直上青霄。仿佛与谷口的郑子真旧日相交,一同游览濠梁。平生为了寻找幽境胜景,从来就不怕路途遥远。

百顷水潭上春风荡漾,夏天里树木千重,郁郁青青。树上水果压枝低,树叶相连,隐蔽着莺巢。把活鲜的鲫鱼切成银丝煲脍,用碧水涧傍的香芹熬成香羹。这分明是在越中吃晚饭啊,哪里是在陕西的柁楼底下用餐呢?

戎王子花远来万里,何年何月告别月支故土?异国绝域的珍贵花儿,如今在你的清水池塘四周滋生开放。汉使张骞当年都不曾把这花带回,真是徒然到了月支一回,连神农也不知道有这样美妙的鲜花。可惜的是这鲜花经过露凋雨打,真是绿肥红瘦,日益消损。

高高的绿竹在舍旁连成一片,稀疏的篱笆下花儿凋零,落英缤纷。碾米的碾涡深深可以装下骏马,藤蔓弯弯足以隐藏蛇虫。我虽然工于写词作赋,可是没有任何经济效益,估计去山林隐居的日子也不远了。不如把诗书典籍全卖了,和你一起隐居算了。

园中的水塘如沧江涌来,假山是开采的碣石堆成。风儿吹折了绿笋,枝枝下垂;雨儿催肥了红梅,朵朵绽开。银子做的指甲是弹铮所用,随身佩带的金鱼小饰品可以用来换酒喝兴致高昂,无须

洒扫庭院,大家随意坐在莓苔上喝喝酒吧。

高高的山岩的石阶上狂风吹扬起白雪,细一看,原来是云门上流下的瀑布在怒吼。酒醒了就想在竹簟上睡上一觉,衣单天冷想穿绵衣。山野的老人来看做客的我,并我送河鱼,不要一分钱。此处淳朴可爱,不亚于陶渊明的桃花源。

小枣树下一片灰蒙蒙的寒云色,茵蔯与春藕共香。生菜又脆又美味,坐在树下的布单上吃生菜,颇感阴凉。野鹤清晨即出,山中的精灵在白天都躲藏了起来。石林邻近蟠龙水晶宫,方圆百里,茫茫苍苍。

回忆起游玩杨柳渚的情景,曾经也在定昆池飞马驰骋。醉来把玩青青的荷叶,狂欢之中把白巾小帽也给丢失了。看到那撑船的小伙子就想起郢中的船夫,他们熟悉水性如同江南的吴儿。我们一直坐着饮酒,看斜阳落下秦山,游玩江湖兴致依然不减。

你的床上书堆成山高,连接屋顶,阶前庭院绿树袅袅飘拂云烟。你身为将军却不好兵黩武,你的儿子真是块读书的料。微风吹来,恰好为你醒酒,静夜无事,听听吟诗颂词。你把细葛布衣挂在萝薜藤上,中天凉月如秋水洒满大地,一片雪白。

我一想到要回家的日期,心里就很不爽,却也无可奈何,总不能一辈子作客。出得门来,溪中流水潺潺;回首一顾,山上白云婀娜,总也放不下留恋的情怀。想这几天灯前乱

舞自娱,酩酊后的歌声倾吐了我的心声,可是有谁怜悯。只有老郑老何你哥儿俩跟我知心知肺,我们约定,下次不管刮风也好,下雨也好,一定旧地重游!

注释①郑广文:即郑虔。杜甫倾倒其三绝才华,又哀其不遇,二人交情极笃。《新唐书》、《唐摭言》、《唐才子传》有传。《全唐诗》存其诗一首。②何将军:名无考。赵汸曰:“何于郑为旧交,因而并招及已。”

评析

  此组诗共十章,当作于公元753年(唐玄宗天宝十二年)初夏,当时杜甫与广文馆博士郑虔同游何将军山林,故作此组诗。以下是仇兆鳌《杜诗详注》对组诗各章的评析。

  首章领起,乃未至而遥望之词。上四,何氏山林。下四,陪郑同游。自塘至桥,桥畔有园,园中有竹,层次如画。谷口,指郑。濠梁,指何。赵汸曰:何于郑为旧交,因而并招及己,但以素有山林幽意,故作此游,非轻赴人招也,说得曲折微婉。《杜臆》末拈幽兴,为十首之纲。

  二章,志林中景物之胜。首二为纲,三四承夏木,五六承风潭。末乃触景而念昔游。风潭覆以夏木,见其萧森可爱。朱鹤龄注:卑枝接叶二句,古人所谓叠韵诗。食有芹卿,乃初到而留饮,末云晚饭,盖至暮而留宿矣。

  三章,记林间花卉之奇。首记花名,次记花种。五六承异花,见其可贵。七八承

滋蔓,怜其易谢。张骞不携此种,故曰空到。《本草》弗载其名,故曰不知。《杜臆》开拆,顶露翻。离披,顶雨打。

  四章,羡林傍幽僻之致。上四写景,下四叙情,上四以整炼为工,下四以萧疏见致,俱有章法。没马是实事,藏蛇是想像。《杜臆》:公献赋不售,故欲卖书买宅,乃愤激之词。此云晚花,七章言清晨白日,见其次第。

  五章,见山林景物,而喜逢豪饮,在四句分截。言此间穿池垒石,特大地中剩水残山耳,其势之雄阔,足以破沧江而开碣石。烹笋摘梅,园中佳品。弹筝换酒,将军豪兴。故复移席苔前,以享其用意之殷勤。申涵光曰:起语近纤,五六太板。

  六章,状山林高寒,而美其淳朴,亦四句分截。风磴而吹阴雪者,乃云门之吼瀑泉也,以下句解上句。盖夏本无雪,飞瀑遥溅,乍疑是雪耳。酒醒方思卧簟,而衣冷反欲装绵,言夏日阴森也。野老看客,馈以河鱼,即此见风土淳朴,与他处不同。

  七章,记山林物产,而叹其景幽,亦四句分截。茵蔯之脆,得生菜而加美。栜树之阴,展食单而倍凉。次联分顶,野鹤晨出,言其超旷,山精昼藏,言其深邃。百里之内,独见苍苍,甚言石林之高耸,非谓何林有百里也。此云晨日,下二章言晚、言夜,次第又相联络。

  八章,因水府而旁记游

迹。上四实景,下四虚摹。山林胜游,留连累日,故柳渚昆池,亦皆经过。折荷脱巾,醉时狂态。刺船解水,走马而思泛舟也。

  九章,宿何园而记其韵事。上四见主人儒雅,下四言夜景清幽。首句属赋,起不好武。次句属比,起总能文。

  十章总结,乃出门以后情事。首二惜别之情,三四别后之景,五六回忆前事,七八豫订重游。幽意不惬,为迫于归期耳,两句起势突兀。舞曰自笑,歌曰谁怜,无复林中豪兴矣,故须再过以慰寂寥。朋好,指郑广文。钱谦益曰:八句之内,势变多端,尺寸之间,移形换步,正所谓“波澜独老成”也,杜老不容易放笔如此。

作者简介

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马迁的《魏公子列传》  魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]

江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析

出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]

汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析

出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]

唤客情应重。全诗译文及注释赏析

出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]

精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析

出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]

择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马相如的《上林赋》  亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]

本文标题:汉使徒空到,神农竟不知。全诗译文及注释赏析

本文链接:https://m.biqugena.com/article/106532.html

上一篇:故墅即沣川,数亩均肥硗。全诗译文及注释赏析

下一篇:前轻辌之锵锵兮,后辎乘之从从。全诗译文及注释赏析

古风词韵相关文章
更多古风词韵文章

精选古风词韵

经典诗歌分类阅读

古风词韵热点