号令风霆迅,天声动北陬。全诗译文及注释赏析_古风词韵_诗歌大全

诗歌大全>诗歌>古风词韵

号令风霆迅,天声动北陬。全诗译文及注释赏析

发布时间:2019-08-25 08:33:16

分类:古风词韵发布者:静谧幽蓝

出自宋代嶽飛的《送紫岩張先生北伐》

號令風霆迅,天聲動北陬。長驅渡河洛,直搗向燕幽。馬蹀阏氏血,旗袅可汗頭。歸來報明主,恢複舊神州。譯文及注釋

譯文軍中的號令像疾風暴雷一樣迅速傳遍全軍,官軍的聲威震動了大地的每個角落。軍隊長驅直入,必将迅速收複河洛一帶失地,一直攻打到幽燕一帶。戰馬到處,踏着入侵之敵的血迹,旗杆上懸挂着敵國君主的頭顱。官軍勝利歸來,把好消息報告皇帝,收複了失地,祖國又得到了統一。

注釋紫岩張先生:指抗金名将張浚,詩人朋友。北伐:指張浚以宰相兼都督諸路軍馬事的身份,召集諸将至平江府,準備北伐事。詩人也是北伐将領之一。風霆:疾風暴雷。形容迅速,雷厲風行。天聲:指宋軍的聲威。北陬 (zōu):大地的每個角落。河洛:黃河、洛水,這裏泛指金人占領的土地。蹀 (dié):踏。阏氏(yān zhī):代指金統治者。匈奴的王後,這裏代指金朝侵略者。可汗(kè hán):古代西域國的君主,這裏借指金統治者。神州:古代稱中國爲神州。

創作背景

  紹興四年(公元1134年),金兀術和僞齊漢奸劉豫的軍隊聯合南侵,張浚被任命爲防守長江的統帥,這時詩人率領的軍隊也參加了防禦戰。當張浚出發到前線督戰時,詩人寫了這首詩替他送行。

作者簡介

嶽飛(1103—1142)

),字鵬舉,宋相州湯陰縣永和鄉孝悌裏(今河南安陽市湯陰縣程崗村)人,中國曆史上著名的軍事家、戰略家、民族英雄,位列南宋中興四将之首。嶽飛是南宋最傑出的統帥,他重視人民抗金力量,締造了“連結河朔”之謀,主張黃河以北的抗金義軍和宋軍互相配合,夾擊金軍,以收複失地。嶽飛的文學才華也是将帥中少有的,他的不朽詞作《滿江紅》,是千古傳誦的愛國名篇。葬于西湖畔栖霞嶺。

出自宋代岳飞的《送紫岩张先生北伐》

号令风霆迅,天声动北陬。长驱渡河洛,直捣向燕幽。马蹀阏氏血,旗袅可汗头。归来报明主,恢复旧神州。译文注释

译文军中的号令像疾风暴雷一样迅速传遍全军,官军的声威震动了大地的每个角落军队长驱直入,必将迅速收复河洛一带失地,一直攻打到幽燕一带。战马到处,踏着入侵之敌的血迹,旗杆上悬挂着敌国君主的头颅。官军胜利归来,把好消息报告皇帝,收复了失地,祖国又得到了统一。

注释紫岩张先生:指抗金名将张浚,诗人朋友。北伐:指张浚以宰相兼都督诸路军马事的身份,召集诸将至平江府,准备北伐事。诗人也是北伐将领之一。风霆:疾风暴雷。形容迅速,雷厉风行。天声:指宋军的声威。北陬 (zōu):大地的每个角落。河洛:黄河、洛水,这里泛指金人占领的土地。蹀 (dié):踏。阏氏(yān zhī):代指金统治者。匈奴的王后,这里代指金朝侵略者。可汗(kè hán):古代西域国的君主,这里借指金统治者。神州:古代称中国为神州。

创作背景

  绍兴四年(公元1134年),金兀术和伪齐汉奸刘豫的军队联合南侵,张浚被任命为防守长江的统帅,这时诗人率领的军队也参加了防御战。当张浚出发到前线督战时,诗人写了这首诗替他送行。

作者简介

岳飞(1103—1142)

),字鹏举,宋相州汤阴县永和乡孝悌里(今河南安阳市汤阴县程岗村)人,中国历史上著名的军事家、战略家、民族英雄,位列南宋中兴四将之首。岳飞是南宋最杰出的统帅,他重视人民抗金力量,缔造了“连结河朔”之谋,主张黄河以北的抗金义军和宋军互相配合,夹击金军,以收复失地。岳飞的文学才华也是将帅中少有的,他的不朽词作《满江红》,是千古传诵的爱国名篇。葬于西湖畔栖霞岭。

魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马迁的《魏公子列传》  魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]

江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析

出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]

汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析

出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]

唤客情应重。全诗译文及注释赏析

出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]

精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析

出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]

择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马相如的《上林赋》  亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]

本文标题:号令风霆迅,天声动北陬。全诗译文及注释赏析

本文链接:https://m.biqugena.com/article/99542.html

上一篇:杪秋霜露重,晨起行幽谷。全诗译文及注释赏析

下一篇:能就江楼消暑否?比君茅舍较清凉。全诗译文及注释赏析

古风词韵相关文章
更多古风词韵文章

精选古风词韵

经典诗歌分类阅读

古风词韵热点