受屈不改心,然后知君子。全诗译文及注释赏析_古风词韵_诗歌大全

诗歌大全>诗歌>古风词韵

受屈不改心,然后知君子。全诗译文及注释赏析

发布时间:2019-08-14 17:00:45

分类:古风词韵发布者:征战四方

出自唐代李白的《贈韋侍禦黃裳二首》

太華生長松,亭亭淩霜雪。天與百尺高,豈爲微飙折?桃李賣陽豔,路人行且迷。春光掃地盡,碧葉成黃泥。願君學長松,慎勿作桃李。受屈不改心,然後知君子。

見君乘骢馬,知上太行道。此地果摧輪,全身以爲寶。我如豐年玉,棄置秋田草。但勖冰壺心,無爲歎衰老。

譯文及注釋

譯文華山頂上的高松,玉立亭亭淩霜傲雪。天生的百尺長松,豈能爲小的狂風所折?而桃李卻與長松不同,它們所賣弄的是豔麗的美色,使行路之人爲之着迷。當春光已盡之時,它的碧葉就化成了黃泥。希望君要學長松,切記不要作桃李。受屈而忠心不改,然後才能辨别誰是真君子。

見君乘着骢馬,知道您要上太行之山道。果然此地摧車投輪,道路十分艱險,千萬要注意安全,保全性命才是最重要的。我如豐年之玉,被棄置在秋田的草叢中。您要爲官清正廉潔,努力工作,不要以年老爲歎。

注釋韋侍禦黃裳:即韋黃裳。嘗爲萬年縣尉,後爲殿中侍禦史。此爲贈友之詩,勉勵友人要學長松,勿以風霜改色并勉勵老友要爲官清正廉潔,不要歎老哇卑。太華:即西嶽華山。微飙(biāo):小風,微風。陽豔:亮麗美豔。骢馬:毛色青白的馬。太行:宋本原作大山,《文苑英華》作太行,今據改。摧輪:謂山路難行

行。曹操《苦寒行》:“北上大行山。艱哉何巍規。羊腸坂潔屈。車輪爲之摧。”豐年玉:《世說新語·賞譽》:“世稱庚文康爲豐年玉。”劉孝标注:“謂亮(即庚文康)有廊廟之器。”勖(xù):勉勵。冰壺心:謂冰請玉潔。鮑照《代白頭吟》:“清如玉壺冰。”

創作背景

  此組詩作于李白被“賜金還山”,離開長安後的第二次漫遊時期。是贈給韋黃裳的政治諷谏詩。

作者簡介

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽爲“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再随父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

出自唐代李白的《赠韦侍御黄裳二首》

太华生长松,亭亭凌霜雪。天与百尺高,岂为微飙折?桃李卖阳艳,路人行且迷。春光扫地尽,碧叶成黄泥。愿君学长松,慎勿作桃李。受屈不改心,然后君子

见君乘骢马,知上太行道。此地果摧轮,全身以为宝。我如丰年玉,弃置秋田草。但勖冰壶心,无为叹衰老。

译文及注释

译文山顶上的高松,玉立亭亭凌霜傲雪。天生的百尺长松,岂能为小的狂风所折?而桃李却与长松不同,它们所卖弄的是艳丽的美色,使行路之人为之着迷。当春光已尽之时,它的碧叶就化成了黄泥。希望君要学长松,切记不要作桃李。受屈而忠心不改,然后才能辨别谁是真君子

见君乘着骢马,知道您要上太行之山道。果然此地摧车投轮,道路十分艰险,千万要注意安全,保全性命才是最重要的。我如丰年之玉,被弃置在秋田的草丛中。您要为官清正廉洁,努力工作,不要以年老为叹。

注释韦侍御黄裳:即韦黄裳。尝为万年县尉,后为殿中侍御史。此为赠友之诗,勉励友人要学长松,勿以风霜改色并勉励老友要为官清正廉洁,不要叹老哇卑。太华:即西岳华山。微飙(biāo):小风,微风。阳艳:亮丽美艳。骢马:毛色青白的马。太行:宋本原作大山,《文苑英华》作太行,今据改。摧轮:谓山路难行

行。曹操《苦寒行》:“北上大行山。艰哉何巍规。羊肠坂洁屈。车轮为之摧。”丰年玉:《世说新语·赏誉》:“世称庚文康为丰年玉。”刘孝标注:“谓亮(即庚文康)有廊庙之器。”勖(xù):勉励。冰壶心:谓冰请玉洁。鲍照《代白头吟》:“清如玉壶冰。”

创作背景

  此组诗作于李白被“赐金还山”,离开长安后的第二次漫游时期。是赠给韦黄裳的政治讽谏诗。

作者简介

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马迁的《魏公子列传》  魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]

江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析

出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]

汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析

出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]

唤客情应重。全诗译文及注释赏析

出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]

精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析

出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]

择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马相如的《上林赋》  亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]

本文标题:受屈不改心,然后知君子。全诗译文及注释赏析

本文链接:https://m.biqugena.com/article/95479.html

上一篇:诸侯不救河南地,更喜贤王远道来。全诗译文及注释赏析

下一篇:不知戒,后必有,恨后遂过不肯悔,谗夫多进。全诗译文及注释赏析

古风词韵相关文章
更多古风词韵文章

精选古风词韵

经典诗歌分类阅读

古风词韵热点