一江南北,消磨多少豪杰。全诗译文及注释赏析_古风词韵_诗歌大全

诗歌大全>诗歌>古风词韵

一江南北,消磨多少豪杰。全诗译文及注释赏析

发布时间:2019-09-24 16:08:26

分类:古风词韵发布者:谁人勿折桃柳

出自元代薩都剌的《念奴嬌·登石頭城次東坡韻》

石頭城上,望天低吳楚,眼空無物。指點六朝形勝地,惟有青山如壁。蔽日旌旗,連雲樯橹,白骨紛如雪。一江南北,消磨多少豪傑。寂寞避暑離宮,東風辇路,芳草年年發。落日無人松徑裏,鬼火高低明滅。歌舞尊前,繁華鏡裏,暗換青青發。傷心千古,秦淮一片明月!譯文及注釋

譯文站在高高的石頭城上,放眼望去,蒼天的盡頭與吳、楚兩國連接在一起,一片空曠。昔日六朝勝地的繁華,如今已蕩然無存,隻有江河青山依舊。遙想當年,戰火紛飛,硝煙不斷,生靈塗炭,白骨遍野如雪。多少英雄豪傑都已經随着時間的長河席卷而去,隻有浩瀚的長江依然奔騰不息,滾滾東流。孤寂的行宮内院,東風吹過,昔日皇帝車架經常碾壓的道路,早已是年年歲歲芳草萋萋。每當日落天黑的時候,松樹林裏空寂冷落,隻見幽幽的冥火時隐時現。可在當年有多少如花似玉的歌妓舞女在這裏青絲變成了白發,送走了一世的青春年華。如今淮河上明月依舊,六朝的繁華卻早已消逝,給人留下的隻有無限的傷感。

注釋⑴念奴嬌:詞牌名,因全詞共一百字,又稱百字令。⑵石頭城:即金陵城,在今南京清涼山。昔爲六朝都城。⑶望天低吳楚,眼空無物:放眼望去,天邊連着吳楚,天地相接

接,一片空曠。吳楚,今江、浙一帶地區。⑷六朝形勝:指東吳、東晉、宋、齊、梁、陳六個朝代地形優越壯美。⑸蔽日旌(jīng)旗,連雲樯橹,白骨紛如雪:這三句話寫戰争的激烈場面。旌旗,泛指旗幟。樯橹,桅杆和劃船工具,這裏代指船隻。⑹江:長江。⑺避暑離宮:在離宮避暑。離宮,皇帝在京城以外的宮室。⑻東風辇(niǎn)路,芳草年年發:東風吹到皇帝車架走的路,每年都長出青草。辇路,宮殿樓閣間的通道。⑼落日無人松徑冷,鬼火高低明滅:日落以後,松樹林裏沒有人,隻見鬼火時隐時現。松徑,松林間的小路。明滅,忽隐忽現,時隐時現。⑽尊(zūn):同“樽”,酒杯。⑾繁華:鮮花盛開,喻青春美麗。⑿暗換青青發:烏黑的頭發變灰變白。⒀傷心千古,秦淮一片明月:這句話用劉禹錫《石頭城》“淮水城頭舊時月,夜深還過女牆來”,說明淮河上明月依舊,六朝的繁華卻早已消逝。秦淮,流過石頭城的秦淮河。

創作背景

  元文宗至順三年(1332),詞人任江南諸道行禦史台掾史,移居金陵。在金陵各地遊玩時,見古迹依稀,往事萦懷,詩情時湧,留下了不少有關金陵的詩、詞,本篇隻是其中的一首。

作者簡介

薩都剌(約1272—1355)元代詩人、畫家、書法家。字天錫,號直齋。回族(一說蒙古族)。其先世

爲西域人,出生于雁門(今山西代縣),泰定四年進士。授應奉翰林文字,擢南台禦史,以彈劾權貴,左遷鎮江錄事司達魯花赤,累遷江南行台侍禦史,左遷淮西北道經曆,晚年居杭州。薩都剌善繪畫,精書法,尤善楷書。有虎卧龍跳之才,人稱燕門才子。他的文學創作,以詩歌爲主,詩詞内容,以遊山玩水、歸隐賦閑、慕仙禮佛、酬酢應答之類爲多,思想價值不高。薩都剌還留有《嚴陵釣台圖》和《梅雀》等畫,現珍藏于北京故宮博物院。

出自元代萨都剌的《念奴娇·登石头城次东坡韵》

石头城上,望天低吴楚,眼空无物。指点六朝形胜地,惟有青山如壁。蔽日旌旗,连云樯橹,白骨纷如雪。一江南北,消磨多少豪杰。寂寞避暑离宫,东风辇路,芳草年年发。落日无人松径里,鬼火高低明灭。歌舞尊前,繁华镜里,暗换青青发。伤心千古,秦淮一片明月!译文注释

译文站在高高的石头城上,放眼望去,苍天的尽头与吴、楚两国连接在一起,一片空旷。昔日六朝胜地的繁华,如今已荡然无存,只有江河青山依旧。遥想当年,战火纷飞,硝烟不断,生灵涂炭,白骨遍野如雪。多少英雄豪杰都已经随着时间的长河席卷而去,只有浩瀚的长江依然奔腾不息,滚滚东流。孤寂的行宫内院,东风吹过,昔日皇帝车架经常碾压的道路,早已是年年岁岁芳草萋萋。每当日落天黑的时候,松树林里空寂冷落,只见幽幽的冥火时隐时现。可在当年有多少如花似玉的歌妓舞女在这里青丝变成了白发,送走了一世的青春年华。如今淮河上明月依旧,六朝的繁华却早已消逝,给人留下的只有无限的伤感。

注释⑴念奴娇:词牌名,因全词共一百字,又称百字令。⑵石头城:即金陵城,在今南京凉山。昔为六朝都城。⑶望天低吴楚,眼空无物:放眼望去,天边连着吴楚,天地相接

接,一片空旷。吴楚,今江、浙一带地区。⑷六朝形胜:指东吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代地形优越壮美。⑸蔽日旌(jīng)旗,连云樯橹,白骨纷如雪:这三句话写战争的激烈场面。旌旗,泛指旗帜。樯橹,桅杆和划船工具,这里代指船只。⑹江:长江。⑺避暑离宫:在离宫避暑。离宫,皇帝在京城以外的宫室。⑻东风辇(niǎn)路,芳草年年发:东风吹到皇帝车架走的路,每年都长出青草。辇路,宫殿楼阁间的通道。⑼落日无人松径冷,鬼火高低明灭:日落以后,松树林里没有人,只见鬼火时隐时现。松径,松林间的小路。明灭,忽隐忽现,时隐时现。⑽尊(zūn):同“樽”,酒杯。⑾繁华:鲜花盛开,喻青春美丽。⑿暗换青青发:乌黑的头发变灰变白。⒀伤心千古,秦淮一片明月:这句话用刘禹锡《石头城》“淮水城头旧时月,夜深还过女墙来”,说明淮河上明月依旧,六朝的繁华却早已消逝。秦淮,流过石头城的秦淮河

创作背景

  元文宗至顺三年(1332),词人任江南诸道行御史台掾史,移居金陵。在金陵各地游玩时,见古迹依稀,往事萦怀,诗情时涌,留下了不少有关金陵的诗、词,本篇只是其中的一首。

作者简介

萨都剌(约1272—1355)元代诗人、画家、书法家。字天锡,号直斋。回族(一说蒙古族)。其先世

为西域人,出生于雁门(今山西代县),泰定四年进士。授应奉翰林文字,擢南台御史,以弹劾权贵,左迁镇江录事司达鲁花赤,累迁江南行台侍御史,左迁淮西北道经历,晚年居杭州。萨都剌善绘画,精书法,尤善楷书。有虎卧龙跳之才,人称燕门才子。他的文学创作,以诗歌为主,诗词内容,以游山玩水、归隐赋闲、慕仙礼佛、酬酢应答之类为多,思想价值不高。萨都剌还留有《严陵钓台图》和《梅雀》等画,现珍藏于北京故宫博物院。

魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马迁的《魏公子列传》  魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]

江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析

出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]

汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析

出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]

唤客情应重。全诗译文及注释赏析

出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]

精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析

出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]

择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马相如的《上林赋》  亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]

本文标题:一江南北,消磨多少豪杰。全诗译文及注释赏析

本文链接:https://m.biqugena.com/article/94419.html

上一篇:凤皇舟上楚女,妙舞,雷喧波上鼓。全诗译文及注释赏析

下一篇:人有所不忍,而后能及其所忍;有所不为,而后可以有为。全诗译文及注释赏析

古风词韵相关文章
更多古风词韵文章

精选古风词韵

经典诗歌分类阅读

古风词韵热点