风车_安徒生童话故事全集_诗歌大全

诗歌大全>故事>安徒生童话故事全集

风车

发布时间:2010-03-14 15:28:06

分类:安徒生童话故事全集发布者:脆弱让人放纵

山上有一個風車。它的樣子很驕傲,它自己也真的感到很驕傲。

我一點也不驕傲! 它說, 不過我的裏裏外外都很明亮。太陽和月亮照在我的外面,也照着我的裏面,我還有混合蠟燭(注:原文是 stearinlys,即用獸油和蠟油混合做成的蠟燭。)鲸油燭和牛油燭。我敢說我是明亮(注:明亮(oplyst)在丹麥文裏同時又有 開明 , 聰 明 , 受過教育 等意思,因此這兒有雙關的意義。)的。我是一個有思想的人;我的構造很好,一看就叫人感到愉快。我的懷裏有一塊很好的磨石;我有四個翅 膀它們生在我的頭上,恰恰在我的帽子底下。雀子隻有兩個翅膀,而且隻生在背上。 我生出來就是一個荷蘭人(注:因爲荷蘭的風車最多。);這點可以從我 的形狀看得出來一個飛行的荷蘭人我知道,大家把這種人叫做超自然(注:這是原文Overnaturlige這個字的直譯,它可以轉化成爲 神 奇 , 鬼怪 的意思。)的東西,但是我卻很自然。我的肚皮上圍着一圈走廊,下面有一個住室我的思想就藏在這裏面。别的思想把我一個最強大的 主導思想叫做磨坊人。他知道他的要求是什麽,他管理面粉和麸子。他也有一個伴侶:名叫媽媽。她是我真正的心。她并不傻裏傻氣地亂跑。她知道自 己要求什麽,知道自己能做些什麽。她像微風一樣溫和,像暴風雨一樣強烈。她知道怎樣應付事情,而且她總會達到自己的目的。她是我的溫柔的一面,而爸爸 卻是我的堅強的一面。他們是兩個人,但也可以說是一個人。他們彼此稱爲我的老伴。

這兩個人還有小孩子小思想。這些小思想也能長大成人。這些小家夥老是鬧個不休!最近我曾經嚴肅地叫爸爸和孩子們把我懷裏的磨石和 輪子檢查一下。我希望知道這兩件東西到底出了什麽毛病,因爲我的内部現在是有毛病了。一個人也應該把自己檢查一下。這些小家夥又在鬧出一陣可怕的聲音來。 對我這樣一個高高立在山上的人說來,這的确是太不像樣子了,一個人應該記住,自己是站在光天化日之下,而在光天化日之下,一個人的毛病是一下子就可以看出 來的。

我剛才說過,這些小家夥鬧出可怕的聲音來。最小的那幾個鑽到我的帽子裏亂叫,弄得我怪不舒服的。小思想可以長大起來,這一點我知道得清清楚 楚。外面也有别的思想來訪,不過他們不是屬于我這個家族,因爲據我看來,他們跟我沒有共同之點。那麽沒有翅膀的屋子你聽不見他們磨石的聲音也 有些思想。他們來看我的思想并且跟我的思想鬧起所謂戀愛來。這真是奇怪;的确,怪事也真多。

我的身上或者身子裏最近起了某種變化:磨石的活動有些異樣。我似乎覺得爸爸換了一個老伴:他似乎得到了一個脾氣更溫和、更熱情的 配偶非常年輕和溫柔。但人還是原來的人,隻不過時間使她變得更可愛,更溫柔罷了。不愉快的事情現在都沒有了,一切都非常愉快。 日子過去了,新的日子又到來了。時間一天一天地接近光明和快樂,直到最後我的一切完了爲止但不是絕對地完了。我将被拆掉,好使我又能夠變成一個新 的、更好的磨坊。我将不再存在,但是我将繼續活下去!我将變成另一個東西,但同時又沒有變!這一點我卻難得理解,不管我是被太陽、月亮、混合燭、獸燭和蠟 燭照得怎樣明亮。我的舊木料和磚土将會又從地上立起來。

我希望我仍能保持住我的老思想們:磨坊裏的爸爸、媽媽、大孩和小孩整個的家庭。我把他們大大小小都叫做思想的家屬,因爲我沒有他們是 不成的。但是我也要保留住我自己保留住我胸腔裏的磨石,我頭上的翅膀,我肚皮上的走廊,否則我就不會認識我自己,别人也不會認識我,同時會說:山上 有一個磨坊,看起來倒是蠻了不起,但是也沒有什麽了不起。

這是磨坊說的話。事實上,它說的比這還多,不過這是最重要的一部分罷了。

日子來,日子去,而昨天是最後的一天。

這個磨坊着了火。火焰升得很高。它向外面燎,也向裏面燎。它舔着大梁和木板。結果這些東西就全被吃光了。磨坊倒下來了,它隻剩下一堆火灰。燃過的地 方還在冒着煙,但是風把它吹走了。

磨坊裏曾經活着過的東西,現在仍然活着,并沒有因爲這件意外而被毀掉。事實上它還因爲這個意外事件而得到許多好處。磨坊主的一家一個靈魂,許多 思想 ,但仍然隻是一個思想又新建了一個新的、漂亮的磨坊。這個新的跟那個舊的沒有任何區别,同樣有用。人們說: 山上有一個磨坊,看起來很像個樣 兒! 不過這個磨坊的設備更好,比前一個更近代化,因爲事情總歸是進步的。那些舊的木料都被蟲蛀了,潮濕了。現在它們變成了塵土。它起初想象的完全相反, 磨坊的軀體并沒有重新站起來。這是因爲它太相信字面上的意義了,而人們是不應該從字面上看一切事情的意義的。(1865年)

這個小品,發表在哥本哈根1865年出版的《新的童話和故事集》第二卷第三部裏。這是一起即興之作。安徒生在手記中寫道: 在蘇洛和荷爾斯坦堡之間 的那條路上有一座風車。我常常在它旁邊走過。它似乎一直要求在一起童話中占一席位,因而它現在就出場了。 舊的磨坊坍塌了,在原地又建立起了一個新的。兩 者 沒有任何區别,同樣有用。 但新的 更近代化,因爲事情總是進步的。 所以區别是存在的,但舊的 磨坊不相信, 這是因爲它太相信字面上的意義了,而 人們是不應該從字面上看一切事情的意義的, 否則就會變成 自欺欺人 。

山上有一个风车。它的样子很骄傲,它自己也真的感到很骄傲。

我一点也不骄傲! 它说, 不过我的里里外外都很明亮。太阳和月亮照在我的外面,也照着我的里面,我还有混合蜡烛(注:原文是 stearinlys,即用兽油和蜡油混合做成的蜡烛。)鲸油烛和牛油烛。我敢说我是明亮(注:明亮(oplyst)在丹麦文里同时又有 开明 , 聪 明 , 受过教育 等意思,因此这儿有双关的意义。)的。我是一个有思想的人;我的构造很好,一看就叫人感到愉快。我的怀里有一块很好的磨石;我有四个翅 膀它们生在我的头上,恰恰在我的帽子底下。雀子只有两个翅膀,而且只生在背上。 我生出来就是一个荷兰人(注:因为荷兰的风车最多。);这点可以从我 的形状看得出来一个飞行的荷兰人我知道大家把这种人叫做超自然(注:这是原文Overnaturlige这个字的直译,它可以转化成为 神 奇 , 鬼怪 的意思。)的东西,但是我却很自然。我的肚皮上围着一圈走廊,下面有一个住室我的思想就藏在这里面。别的思想把我一个最强大的 主导思想叫做磨坊人。他知道他的要求是什么,他管理面粉和麸子。他也有一个伴侣:名叫妈妈。她是我真正的心。她并不傻里傻气地乱跑。她知道自 己要求什么,知道自己能做些什么。她像微风一样温和,像暴风雨一样强烈。她知道怎样应付事情,而且她总会达到自己的目的。她是我的温柔的一面,而爸爸 却是我的坚强的一面。他们是两个人,但也可以说是一个人。他们彼此称为我的老伴

这两个人还有小孩子小思想。这些小思想也能长大成人。这些小家伙老是闹个不休!最近我曾经严肃地叫爸爸和孩子们把我怀里的磨石和 轮子检查一下。我希望知道这两件东西到底出了什么毛病,因为我的内部现在是有毛病了。一个人也应该把自己检查一下。这些小家伙又在闹出一阵可怕声音来。 对我这样一个高高立在山上的人说来,这的确是太不像样子了,一个人应该记住,自己是站在光天化日之下,而在光天化日之下,一个人的毛病是一下子就可以看出 来的。

我刚才说过,这些小家伙闹出可怕的声音来。最小的那几个钻到我的帽子里乱叫,弄得我怪不舒服的。小思想可以长大起来,这一点我知道得清清楚 楚。外面也有别的思想来访,不过他们不是属于我这个家族,因为据我看来,他们跟我没有共同之点。那么没有翅膀的屋子你听不见他们磨石的声音也 有些思想。他们来看我的思想并且跟我的思想闹起所谓恋爱来。这真是奇怪;的确,怪事也真多。

我的身上或者身子里最近起了某种变化:磨石的活动有些异样。我似乎觉得爸爸换了一个老伴:他似乎得到了一个脾气更温和、更热情的 配偶非常年轻和温柔。但人还是原来的人,只不过时间使她变得更可爱,更温柔罢了。不愉快的事情现在都没有了,一切都非常愉快。 日子过去了,新的日子又到来了。时间一天一天地接近光明和快乐,直到最后我的一切完了为止但不是绝对地完了。我将被拆掉,好使我又能够变成一个新 的、更好的磨坊。我将不再存在,但是我将继续活下去!我将变成另一个东西,但同时又没有变!这一点我却难得理解,不管我是被太阳、月亮、混合烛、兽烛和蜡 烛照得怎样明亮。我的旧木料和砖土将会又从地上立起来。

我希望我仍能保持住我的老思想们:磨坊里的爸爸、妈妈、大孩和小孩整个的家庭。我把他们大大小小都叫做思想的家属,因为我没有他们是 不成的。但是我也要保留住我自己保留住我胸腔里的磨石,我头上的翅膀,我肚皮上的走廊,否则我就不会认识我自己,别人也不会认识我,同时会说:山上 有一个磨坊,看起来倒是蛮了不起,但是也没有什么了不起。

这是磨坊说的话。事实上,它说的比这还多,不过这是最重要的一部分罢了。

日子来,日子去,而昨天是最后的一天。

这个磨坊着了火。火焰得很高。它向外面燎,也向里面燎。它舔着大梁和木板。结果这些东西就全被吃光了。磨坊倒下来了,它只剩下一堆火灰。燃过的地 方还在冒着烟,但是风把它吹走了

磨坊里曾经活着过的东西,现在仍然活着,并没有因为这件意外而被毁掉。事实上它还因为这个意外事件而得到许多好处。磨坊主的一家一个灵魂,许多 思想 ,但仍然只是一个思想又新建了一个新的、漂亮的磨坊。这个新的跟那个旧的没有任何区别,同样有用。人们说: 山上有一个磨坊,看起来很像个样 儿! 不过这个磨坊的设备更好,比前一个更近代化,因为事情总归是进步的。那些旧的木料都被虫蛀了,潮湿了。现在它们变成了尘土。它起初想象的完全相反, 磨坊的躯体并没有重新站起来。这是因为它太相信字面上的意义了,而人们是不应该从字面上看一切事情的意义的。(1865年)

这个小品,发表在哥本哈根1865年出版的《新的童话和故事集》第二卷第三部里。这是一起即兴之作。安徒生在手记中写道: 在苏洛和荷尔斯坦堡之间 的那条路上有一座风车。我常常在它旁边走过。它似乎一直要求在一起童话中占一席位,因而它现在就出场了。 旧的磨坊坍塌了,在原地建立起了一个新的。两 者 没有任何区别,同样有用。 但新的 更近代化,因为事情总是进步的。 所以区别是存在的,但旧的 磨坊不相信, 这是因为它太相信字面上的意义了,而 人们是不应该从字面上看一切事情的意义的, 否则就会变成 自欺欺人

刻在墓碑上的征婚启事

1854年,38岁的约翰·克劳斯顿患了食道癌,生命即将走到尽头。  在一个微风吹拂的黄昏,克劳斯顿对陪自己散步的妻子说:“我曾经对你承诺要陪你白头到老,请...[全文阅读]

洞房夜幽灵“导演”一对新人十年苦等

27年前一个隆冬的夜晚,在上海西北角的一间公房里,一对刚结束婚礼仪式的新人依偎着躺在床上。新娘温柔无比地紧贴着新郎,新郎的喘息渐渐粗重起来,心跳不断加速&hel...[全文阅读]

没有背景,更要有鲜衣怒马的背影

     文/冯小风   1   和好友浩子一起漫步在城市的街头,暮秋之夜,有些微寒。不灭的灯光闪闪烁烁,尽情地折射出这座城市的繁华。鳞波漾漾的江水从黑暗的一头...[全文阅读]

夏桀的妃子有哪些?他最后怎么死的?

  夏王朝的最后一位君主夏桀,其实是一位很有作为,文武双全的统治者,可惜前半生他励精图治,看到成果以后就开始放纵声色,不理朝政,荒废政事,压榨剥削百姓。  有的君主...[全文阅读]

赫拉克勒斯的结局

赫拉克勒斯经历的最后一次冒险是讨伐俄卡利亚国王欧律托斯,以前国王曾允诺凡是射箭胜过他和他儿子的人,可以娶他女儿伊俄勒为妻,可是后来他又拒绝了。赫拉克勒斯...[全文阅读]

龙头金钗

  舟山六横岛有个田坳村,村后傍青山,村前临海滩。村里有一对兄弟,老大叫大郎,老二叫二郎。 一个月夜,兄弟俩到海边去捉沙蟹埋蕃薯。哟!海滩上密密麻麻的爬满了沙蟹...[全文阅读]

本文标题:风车

本文链接:https://m.biqugena.com/article/237010.html

上一篇:瓦尔都窗前的一瞥

下一篇:笔和墨水壶

安徒生童话故事全集相关文章
更多安徒生童话故事全集文章

精选安徒生童话故事全集

经典故事分类阅读

安徒生童话故事全集热点