龙吟虎啸一时发,万籁百泉相与秋。全诗译文及注释赏析_古风词韵_诗歌大全

诗歌大全>诗歌>古风词韵

龙吟虎啸一时发,万籁百泉相与秋。全诗译文及注释赏析

发布时间:2019-08-15 09:17:50

分类:古风词韵发布者:单衫杏子红

出自唐代李颀的《聽安萬善吹觱篥歌》

南山截竹爲觱篥,此樂本自龜茲出。流傳漢地曲轉奇,涼州胡人爲我吹。傍鄰聞者多歎息,遠客思鄉皆淚垂。世人解聽不解賞,長飙風中自來往。枯桑老柏寒飕飗,九雛鳴鳳亂啾啾。龍吟虎嘯一時發,萬籁百泉相與秋。忽然更作漁陽摻,黃雲蕭條白日暗。變調如聞楊柳春,上林繁花照眼新。歲夜高堂列明燭,美酒一杯聲一曲。譯文及注釋

譯文從南山截段竹筒做成觱篥,這種樂器本來是出自龜茲。 流傳到漢地曲調變得新奇,涼州胡人安萬善爲我奏吹。 座旁的聽者個個感慨歎息,思鄉的遊客人人悲傷落淚。 世人隻曉聽曲不懂得欣賞,樂人就像獨行于暴風之中。 又像風吹枯桑老柏沙沙響,還像九隻雛鳳鳴叫啾啾啼。 好似龍吟虎嘯同時都爆發,又如萬籁齊響秋天百泉彙。 忽然變作漁陽摻低沉悲壯,頓使白日轉昏暗烏雲翻飛。 再變如同楊柳枝熱鬧歡快,仿佛看到上林苑繁花似錦。 除夕夜高堂上明燭放光芒,喝杯美酒再欣賞一曲觱篥。

注釋觱篥(bìlì):亦作:“筚篥”、“悲篥”,又名“笳管”。簧管古樂器,似唢呐,以竹爲主,上開八孔(前七後一),管口插有蘆制的哨子。漢代由西域傳入,今已失傳。龜茲(qīucí):古西域城國名,在今新疆庫車、沙雅一帶。曲轉奇:曲調變得更加新奇

奇、精妙。涼州:在今甘肅一帶。傍:靠近、臨近,意同“鄰”。遠客:漂泊在外的旅人。解:助動詞,能、會。蘇轼《六月二十日夜渡海》:“苦雨終風也解晴。”飙:暴風,這裏用如形容詞。自:用在謂語前,表示事實本來如此,或雖有外因,本身依然如故。可譯爲“本來,自然”。《史記》:“桃李不言,下自成蹊。” 飕飗:拟聲詞,風聲。九雛鳴鳳:典出古樂府“鳳凰鳴啾啾,一母将九雛”,形容琴聲細雜清越。萬籁:自然界的各種天然音響。百泉:百道流泉之聲音。相與:共同、一起。陶淵明《移居二首》:“奇文共欣賞,疑義相與析。”漁陽摻:漁陽一帶的民間鼓曲名,這裏借代悲壯、凄涼的之聲。黃雲:日暮之雲。李白《烏夜啼》:“黃雲城邊烏欲栖,歸飛啞啞枝上啼。”蕭條:寂寥、冷落。楊柳:指古曲名《折楊柳》,曲調輕快熱鬧。上林:即上林苑,古宮苑名,有兩處:一爲秦都鹹陽時置,故址在今陝西西安市西;一爲東漢時置,故址在今河南洛陽市東。新:清新。歲夜:除夕。聲:動詞,聽。譚嗣同《仁學》:“目不得而色,耳不得而聲,口鼻不得而臭味。”

作者簡介

李颀(690-751),漢族,東川(今四川三台)人(有争議),唐代詩人。少年時曾寓居河南登封。開元十三年進士,做過新鄉縣尉的小官,詩

以寫邊塞題材爲主,風格豪放,慷慨悲涼,七言歌行尤具特色。

出自唐代李颀的《听安万善吹觱篥歌》

南山截竹为觱篥,此乐本自龟兹出。流传汉地曲转奇,凉州胡人为我吹。傍邻闻者多叹息,远客思乡皆泪垂。世人解听不解赏,长飙风中自来往。枯桑老柏寒飕飗,九雏鸣凤乱啾啾。龙吟虎啸一时发,万籁百泉相与秋。忽然更作渔阳掺,黄云萧条白日暗。变调如闻杨柳春,上林繁花照眼新。岁夜高堂列明烛,美酒一杯声一曲译文注释

译文从南山截段竹筒做成觱篥,这种乐器本来是出自龟兹。 流传到汉地曲调变得新奇,凉州胡人安万善为我奏吹。 座旁的听者个个慨叹息,思乡的游客人人悲伤落泪。 世人只晓听曲不懂欣赏,乐人就像独行于暴风之中。 又像风吹枯桑老柏沙沙响,还像九只雏凤鸣叫啾啾啼。 好似龙吟虎啸同时都爆发,又如万籁齐响秋天百泉汇。 忽然变作渔阳掺低沉悲壮,顿使白日转昏暗乌云翻飞。 再变如同杨柳枝热闹欢快,仿佛看到上林苑繁花似锦。 除夕夜高堂上明烛放光芒,喝杯美酒再欣赏一曲觱篥。

注释觱篥(bìlì):亦作:“筚篥”、“悲篥”,又名“笳管”。簧管古乐器,似唢呐,以竹为主,上开八孔(前七后一),管口插有芦制的哨子。汉代由西域传入,今已失传。龟兹(qīucí):古西域城国名,在今新疆库车、沙雅一带。曲转奇:曲调变得更加新奇

奇、精妙。凉州:在今甘肃一带。傍:靠近、临近,意同“邻”。远客:漂泊在外的旅人。解:助动词,能、会。苏轼《六月二十日夜渡海》:“苦雨终风也解晴。”飙:暴风,这里用如形容词。自:用在谓语前,表示事实本来如此,或虽有外因,本身依然如故。可译为“本来,自然”。《史记》:“桃李不言,下自成蹊。” 飕飗:拟声词,风声。九雏鸣凤:典出古乐府“凤凰鸣啾啾,一母将九雏”,形容琴声细杂清越。万籁:自然界的各种天然音响。百泉:百道流泉之声音。相与:共同、一起。陶渊明《移居二首》:“奇文共欣赏,疑义相与析。”渔阳掺:渔阳一带的民间鼓曲名,这里借代悲壮、凄凉的之声。黄云:日暮之云。李白《乌夜啼》:“黄云城边乌欲栖,归飞哑哑枝上啼。”萧条:寂寥、冷落。杨柳:指古曲名《折杨柳》,曲调轻快热闹。上林:即上林苑,古宫苑名,有两处:一为秦都咸阳时置,故址在今陕西西安市西;一为东汉时置,故址在今河南洛阳市东。新:清新。岁夜:除夕。声:动词,听。谭嗣同《仁学》:“目不得而色,耳不得而声,口鼻不得而臭味。”

作者简介

李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗

以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。

魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马迁的《魏公子列传》  魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]

江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析

出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]

汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析

出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]

唤客情应重。全诗译文及注释赏析

出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]

精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析

出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]

择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马相如的《上林赋》  亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]

本文标题:龙吟虎啸一时发,万籁百泉相与秋。全诗译文及注释赏析

本文链接:https://m.biqugena.com/article/110631.html

上一篇:路尽河回人转舵。全诗译文及注释赏析

下一篇:飞珠散轻霞,流沫沸穹石。全诗译文及注释赏析

古风词韵相关文章
更多古风词韵文章

精选古风词韵

经典诗歌分类阅读

古风词韵热点