记前度、刘郎曾赋。全诗译文及注释赏析_古风词韵_诗歌大全

诗歌大全>诗歌>古风词韵

记前度、刘郎曾赋。全诗译文及注释赏析

发布时间:2019-09-23 03:04:22

分类:古风词韵发布者:深爱是致命的痛

出自宋代吳文英的《西子妝慢·湖上清明薄遊》

流水麹塵,豔陽醅酒,畫舸遊情如霧。笑拈芳草不知名,乍淩波、斷橋西堍。垂楊漫舞。總不解、将春系住。燕歸來,問彩繩纖手,如今何許。 歡盟誤。一箭流光,又趁寒食去。不堪衰鬓著飛花,傍綠陰、冷煙深樹。玄都秀句。記前度、劉郎曾賦。最傷心、一片孤山細雨。鑒賞

  《西子妝慢》,雙調,九十七字,上片十句五仄韻,下片九句六仄韻。此詞據張炎詞序說:“(系)吳夢窗自制此曲。” “湖上”,指杭城西湖。西湖又稱西子湖,此系詞人即景自度曲。  

  “流水”三句,詞人醉眼中湖景。“曲”,即酒曲也。這兒喻水面浮物。“酷”,熱也。此喻太陽如被酒熱所逼的醉漢的紅臉龐。此三句言詞人乘舟醉遊西湖,醉眼朦胧中見到水面浮物,就當作酒曲,将紅彤彤的太陽當作酒友發熱的紅臉龐,遊船周圍的景色從醉眼中望去已是成了一片模糊影子。此處生動地刻畫出一個酒徒大醉時的模樣。“笑拈”兩句,承前述醉态。此言詞人已經大醉,在不知不覺中到了斷橋西邊。停船上岸,随手拔來一些花草,卻傻笑着說不出它們究竟叫什麽“芳名”。“拈芳草”,即春日鬥草遊戲。古時婦女習慣在寒食、清明時進行的一種遊戲,大緻是以采集之草品種多少、優劣或其

其他方式定勝負。據宋懔《荊楚歲時記》:“競采百藥,謂百草以觸除毒氣,故也有鬥草之戲。”“垂楊”兩句,觸景生情。言清明時節,湖堤柳枝遇風飄舞,煞是好看。但他卻認爲楊柳枝終究是不懂得人的惜春之情,将這無限春光系住不放它去。“柳”有留之意,因此古人常折柳贈别。“燕歸來”三句,借物設問,感慨系之。詞人假手歸來舊地的燕子,似乎它們的呢喃聲像在詢問眼前秋千架上的彩繩:如今還有多少雙纖手前來遊玩過?此非燕問,實是詞人自問也。  

  過片“歡盟誤”三句,感歎歲月蹉跎。此言年青時的山盟海誓如今都已泯滅,日月如梭,光陰如箭,一轉眼又度過了一個寒食節。“寒食”掃墓,詞人在杭曾有一位恩愛十年的亡妾墓在,所以他自然地想起兩人的“歡盟”空誤。“不堪”兩句。言自己現在已是兩鬓斑白蒼老不堪,然而湖岸卻依舊是綠蔭濃濃煙籠寒水,景物如舊。“玄都”兩句,借用唐劉禹錫兩遊蘇州玄都觀即景賦詩的典故。此處是說:西湖山水也曾有我從前記遊吟唱的詩詞在,其中也不乏“秀句”佳作。“前度劉郎”,又點出了西湖是詞人的重遊之地。“最傷心”句,言己駐足斷橋岸邊已久,面對着眼前孤山,隻見天氣已轉成毛毛細雨,心情也随景轉爲凄涼,所謂孤獨人寂寞對孤山

,理應傷心不已耳。

作者簡介

吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江甯波)人。原出翁姓,後出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十餘首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅緻,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隐”。而後世品評卻甚有争論。

出自宋代吴文英的《西子妆慢·湖上清明薄游》

流水麹尘,艳阳醅酒,画舸游情如雾。笑拈芳草不知名,乍凌波、断桥西堍。垂杨漫舞。总不解、将春系住。燕归来,问彩绳纤手,如今何许。 欢盟误。一箭流光,又趁寒食去。不堪衰鬓著飞花,傍绿阴、冷烟深树。玄都秀句。记前度、刘郎曾赋。最伤心、一片孤山细雨。鉴赏

  《西子妆慢》,双调,九十七字,上片十句五仄韵,下片九句六仄韵。此词据张炎词序说:“(系)吴梦窗自制此曲。” “湖上”,指杭城西湖。西湖又称西子湖,此系词人即景自度曲。  

  “流水”三句,词人醉眼中湖景。“曲”,即酒曲也。这儿喻水面浮物。“酷”,热也。此喻太阳如被酒热所逼的醉汉的红脸庞。此三句言词人乘舟醉游西湖,醉眼朦胧中见到水面浮物,就当作酒曲,将红彤彤的太阳当作酒友发热的红脸庞,游船周围的景色从醉眼中望去已是成了一片模糊影子。此处生动地刻画出一个酒徒大醉时的模样。“笑拈”两句,承前述醉态。此言词人已经大醉,在不知不觉中到了断桥西边。停船上岸,随手拔来一些花草,却傻笑着说不出它们究竟叫什么“芳名”。“拈芳草”,即春日斗草游戏。古时妇女习惯在寒食、清明时进行的一种游戏,大致是以采集之草品种多少、优劣或其

其他方式定胜负。据宋懔《荆楚岁时记》:“竞采百药,谓百草以触除毒气,故也有斗草之戏。”“垂杨”两句,触景生情。言清明时节,湖堤柳枝遇风飘舞,煞是好看。但他却认为杨柳枝终究是不懂得人的惜春之情,将这无限春光系住不放它去。“柳”有留之意,因此古人常折柳赠别。“燕归来”三句,借物设问,感慨系之。词人假手归来旧地的燕子,似乎它们的呢喃声像在询问眼前秋千架上的彩绳:如今还有多少双纤手前来游玩过?此非燕问,实是词人自问也。  

  过片“欢盟误”三句,感叹岁月蹉跎。此言年青时的山盟海誓如今都已泯灭,日月如梭,光阴如箭,一转眼又度过了一个寒食节。“寒食”扫墓,词人在杭曾有一位恩爱十年的亡妾墓在,所以他自然地想起两人的“欢盟”空误。“不堪”两句。言自己现在已是两鬓斑白苍老不堪,然而湖岸却依旧是绿荫浓浓烟笼寒水,景物如旧。“玄都”两句,借用唐刘禹锡两游苏州玄都观即景赋诗的典故。此处是说:西湖山水也曾有我从前记游吟唱的诗词在,其中也不乏“秀句”佳作。“前度刘郎”,又点出了西湖是词人的重游之地。“最伤心”句,言己驻足断桥岸边已久,面对着眼前孤山,只见天气已转成毛毛细雨,心情也随景转为凄凉,所谓孤独人寂寞对孤山

,理应伤心不已耳。

作者简介

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马迁的《魏公子列传》  魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]

江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析

出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]

汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析

出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]

唤客情应重。全诗译文及注释赏析

出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]

精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析

出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]

择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马相如的《上林赋》  亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]

本文标题:记前度、刘郎曾赋。全诗译文及注释赏析

本文链接:https://m.biqugena.com/article/102876.html

上一篇:腾身跨汗漫,不著织女襄。全诗译文及注释赏析

下一篇:昨日一花开,今日一花开。全诗译文及注释赏析

古风词韵相关文章
更多古风词韵文章

精选古风词韵

经典诗歌分类阅读

古风词韵热点