发布时间:2015-12-03 08:34:27
我生下來的時候,眼睛并不瞎。我這一生的經曆稀奇古怪,如果把它寫成一本書,足可以給後人一點教益。
我父親是位國王,我是太子。我從小學習《古蘭經》,懂得《古蘭經》的七種讀法。少年時我還跟許多有識之士學習,精通天文地理和詩歌散文,并且埋頭鑽研各種學問技藝,因此在當代學術界中,我的學識和成果出類拔萃,我的名聲遠播各地。
印度國王聽到我如此博學,派使臣攜帶貴重禮物,不辭勞苦,跋涉千裏,來到我國探訪我,聘我去印度講學。我父親爲我的遠行安排了六艘大船,載上許多禮物和駝、馬,于是我們啓程,在大海中整整航行了一個月,然後在一處港口,牽出駝、馬,卸下禮物,用了整整十隻駱駝馱着,我在随從的侍奉下騎馬向印度跋涉。
這次我們剛走了不多久,曠野中飓風驟起,塵土飛揚,遮天蔽日。等到風暴平息後,曠野中突然出現了五十個身披铠甲的兇悍騎士。我們仔細打量,才知道他們是一群阿拉伯強盜。因爲我們勢單力薄,身邊還帶着十馱沉甸甸的貴重物品,所以引得他們來搶劫。他們向我們攻擊時,我對他們說:“我們是前去印度拜會國王的外國使臣,你們不能如此對待我們。”
“我們不在他的國土之内,根本不屬他管轄。”他們一邊說,一邊動手殺人、掠貨。
我的随從有的被殺,另一些人四散逃跑,我自己身負重傷。幸虧當時強盜被财物吸引,不曾注意到我,我才得以脫身。那時,我是個高貴享福的人,一旦落難,驚惶失色,茫然不知所措,一點辨不清方向、路線。
我在倉卒之中狼狽逃命,慌忙逃進一個山洞中躲藏起來。第二天鑽出山洞,匆匆忙忙繼續逃竄,最後流浪到一座城市裏。城裏人口稠密,一派風清日麗的富饒景象。殘冬剛過去,和風帶着春天來到,四處百花争豔,流水潺潺和着宛轉的鳥語,正是:
一座國泰民康的城市,
一點沒有動亂的景象,
和平、甯靜是它的面目,
它似乎是一座世外桃園,
在百姓的生活中,
永遠隻有動人的姿态。
我進了城,心中的石頭也落下了地。
當時我已疲憊不堪。由于連日來的驚恐,我變得精神萎糜,在這座陌生的城市中,茫然不知該到哪裏去找歸宿。我拖着如同灌了鉛的兩腿,從一間裁縫鋪門前經過,向裁縫打招呼。裁縫攔住我,關切地詢問我如何會漂泊到這裏。我把旅途中被強盜搶劫的事情一五一十地對他叙述了一遍。他聽了我的遭遇,非常爲我擔心,說道:“年輕人,你千萬别暴露自己的身份,我替你擔心着呢,你可知道我們的國王,他是你父親的世仇,兩國之間也有宿怨,他會把你抓起來。”
随後他給我拿出吃的,陪我吃喝。我們坐在一起促膝交談,直到深夜。他把我安頓在黑屋歇息,給我送來被褥和其它生活用品。這樣,我在裁縫家裏住了三天,他問我:“你會一種謀生的手藝嗎?”
“我是讀書人,精通《古蘭經》,寫得一手好字,還會算術、理帳。”
“你的這些學問在我們這裏都用不上,這裏的人,除了知道經商做買賣外,可不懂得什麽知識學問。”
“安拉作證,除了這些學問和知識,别的手藝我一點兒也不會。”
“你紮緊腰帶,帶上斧頭和繩子,到山中去砍柴,回來賣些錢維持生計吧!真主會搭救你的。你隻要不被人識穿身份,就不會再出什麽意外了。”
他給我買了斧頭和繩子,并領我到樵夫家,把我托付給樵夫們。從此我随樵夫們每天到山中砍柴,然後用繩索捆成一束,背到城裏,賣半枚金币。這些錢,一部分用來糊口度日,剩下的積蓄起來。我就這樣過了一年多的樵夫生活。
第二年年初的一天,我照常出去砍柴。我鑽進深山中,發現一片林子裏面幹柴很多,其中有棵枯樹異常粗大。我順着樹根挖掘,刨開泥土,無意間斧子碰在一個鐵硬的東西上。我把泥土全都刨開,一看,發現那是一隻銅環釘在一個木蓋上。我揭起木蓋,眼前出現一道階梯。階梯的下端有扇門,我推門進去,眼前出現一幢構造獨特、美觀的房子,屋中住着一個美麗如花的姑娘。我看見那個姑娘,十分驚詫真主的偉大,竟造出如此動人的姑娘,不由跪在地上虔誠地叩頭。
那姑娘看了我,問道:“你是誰?是人還是魔鬼?”
“我是人。”
“你是怎麽到這兒來的?我在這裏整整住了二十五個春秋,卻從來沒有看見一個人影。”
我把自己的真實身份和經曆從頭到尾告訴了她。她聽了,很同情我,不由垂下淚來,說道:“我跟你談談我自己吧。你可知道,我是國王艾木斯的女兒,他是艾努斯島的主人。不幸的是,我在和我的表兄結婚的新婚之夜,被魔鬼哲爾基劫走,他是勒基莫斯的兒子,伊蔔律斯的孫子。他馱着我一直飛到這個地方,把我囚禁起來。從那時起,凡我需要的衣服、首飾、吃的東西和一切日常用品,都由他帶給我。他每隔十天到這兒來住一夜,他曾告訴我,不管什麽時候,無論我需要什麽,隻要伸手一摸寫在屋子圓頂上的兩行字迹,他立刻便會出現。他是四天前離開這兒的,再過六天他才會再來。你願不願在這兒住五天,到他來的頭一天再離開呢?”
我說:“我當然願意。”
她聽了很高興,站起來,牽着我,穿過一道拱門,進入一間小巧别緻的浴室。她叫我坐在她身邊的褥墊上,喂我喝麝香糖水,還拿出許多水果讓我品嘗。我和她邊吃邊聊外面的事情。後來,她說:“你看起來很累,還是躺一會兒吧。”
我舒舒服服地睡了一覺,完全忘記了遭受的磨難和流落異鄉的苦痛。我從夢中醒來,見她正溫柔地替我按摩兩腿,便起來和她一塊兒吃喝聊天。她說:“安拉作證,我孤單寂寞,隻身住在這裏,二十五年以來,沒有一個人和我談話,我苦悶極了。是安拉把你帶到我身邊的。”
我感激她對我的熱情。我和她呆在一起,感到無比的快活,因爲我有生以來第一次同如此美麗可人的姑娘在一起。就那樣,我跟她有說有笑,又吃又喝,歡愉地度過了這個晚上。
第二天,我和她已經如膠似漆,她問我:“喂!你想喝點兒酒嗎?”
我回答:“好啊,你把酒拿出來吧。”
她進了貯藏室,取出一瓶酒,端上菜肴和水果,吟唱道:
“假若預知你的到來,
我将無惜灑下血淚,
爲讓它們挂滿我的臉頰,
爲歡迎你,請從我的眼皮上走過。”
我很欣賞她的才識,感謝她的盛情,便愉悅地陪她喝酒。酒到半酣,我對她說:“來,讓我帶你出去,從此不受魔鬼的約束。”
她笑着搖頭道:“唉!說來容易!你如果真的憐惜我,我們約定,從今以後每十天之内,讓魔鬼占有我一天,剩餘的九天我同你分享,這樣,我就滿足了。”
這時候我已喝得酩酊大醉,神智不清,搖晃着站了起來,執意要徹底救助她,說:“現在我就去抹掉屋頂上的字迹,讓魔鬼來這兒好了。我要和他拼個你死我活,我很擅長除妖呢!”
聽了我的話,她吓得面如土色,說道:“以安拉的名義起誓,你千萬不可魯莽行事,以免引火燒身,後悔不及。”
她随即吟唱道:
“撒缰的馬兒争先恐後地疾馳,
将要分離的人呀,
你盡可能地慢慢走,
因爲時光一去不複返,
生命的終點便是永訣。”
我不聽她的勸阻,一意孤行地踢破屋頂。天空立刻黑暗下來,在電閃雷鳴、風雨交加中,地面震顫不已。這時我吓得清醒過來,問道:“怎麽會突然這樣?”
“魔鬼快來了。剛才我警告過你,叫你不要莽撞。安拉作證,你可把我害苦了。你快從來路逃離此地吧。”
我驚慌失措,轉身就跑,把鞋子和斧頭全忘在地上。我剛踏上階梯,聽到一聲巨響,地面裂開,一個恐怖的魔鬼從地縫裏鑽了出來,問她:“你爲何突然召喚我?你遇到什麽危險了嗎?”
“什麽危難也沒有。隻是一時煩悶,喝點兒酒解悶。喝醉了,也不知怎麽就碰到屋頂上的字迹了。”
“混蛋,你竟敢欺騙我!”他轉頭左顧右盼,看見我的鞋子和斧頭,便指着說:“這是人的東西,你說到底是誰來過這兒?”
“我也是才發現這個呢,說不定是你剛卷進來的。”
“胡說八道!”魔鬼罵着扒掉她的衣服,把她的手腳拉開綁在四根木樁上,兇殘地拷打她,逼她說實話。
我不忍心聽她哭泣、呻吟,内心恐懼不安,哆哆嗦嗦、踉踉跄跄地爬了出來,把木蓋照原樣蓋上,撥土掩蓋起來。我百般懊悔,不該連累她。想到那嬌美動人的姑娘受到魔鬼的殘害,想着她被囚禁二十五年,今天又因我而身受酷刑,想着我父親和他的王位,想着我自己流落異鄉做了樵夫,我百感交集,心情非常悲觀,忍不住傷心啜泣,吟唱道:
“身處逆境之時,
你應當追憶往昔。
人生短暫,難免挫折,
你應當借回憶安慰自己,振奮精神。”
我匆忙尋路離開森林,徑直回到裁縫的家裏。
他正局促不安,如坐針氈地等候我。一見我便迎上前,道:“昨晚我整夜替你擔心,惟恐你在山中碰到野獸或發生什麽意外。贊美安拉,現在你終于平安回來了。”
我謝過他的關心,回到自己房中,一個人躲在裏面,想着山中的經曆,悔恨不已,責怪自己的魯莽惹出了禍事。我正懊惱追悔的時候,裁縫朋友忽然推門進來,對我說:“朋友,有個外鄉人帶着你的鞋子和斧頭來找你。他去找過樵夫們,他說,他黎明前到清真寺去做禮拜,在路上撿到這鞋子和斧頭,但不知是誰的,便找他們詢問。樵夫們認出是你的,便告訴了他,因此他帶着鞋子和斧頭來找你。他在外面等你,你去收下鞋子和斧頭吧。”
我聽了裁縫的話,一怔,臉色大變,心緒不甯,一時不知所措。
這時,地面突然裂開,裏面鑽出一個陌生人。我仔細打量,原來他就是森林裏的那個魔鬼,雖然他百般拷打那姑娘,她卻不肯說出實情,于是魔鬼拿着鞋子和斧頭,說道:“我既然是伊蔔律斯的孫子哲爾基,我當然能把鞋子和斧頭和主人捉來!”
他去問過樵夫,然後找到我的住處。他閃電般撲上來把我抓在魔爪中,飛向空中,越飛越高,最後落在林中,鑽進我去過的那間地下室裏。我漸漸回過神來,見姑娘依然被綁着,釘在地上,遍體鱗傷,渾身血迹。魔鬼伸出魔爪抓住她的頭發問:“這是不是那個人?”
姑娘向我看了一眼,說:“我不認識這個人,這是我第一次看見他。”
“你因爲他而受了懲罰,還要替他隐瞞嗎?”
“我從來沒有見過他,這是實情!安拉是禁止說謊的。”
“你既然不認識他,那就拿這把寶劍砍下他的頭吧。”
她提着寶劍,走到我面前,我垂淚向她使着眼色,希望她别下殺手,她懂得我的意思,悄聲說道:“這些禍患是你惹出來的。”我暗示:“現在正是你饒恕我,搭救我的時候。”随即吟道:
“眼睛是我的舌頭和信使,
向她述說我心中的秘密。
我們相聚的時候,
情意驚天動地。
我啞然不能說話的時候,
眼睛代我訴說衷情。
她使個眼色,
我懂得她的情意。
我比個手勢,
她明了我的心事。
我們緘默着讓愛情自然流露,
因爲你我心靈相通。”
姑娘明白我的意思,丢下手中的寶劍,說道:“這個人我根本不認識,他也沒有得罪我,我怎麽能殺他呢?再說這種事是伊斯蘭教不允許的。”邊說她邊往後退了幾步。
魔鬼說道:“你不打算殺他,也不肯說出實話,這是人類互相袒護的表現。”于是他轉過頭望我一眼,問道:“你認不認識這個女人?”
“這個女人嗎?我現在才第一次看見她呢。”
“拿這把寶劍殺死她,我便相信你從來不認識她,我便放你走。”
我拿起寶劍,躊躇着走到姑娘跟前,舉起寶劍做勢要殺她,她使個眼色,暗示:“我剛饒恕了你,你卻要這樣對待我嗎?”我明白她的意思,使着眼色回答:“我願犧牲自己使你脫困。”接着吟道:
“沉默無語的人,
用她的眼睛向情人傾述。
靈活的秋波,
嬌美的容顔!
這一眼傳遞愛意,
那一笑明豔照人。”
我心裏痛苦而矛盾,流出傷感的眼淚。我丢下手中的寶劍,說道:“兇殘的魔鬼呀,一個見識短淺、情感勝過理智的婦道人家,她都不肯殺我,我做爲一個男子漢,和她素昧平生,怎麽能忍心殺她呢?縱然粉身碎骨,我也不會動手殺她。”
“你們兩人真有感情。”魔鬼說着拿起寶劍,接連砍了四劍,砍斷姑娘的雙手和雙腳。我目睹如此暴行,知道自己這次難逃一死了。姑娘凝望我一眼,這是最後永訣。魔鬼一劍砍斷她的脖子,将她殺死了,然後回頭瞪着我,說道:“人呀,我非殺你不可,臨死前,你有什麽要求,對我說吧。”
“叫我要求什麽呢?”
“告訴我吧,你希望我用魔法把你變成什麽東西,狗、驢子,或者猴子嗎?”
“以安拉的名義起誓,如果你放過我,放過一個毫無過錯的穆斯林,安拉會饒恕你的。”我希望他發點善心,百般向他阿谀奉承,苦苦哀求。我說:“我并沒有過錯呀。”
“你少說廢話,我一定要殺你,隻不過給你一個臨死前的選擇罷了。”
“魔王,發發慈悲吧!這對你來說,是輕而易舉的事。求你像被嫉妒者饒恕嫉妒者那樣饒恕我吧。”
“你在說什麽?那是怎麽一回事情?講來聽聽!”
從前有個善良、聲名遠播的人。他住在一座城市裏,生活得幸福快樂。可是他的一個鄰居,對他的幸福和美名十分嫉妒。嫉妒心日漸滋長,越來越沖動,他竟然忍不住做出沒良心的事,對那好人肆意诽謗和抨擊,弄得他自己都睡不好、吃不好。至于那個德高望重的好人,他的情況卻并沒有變壞,生活越過越好。後來他爲了避免與鄰居沖突,平息他的嫉妒和危害,毅然決定離開家鄉,遷到别的城市去居住。臨行前他歎息說:“哎!安拉作證,爲了他,我得離開地面,逃往月球去了。”
他在異鄉買了一塊空地,修建了房屋,購買了家具和日用品,并在原來的一眼枯井附近蓋了一個小清真寺,在裏面埋頭修真,平時樂善好施,過着安靜的生活。附近一些虔誠可憐的穆斯林經常和他往來,甚至于有許多人不辭辛勞,從很遠的地方來拜望他,和他結交。他的名聲越傳越遠,那個原來嫉妒他的鄰居聽了,也混在人群中去看他。他熱情地款待他們。那個嫉妒者趁機對他說:“我老遠來,因爲有重要的事要告訴你,要給你報個喜訊。跟我來吧,到屋外去說。”
他信以爲真,站起來,牽着嫉妒者的手,邊散步邊談,一直來到那眼枯井旁邊。嫉妒者趁他不提防,猛力一推,把他推下井去。這時四下沒有一個人影,一切都幹得神不知鬼不覺,嫉妒者認爲他一定死了,拔腳溜了。
誰料,幾位神仙住在枯井裏,他掉落下去的時候,被神仙接住輕輕托到一塊大石板上,因此毫發無損。當時,一個神仙問道:“你們認識這個人嗎?”
“不認識。”其餘的神仙回答。
“這是被嫉妒者推下井來的那位好人呀。他搬到我們城中來居住,建了這座小禮拜堂,在裏面修行。他每天對安拉贊頌,并朗頌《古蘭經》,那聲音簡直是慰藉我們的仙樂。他的那個鄰居存心害死他,用詭計把他推下井來,但是他名聲遠傳,國王爲公主的事,明天要來拜望他呢。”
“怎麽與公主有關系了呢?”
“公主被魔鬼迷住了。如果有人知道一個秘方,便可以醫治公主的病,這個秘方對于這個好人,是非常容易尋到的。”
“她需要吃什麽藥呢?”
“這位好人養着一隻黑貓,它尾巴上長有一塊一文錢大的白斑。如果拔下白斑上的七根白毛,點燃它後,用煙向公主一熏,她的病立刻就會痊愈,惡魔從此就會離她遠去。”
神仙的談話被這個好人記在心裏。第二天清晨,他從井中鑽出來,捉住黑貓,從尾巴的白斑上拔下七根白毛,用紙包好。太陽剛從東方升起,國王便親率衆臣和衛隊來他家裏拜訪他。
他恭謙地出門迎接國王,快步迎向國王。施禮畢,他說道:“我可以猜一猜陛下大駕光臨寒舍的原因嗎?”
“當然,忠厚的老人,你猜吧。”
“陛下駕臨寒舍,是要向我詢問如何醫治公主的疾病。”
“對!忠厚的老人,你一猜就中了。”
“請陛下現在就派人去把公主接來。若是真主保佑,我馬上就能醫好她的疾病。”
國王聽了非常高興,派侍從把被铐着手腳的公主接來。好人讓她坐下,用布把她罩起來,拿出白毛點燃向她一熏,公主的神智立刻開始清醒。她慢慢睜開眼睛,捂着自己的臉說:“這是怎麽回事?是誰把我帶到這兒來了?”
國王欣喜若狂,吻了公主的眼睛,然後又吻了好人,随後轉身向着朝臣問道:“告訴我吧,應該怎麽獎賞治好公主的人呢?”
“應該把公主嫁給他爲妻。”
“不錯,你們說得對。”
于是國王欣然下令把公主許配給他,他一夜之間就成爲附馬。
過了不久,宰相病死了,國王詢問朝臣們的意見,問道:“我們選誰來做新的宰相?”
“讓驸馬擔任吧。”群臣衆口一詞地答道。
結果他做了宰相。又過了不久,國王駕崩,朝臣們商讨王位的繼承問題,問道:“選誰做我們的新國王呢?”
“選宰相吧。”朝臣意見一緻。
結果他由宰相一躍而成爲國王。他愛民如子,成爲一個英明而受百姓擁戴的君王。
有一天,國王乘車出巡,文武百官和衛隊前呼後擁,聲勢浩大。他忽然看見那個嫉妒成性的家夥也在人群中看熱鬧,便吩咐道:“去把那個人帶來見我,不過别吓唬他。”随從聽到命令,把嫉妒者帶到國王跟前,國王吩咐宰相:“把國庫裏的錢取一千金币,再打點十馱貨物一并賞給他,派幾個人送他回鄉。”最後,他依然和氣地向嫉妒者話别,毫不追究嫉妒者從前的過錯。
“魔王,你現在知道那位好人的德行吧。當初他的鄰居百般嫉妒他,抨擊他,肆意毀壞他的幸福,甚至在他遷往别的城市後,他仍然遭到傷害,還被嫉妒者推下井去,他卻不記舊仇,對他的鄰居不但報複,而且饒恕了他,還賞他金錢貨物,難道你就不能像那位好人一樣?施善者自有善報!”我對魔鬼懇切地苦苦哀告,求他放過我。我吟道:
“慷慨大度的人,
從不斤斤計較别人的過失。
他人的罪孽,
他總是寬大爲懷。
我身上存留的一切罪行,
請你從華美的記憶中全部劃去。
盼望真主寬恕的人,
應該以寬恕待人。”
魔鬼聽了我哀求,說道:“别廢話了!我不殺你就是了,不過我仍然不會輕易饒恕你,我要把魔法施在你身上。”
于是他一把抓起我飛到空中。他飛得很高,朝下看大地,地球象浮着的碗一般。一會兒,我被帶到一座山峰上。魔鬼抓起一把沙土,喃喃念咒,把沙撒在我身上,說道:“把這個人變成一隻猴子吧。”我立刻變成一個像是活了一百歲的猴子。
我想着自己的身世,不禁十分悲哀,但是我毫無辦法改變這種殘酷的遭遇,隻能默默忍受,因爲我深知天有不測風雲,人有旦夕禍福。
我爬到山腳,前面是一片一望無際的平原。我在平原中穿行了一個月,來到廣闊無垠的大海邊。我在那裏四處溜達,突然發現風平浪靜的海中,一隻木船向岸邊駛來。我立刻躲在一塊大石後面,等船靠了岸,這才縱身一跳,跳到了船中。一個乘客說:“快把那不吉利的東西踢下去。”另一個人說:“我們幹脆殺死它。”第三個人說:“用這把寶劍砍吧。”我緊緊地拉着船長的衣襟,不斷流着眼淚哭泣。船長可憐我,說道:“各位朋友,這個猴子把我們當成救星,我願意救護它。以後就讓它在我身邊呆着,你們不要殺死它,也不要虐待它。”于是船長收留了我,他說什麽,我都能聽懂,他要我做什麽,我就做什麽。我很小心殷勤地侍奉他,換得了他的好感。
船在海中一路順風航行了五十天,來到一座城市,城中人煙稠密。船剛停穩,國王就派來大臣到船上祝賀,說道:“陛下祝你們平安來此。他吩咐我把這卷紙送到船上,請你們每人在紙上任意寫一行字。因爲給國王作筆錄的大臣去世了,國王發過誓,一定要找個書法能與他媲美的人繼承他的職位。”
商人們接過那張一尺長,一丈寬的紙卷,凡是會寫字的都寫了一行字。最後,我一本正經地走過去,奪過紙卷,他們怕我弄破紙卷,趕忙制止,我示意我也要寫字,于是船長說:“就讓它寫幾個字吧。如果它弄污或弄壞了紙卷,我們就攆走它;如果它寫得好,我便收它爲兒子,因爲像它這樣聰明的猴子,真是絕無僅有。”
于是我手執墨筆,用好幾種字體寫了幾段詩詞:
一
在以往的歲月裏,你的慷慨大度曾被傳頌,
如今你的恩德仍被衆人誇贊。
願我們的主宰——安拉,
不要使你淪爲漂泊的異鄉人。
二
他的筆把意傳遍各地,
你的字迹使人們感到心中的舒暢。
你的手指如同五條清溪,
從指頭流出清水,灌溉了四方的土地。
三
所有學者都會永别人生,
他的墨迹永遠被人長存。
你從不随意信筆塗鴉,
隻寫下在複活日使你歡愉快樂的字句。
四
你長逝的消息剛傳到我們耳裏,
人世間從此不再有你的身影。
我們還在墨水瓶的瓶口,
用笑的喉舌傾吐離愁。
五
從來沒有千秋萬載的君王,
物換星移人去人來。
隻有青松翠柏,
才永遠代表生命,屹立不倒。
六
當你掀開美觀豪華的墨盒,
讓筆墨揮灑它的慷慨、大度。
你就應該記錄下美好的東西,
在墨汁映襯下灼灼生輝。
寫完之後,我把紙卷交給使臣帶到宮中,呈獻給國王。國王看了,最爲欣賞我的書法,吩咐使臣們:“你們準備鼓樂,攜帶華麗的衣服,牽上騾馬,用盛大的儀式把這位書法家接到宮中。”
使臣們聽了這道旨意,一個個偷偷竊笑。
國王很惱火,罵道:“你們這些該死的家夥!難道我吩咐你們的事有什麽不妥嗎?你們竟敢笑我?!”
“陛下,我們笑是有原因的。”
“是什麽原因?”
“陛下所要迎接的那位書法家不過是猴子。盡管這些字漂亮飄逸,但卻并不是人寫的,是船長帶來的一隻猴子寫的。”
“難道猴子也會寫字嗎?”
“真的,安拉作證,這是千真萬确的。”
國王十分驚異,好奇地說道:“我要買下船長的那隻猴子。”
于是他派使臣奏起鼓樂,帶上衣服和馬去船中迎接我,并吩咐他們:“你們必須給它穿上這套衣服,讓它騎在騾子背上,小心翼翼地照顧它,把它順利接進宮來。”
使臣們來到船中,向船長說明了國王的意願,然後給我穿上衣服,讓我騎騾子,把我送到王宮去。人們聽說有如此怪事,争先恐後地出來看熱鬧,整個城市都鬧騰起來。到了國王面前,我跪下去吻了三次地面。他請我坐,我便長跪在地上。衆臣見我居然懂得禮貌,都感到驚奇,國王也懷着好奇心觀察我的舉動。
國王屏退左右,隻留下一個太監和一個小童在旁侍候。随後設宴款待我,菜肴極其豐盛。有山上跑的走獸,有空中飛的飛禽,有籠中的家禽,珍馐美味,不勝枚舉。國王示意,要我與他同席。我跪下去吻了地面,然後端坐着吃起來,吃後我站起來,洗了手,然後抓起筆寫了一首詩誇贊筵席,引得國王十分歡喜。
他歎道:“好怪呀!一個猴子居然還能寫這一筆好字,還能寫出這樣的好詩。向安拉起誓,這是我所見過的最奇異的事情。”
仆人把盛在玻璃杯中的葡萄酒呈給國王,他喝了一口之後遞給我,我接着跪下去吻了地面,仰脖一飲而盡,随即又執筆寫詩:
一
他們把我放在火上烤問,
發現我甘受折磨,忍受痛苦。
于是人們把我抱在懷裏,
讓我和王公親熱。
二
黎明驅趕走黑暗,
請把壞事的烈酒讓我痛飲三杯。
我本是清濁難分的,
不知是酒在杯中,還是杯在酒裏?
國王讀了我詩,感到驚奇,說道:“這詩如果出自人類之手,那麽作者一定會成爲文壇傳頌千古的傑出人物。”然後國王拿來象棋,問道:“你願意和我對弈嗎?”
我點頭表示願意。于是我坐下去和國王下棋。下了兩局,國王兩次輸給了我,他大爲吃驚。下完棋,我提筆在棋盤上寫了下面的詩:
這日兩軍對壘,
戰況空前激烈;
直到夜幕降臨,
才罷戰休兵,各自回營。
國王讀了詩,驚奇、喜悅的心情不減初時。
他吩咐小童:“把公主請到這兒來。告訴她,讓她來看看這隻猴子。”小童去不多久,帶着公主出來。可是她一見我,便用面紗遮住面孔,說道:“父王,爲什麽喚女兒出來見一個陌生人呢?”
“沒有啊!”國王吃了一驚,說:“這兒就隻有仆童和太監,都是你熟悉的人呀。”
“這個猴子其實是個年輕的王子,”公主道:“他父親是位國王。魔鬼哲爾基在他身上施了魔法,并殺了自己的老婆——艾木斯的女兒。這個猴子是一位學識淵博的王子,由于被魔法所控制,才變成猴子的模樣。”
聽了公主的話,國王大爲驚異,回頭看我一眼,問道:“她所說的是否确有其事?”
我點頭表示“是”,于是我忍不住傷心痛泣。
國王問公主:“你怎麽知道他是王子呢?”
“父王,在我小的時候,有個精通魔法的老太婆教過我一點兒魔法。我認真研究那套魔法,懂得其中的一百七十種法門。其中的幾種,我可以發揮它的威力,把您腳下的石頭挪到地球之外,把陸地變爲海洋,把人畜變爲魚獸呢。”
“女兒啊,以我的生命起誓,你快救救這個青年,我要讓他做我的宰相。他是一個聰明可愛、博學多識的青年。”
“好的,我這就解救他。”
公主抽出一把刀,在地上畫了一個圓圈,在圈中寫了幾句咒語、幾道符咒,然後凝神舒氣,沉思默想一番,口中念念有詞。她念的詞句有的能聽清楚,有的令人茫然不知所以。她念了約一盞茶工夫,天空逐漸黑暗起來,接着那個魔鬼倏地出現在我們面前,他的手臂像樹杆、雙腿像桅杆、眼睛像燈籠,叫人一見就害怕。公主對他說:“你是個應該詛咒的家夥!”
立刻,魔鬼變成了獅子,說道:“你這個陰險的女人!我們不是發過誓互不幹擾嗎?爲什麽你要違背誓約呢?”
“你這個該詛咒的家夥!誰會相信你的盟約?”
“你是在自找苦吃!”
獅子張牙舞爪,向公主撲來。公主眼疾手快,迅速拔下一根頭發,搖晃着念了咒語,頭發立刻變成一把鋒利的寶劍,她舉劍迎面砍去,獅子被她一劍劈成兩斷。可是獅子的頭一落在地上就變成一隻毒蠍,緊跟着公主也搖身一變,變成一條大蛇,追趕蠍子,兩人激烈拼鬥。繼而魔鬼變成鹫,公主變成兀鷹,兀鷹向鹫追啄。之後,鹫又變爲黑貓,兀鷹變成狼,在宮中又鬥了一會兒。黑貓招架不住,搖身變成一個紅紅的、圓圓的石榴,落在噴水池裏,狼一路撲去,石榴緩緩升到空中,随即落到地上,摔得粉碎,石榴子撒在地上。狼搖身變爲公雞,啄食石榴子,把石榴子全都吃光,一粒也不剩。
這時候雄雞振翅長啼,搖頭向我們示意,我們不明白它說什麽,随後它大叫一聲,震耳欲聾,似乎宮殿就要塌下來,壓在我們身上。它四處尋找,最後發現一粒石榴子落在池邊草從中,便奔了過去,剛要啄食,這粒石榴子又滾入水中,變成一條小魚,潛到池底去了。公雞立刻變作一條大魚,循迹追了下去。過了一會,忽聽一聲咆哮,吓得我們個個心驚膽顫,隻見魔鬼原形畢露竄了出來,它張開嘴,鼻和眼裏都冒出黑煙。随後公主也變成一個火球,出現在他後面,雙方以火對攻,火勢越來越旺,宮中彌漫着火和煙。我們驚恐萬狀,唯恐被火燒死,想跳進水池裏去躲避。
國王歎道:“完了,隻盼偉大的安拉拯救我們。我們是屬于安拉的,我們都要回到安拉的身邊去。早知如此,我不該叫她解救這隻猴子,免得她和這個神通廣大的魔鬼搏鬥而引來如此的危險。但願我們沒有見到這隻猴子,那該有多好啊!它是個不吉利的東西,他帶來禍患,我們慈悲爲懷,出于憐憫解救它,可是自身卻大禍臨頭!”
我吱吱啞啞不能跟他說話。後來,那魔鬼叫嚣着竄到我們面前,把火焰噴在我們臉上,公主在後面追擊,我們被兩團火焰包圍。公主的火焰不傷害我們,魔鬼的火焰卻燒瞎了我的眼睛,燒焦了國王的臉頰、胡須和嘴唇。有一團火焰落在太監的身上,把他活活燒死。那時候我們狼狽不堪,都認爲在劫難逃了。情勢萬分危急之時,突然有個聲音頌道:“安拉最偉大!安拉最偉大!他指引我們征服邪惡。”話音一落,魔鬼被公主的火焰燒死,霎時化爲一堆灰燼。
公主來到我們面前,說道:“給我一碗水吧。”于是她端起水,喃喃地念了咒語,把水灑在我身上,說道:“憑真主的權力和他的英名,恢複你的原形吧。”
公主念罷,我渾身一顫,霎時變回人形,恢複了從前的模樣。遺憾的是,我的一隻眼睛已被魔鬼的火焰燒瞎。
公主說:“父王,我就要死了,這是因爲我從不曾與魔鬼搏鬥過。如果他隻是人,那麽我可以很快殺死他;我之所以如此艱辛才戰勝他,是因爲石榴子散在地上,我要是啄食了它,魔鬼會立刻被消滅的。但是在命運的安排和操縱下,他幾度現身,和我撕打,在地面、天上和水裏,跟我拼死搏鬥。每當我施出一種法術的時候,他也用同樣一種法術和我對抗,最後他居然使用烈焰來對付我。還從來沒有魔法師用烈焰術而仍然不能戰勝的。幸虧命運照顧我,讓我首先把他燒死了。不過我眼看就要死。我走後,安拉會再給你一個女兒的。”
公主說罷,有一股黑焰燒到她胸前,漸漸蔓延到她的臉部。這時候她垂淚說道:“我證實,安拉是唯一的主宰,穆罕默德是安拉的使徒。”
說罷,她終于被火燒死,成爲一堆灰燼。
目睹生離死别,我們難過至極。我不忍心眼看解救我的這位美麗公主被燒成灰燼,我情願代替她死。我雖然有這個願望,可是安拉的安排卻不是凡人能改變的。國王見公主被燒成灰燼,捶胸頓足,呼天搶地,撕扯衣服,捋拔胡須,嚎啕痛哭。我也放聲大哭,淚如泉湧。國王的侍從和衆臣聞聲趕到,見國王已瀕臨死亡,地上有兩堆灰燼,吓得大驚失色,慌作一團,趕忙圍着他搶救。
國王慢慢蘇醒過來,把公主和魔鬼搏鬥的經過告訴他們。他們認爲此乃國家的不幸,仆從和衆臣都悲哀哭泣。
後來國王爲公主舉行葬禮,做了七天儀式。國王吩咐替公主修一座高大的陵墓,點上通明的油燈,下令把魔鬼的骨灰撒在四處,随風散開,不留一些痕迹。
喪葬完畢之後,國王害了重病,卧床不起,幾乎一命嗚呼。
過了整整一個月,國王才恢複健康,被燒的胡須也稍稍長出來些。他召我來到床前,對我說:“青年人,你沒來我們這兒的時候,我們的生活一向是安甯平靜的。但願我們不曾看見你,我們如今如此凄涼悲哀,都是爲了你。第一,我失去了女兒,她比男子還強百倍;第二,火燒壞了我的面目,燒死了我的太監。我們爲你付出了高昂的代價,可是自始至終,我們沒有要求你的任何好處。安拉安排這場災難,這是無法避免的。總之,我的女兒犧牲她自己而解救了你,這是我應當贊美安拉的。孩子,現在你走吧,遠遠地離開吧。爲了你而發生的這些慘劇,真使我痛心疾首。願你平平安安地回家,從此别讓我再看見你,否則,也許我會殺死你。”
我辭别國王,離開宮殿,走出這個國家。
我漫無目的地前行,簡直走投無路,于是往事一件件湧上心頭:從強盜手裏逃命;跋涉了一個月的路程後,在城中遇着裁縫;森林中密室裏與姑娘相遇;幾乎被魔鬼殺害……這一段時間的遭遇簡直曆曆在目。最後我贊美安拉,歎道:“失去了一隻眼睛,卻留住了一條命。”
我從此天天落淚,步行到聖地朝觐,決心在那兒找到自己最後的歸宿。
我生下来的时候,眼睛并不瞎。我这一生的经历稀奇古怪,如果把它写成一本书,足可以给后人一点教益。
我父亲是位国王,我是太子。我从小学习《古兰经》,懂得《古兰经》的七种读法。少年时我还跟许多有识之士学习,精通天文地理和诗歌散文,并且埋头钻研各种学问技艺,因此在当代学术界中,我的学识和成果出类拔萃,我的名声远播各地。
印度国王听到我如此博学,派使臣携带贵重礼物,不辞劳苦,跋涉千里,来到我国探访我,聘我去印度讲学。我父亲为我的远行安排了六艘大船,载上许多礼物和驼、马,于是我们启程,在大海中整整航行了一个月,然后在一处港口,牵出驼、马,卸下礼物,用了整整十只骆驼驮着,我在随从的侍奉下骑马向印度跋涉。
这次我们刚走了不多久,旷野中飓风骤起,尘土飞扬,遮天蔽日。等到风暴平息后,旷野中突然出现了五十个身披铠甲的凶悍骑士。我们仔细打量,才知道他们是一群阿拉伯强盗。因为我们势单力薄,身边还带着十驮沉甸甸的贵重物品,所以引得他们来抢劫。他们向我们攻击时,我对他们说:“我们是前去印度拜会国王的外国使臣,你们不能如此对待我们。”
“我们不在他的国土之内,根本不属他管辖。”他们一边说,一边动手杀人、掠货。
我的随从有的被杀,另一些人四散逃跑,我自己身负重伤。幸亏当时强盗被财物吸引,不曾注意到我,我才得以脱身。那时,我是个高贵享福的人,一旦落难,惊惶失色,茫然不知所措,一点辨不清方向、路线。
我在仓卒之中狼狈逃命,慌忙逃进一个山洞中躲藏起来。第二天钻出山洞,匆匆忙忙继续逃窜,最后流浪到一座城市里。城里人口稠密,一派风清日丽的富饶景象。残冬刚过去,和风带着春天来到,四处百花争艳,流水潺潺和着宛转的鸟语,正是:
一座国泰民康的城市,
一点没有动乱的景象,
和平、宁静是它的面目,
它似乎是一座世外桃园,
在百姓的生活中,
永远只有动人的姿态。
当时我已疲惫不堪。由于连日来的惊恐,我变得精神萎糜,在这座陌生的城市中,茫然不知该到哪里去找归宿。我拖着如同灌了铅的两腿,从一间裁缝铺门前经过,向裁缝打招呼。裁缝拦住我,关切地询问我如何会漂泊到这里。我把旅途中被强盗抢劫的事情一五一十地对他叙述了一遍。他听了我的遭遇,非常为我担心,说道:“年轻人,你千万别暴露自己的身份,我替你担心着呢,你可知道我们的国王,他是你父亲的世仇,两国之间也有宿怨,他会把你抓起来。”
随后他给我拿出吃的,陪我吃喝。我们坐在一起促膝交谈,直到深夜。他把我安顿在黑屋歇息,给我送来被褥和其它生活用品。这样,我在裁缝家里住了三天,他问我:“你会一种谋生的手艺吗?”
“我是读书人,精通《古兰经》,写得一手好字,还会算术、理帐。”
“你的这些学问在我们这里都用不上,这里的人,除了知道经商做买卖外,可不懂得什么知识学问。”
“安拉作证,除了这些学问和知识,别的手艺我一点儿也不会。”
“你扎紧腰带,带上斧头和绳子,到山中去砍柴,回来卖些钱维持生计吧!真主会搭救你的。你只要不被人识穿身份,就不会再出什么意外了。”
他给我买了斧头和绳子,并领我到樵夫家,把我托付给樵夫们。从此我随樵夫们每天到山中砍柴,然后用绳索捆成一束,背到城里,卖半枚金币。这些钱,一部分用来糊口度日,剩下的积蓄起来。我就这样过了一年多的樵夫生活。
第二年年初的一天,我照常出去砍柴。我钻进深山中,发现一片林子里面干柴很多,其中有棵枯树异常粗大。我顺着树根挖掘,刨开泥土,无意间斧子碰在一个铁硬的东西上。我把泥土全都刨开,一看,发现那是一只铜环钉在一个木盖上。我揭起木盖,眼前出现一道阶梯。阶梯的下端有扇门,我推门进去,眼前出现一幢构造独特、美观的房子,屋中住着一个美丽如花的姑娘。我看见那个姑娘,十分惊诧真主的伟大,竟造出如此动人的姑娘,不由跪在地上虔诚地叩头。
那姑娘看了我,问道:“你是谁?是人还是魔鬼?”
“我是人。”
“你是怎么到这儿来的?我在这里整整住了二十五个春秋,却从来没有看见一个人影。”
我把自己的真实身份和经历从头到尾告诉了她。她听了,很同情我,不由垂下泪来,说道:“我跟你谈谈我自己吧。你可知道,我是国王艾木斯的女儿,他是艾努斯岛的主人。不幸的是,我在和我的表兄结婚的新婚之夜,被魔鬼哲尔基劫走,他是勒基莫斯的儿子,伊卜律斯的孙子。他驮着我一直飞到这个地方,把我囚禁起来。从那时起,凡我需要的衣服、首饰、吃的东西和一切日常用品,都由他带给我。他每隔十天到这儿来住一夜,他曾告诉我,不管什么时候,无论我需要什么,只要伸手一摸写在屋子圆顶上的两行字迹,他立刻便会出现。他是四天前离开这儿的,再过六天他才会再来。你愿不愿在这儿住五天,到他来的头一天再离开呢?”
我说:“我当然愿意。”
她听了很高兴,站起来,牵着我,穿过一道拱门,进入一间小巧别致的浴室。她叫我坐在她身边的褥垫上,喂我喝麝香糖水,还拿出许多水果让我品尝。我和她边吃边聊外面的事情。后来,她说:“你看起来很累,还是躺一会儿吧。”
我舒舒服服地睡了一觉,完全忘记了遭受的磨难和流落异乡的苦痛。我从梦中醒来,见她正温柔地替我按摩两腿,便起来和她一块儿吃喝聊天。她说:“安拉作证,我孤单寂寞,只身住在这里,二十五年以来,没有一个人和我谈话,我苦闷极了。是安拉把你带到我身边的。”
我感激她对我的热情。我和她呆在一起,感到无比的快活,因为我有生以来第一次同如此美丽可人的姑娘在一起。就那样,我跟她有说有笑,又吃又喝,欢愉地度过了这个晚上。
第二天,我和她已经如胶似漆,她问我:“喂!你想喝点儿酒吗?”
我回答:“好啊,你把酒拿出来吧。”
她进了贮藏室,取出一瓶酒,端上菜肴和水果,吟唱道:
“假若预知你的到来,
我将无惜洒下血泪,
为让它们挂满我的脸颊,
为欢迎你,请从我的眼皮上走过。”
我很欣赏她的才识,感谢她的盛情,便愉悦地陪她喝酒。酒到半酣,我对她说:“来,让我带你出去,从此不受魔鬼的约束。”
她笑着摇头道:“唉!说来容易!你如果真的怜惜我,我们约定,从今以后每十天之内,让魔鬼占有我一天,剩余的九天我同你分享,这样,我就满足了。”
这时候我已喝得酩酊大醉,神智不清,摇晃着站了起来,执意要彻底救助她,说:“现在我就去抹掉屋顶上的字迹,让魔鬼来这儿好了。我要和他拼个你死我活,我很擅长除妖呢!”
听了我的话,她吓得面如土色,说道:“以安拉的名义起誓,你千万不可鲁莽行事,以免引火烧身,后悔不及。”
她随即吟唱道:
“撒缰的马儿争先恐后地疾驰,
将要分离的人呀,
你尽可能地慢慢走,
因为时光一去不复返,
生命的终点便是永诀。”
我不听她的劝阻,一意孤行地踢破屋顶。天空立刻黑暗下来,在电闪雷鸣、风雨交加中,地面震颤不已。这时我吓得清醒过来,问道:“怎么会突然这样?”
“魔鬼快来了。刚才我警告过你,叫你不要莽撞。安拉作证,你可把我害苦了。你快从来路逃离此地吧。”
我惊慌失措,转身就跑,把鞋子和斧头全忘在地上。我刚踏上阶梯,听到一声巨响,地面裂开,一个恐怖的魔鬼从地缝里钻了出来,问她:“你为何突然召唤我?你遇到什么危险了吗?”
“什么危难也没有。只是一时烦闷,喝点儿酒解闷。喝醉了,也不知怎么就碰到屋顶上的字迹了。”
“混蛋,你竟敢欺骗我!”他转头左顾右盼,看见我的鞋子和斧头,便指着说:“这是人的东西,你说到底是谁来过这儿?”
“我也是才发现这个呢,说不定是你刚卷进来的。”
“胡说八道!”魔鬼骂着扒掉她的衣服,把她的手脚拉开绑在四根木桩上,凶残地拷打她,逼她说实话。
我不忍心听她哭泣、呻吟,内心恐惧不安,哆哆嗦嗦、踉踉跄跄地爬了出来,把木盖照原样盖上,拨土掩盖起来。我百般懊悔,不该连累她。想到那娇美动人的姑娘受到魔鬼的残害,想着她被囚禁二十五年,今天又因我而身受酷刑,想着我父亲和他的王位,想着我自己流落异乡做了樵夫,我百感交集,心情非常悲观,忍不住伤心啜泣,吟唱道:
“身处逆境之时,
你应当追忆往昔。
人生短暂,难免挫折,
你应当借回忆安慰自己,振奋精神。”
我匆忙寻路离开森林,径直回到裁缝的家里。
他正局促不安,如坐针毡地等候我。一见我便迎上前,道:“昨晚我整夜替你担心,惟恐你在山中碰到野兽或发生什么意外。赞美安拉,现在你终于平安回来了。”
我谢过他的关心,回到自己房中,一个人躲在里面,想着山中的经历,悔恨不已,责怪自己的鲁莽惹出了祸事。我正懊恼追悔的时候,裁缝朋友忽然推门进来,对我说:“朋友,有个外乡人带着你的鞋子和斧头来找你。他去找过樵夫们,他说,他黎明前到清真寺去做礼拜,在路上捡到这鞋子和斧头,但不知是谁的,便找他们询问。樵夫们认出是你的,便告诉了他,因此他带着鞋子和斧头来找你。他在外面等你,你去收下鞋子和斧头吧。”
我听了裁缝的话,一怔,脸色大变,心绪不宁,一时不知所措。
这时,地面突然裂开,里面钻出一个陌生人。我仔细打量,原来他就是森林里的那个魔鬼,虽然他百般拷打那姑娘,她却不肯说出实情,于是魔鬼拿着鞋子和斧头,说道:“我既然是伊卜律斯的孙子哲尔基,我当然能把鞋子和斧头和主人捉来!”
他去问过樵夫,然后找到我的住处。他闪电般扑上来把我抓在魔爪中,飞向空中,越飞越高,最后落在林中,钻进我去过的那间地下室里。我渐渐回过神来,见姑娘依然被绑着,钉在地上,遍体鳞伤,浑身血迹。魔鬼伸出魔爪抓住她的头发问:“这是不是那个人?”
姑娘向我看了一眼,说:“我不认识这个人,这是我第一次看见他。”
“你因为他而受了惩罚,还要替他隐瞒吗?”
“我从来没有见过他,这是实情!安拉是禁止说谎的。”
“你既然不认识他,那就拿这把宝剑砍下他的头吧。”
她提着宝剑,走到我面前,我垂泪向她使着眼色,希望她别下杀手,她懂得我的意思,悄声说道:“这些祸患是你惹出来的。”我暗示:“现在正是你饶恕我,搭救我的时候。”随即吟道:
“眼睛是我的舌头和信使,
向她述说我心中的秘密。
我们相聚的时候,
情意惊天动地。
我哑然不能说话的时候,
眼睛代我诉说衷情。
她使个眼色,
我懂得她的情意。
我比个手势,
她明了我的心事。
我们缄默着让爱情自然流露,
因为你我心灵相通。”
姑娘明白我的意思,丢下手中的宝剑,说道:“这个人我根本不认识,他也没有得罪我,我怎么能杀他呢?再说这种事是伊斯兰教不允许的。”边说她边往后退了几步。
魔鬼说道:“你不打算杀他,也不肯说出实话,这是人类互相袒护的表现。”于是他转过头望我一眼,问道:“你认不认识这个女人?”
“这个女人吗?我现在才第一次看见她呢。”
“拿这把宝剑杀死她,我便相信你从来不认识她,我便放你走。”
我拿起宝剑,踌躇着走到姑娘跟前,举起宝剑做势要杀她,她使个眼色,暗示:“我刚饶恕了你,你却要这样对待我吗?”我明白她的意思,使着眼色回答:“我愿牺牲自己使你脱困。”接着吟道:
“沉默无语的人,
用她的眼睛向情人倾述。
灵活的秋波,
娇美的容颜!
这一眼传递爱意,
那一笑明艳照人。”
我心里痛苦而矛盾,流出伤感的眼泪。我丢下手中的宝剑,说道:“凶残的魔鬼呀,一个见识短浅、情感胜过理智的妇道人家,她都不肯杀我,我做为一个男子汉,和她素昧平生,怎么能忍心杀她呢?纵然粉身碎骨,我也不会动手杀她。”
“你们两人真有感情。”魔鬼说着拿起宝剑,接连砍了四剑,砍断姑娘的双手和双脚。我目睹如此暴行,知道自己这次难逃一死了。姑娘凝望我一眼,这是最后永诀。魔鬼一剑砍断她的脖子,将她杀死了,然后回头瞪着我,说道:“人呀,我非杀你不可,临死前,你有什么要求,对我说吧。”
“叫我要求什么呢?”
“告诉我吧,你希望我用魔法把你变成什么东西,狗、驴子,或者猴子吗?”
“以安拉的名义起誓,如果你放过我,放过一个毫无过错的穆斯林,安拉会饶恕你的。”我希望他发点善心,百般向他阿谀奉承,苦苦哀求。我说:“我并没有过错呀。”
“你少说废话,我一定要杀你,只不过给你一个临死前的选择罢了。”
“魔王,发发慈悲吧!这对你来说,是轻而易举的事。求你像被嫉妒者饶恕嫉妒者那样饶恕我吧。”
“你在说什么?那是怎么一回事情?讲来听听!”
从前有个善良、声名远播的人。他住在一座城市里,生活得幸福快乐。可是他的一个邻居,对他的幸福和美名十分嫉妒。嫉妒心日渐滋长,越来越冲动,他竟然忍不住做出没良心的事,对那好人肆意诽谤和抨击,弄得他自己都睡不好、吃不好。至于那个德高望重的好人,他的情况却并没有变坏,生活越过越好。后来他为了避免与邻居冲突,平息他的嫉妒和危害,毅然决定离开家乡,迁到别的城市去居住。临行前他叹息说:“哎!安拉作证,为了他,我得离开地面,逃往月球去了。”
他在异乡买了一块空地,修建了房屋,购买了家具和日用品,并在原来的一眼枯井附近盖了一个小清真寺,在里面埋头修真,平时乐善好施,过着安静的生活。附近一些虔诚可怜的穆斯林经常和他往来,甚至于有许多人不辞辛劳,从很远的地方来拜望他,和他结交。他的名声越传越远,那个原来嫉妒他的邻居听了,也混在人群中去看他。他热情地款待他们。那个嫉妒者趁机对他说:“我老远来,因为有重要的事要告诉你,要给你报个喜讯。跟我来吧,到屋外去说。”
他信以为真,站起来,牵着嫉妒者的手,边散步边谈,一直来到那眼枯井旁边。嫉妒者趁他不提防,猛力一推,把他推下井去。这时四下没有一个人影,一切都干得神不知鬼不觉,嫉妒者认为他一定死了,拔脚溜了。
谁料,几位神仙住在枯井里,他掉落下去的时候,被神仙接住轻轻托到一块大石板上,因此毫发无损。当时,一个神仙问道:“你们认识这个人吗?”
“不认识。”其余的神仙回答。
“这是被嫉妒者推下井来的那位好人呀。他搬到我们城中来居住,建了这座小礼拜堂,在里面修行。他每天对安拉赞颂,并朗颂《古兰经》,那声音简直是慰藉我们的仙乐。他的那个邻居存心害死他,用诡计把他推下井来,但是他名声远传,国王为公主的事,明天要来拜望他呢。”
“怎么与公主有关系了呢?”
“公主被魔鬼迷住了。如果有人知道一个秘方,便可以医治公主的病,这个秘方对于这个好人,是非常容易寻到的。”
“她需要吃什么药呢?”
“这位好人养着一只黑猫,它尾巴上长有一块一文钱大的白斑。如果拔下白斑上的七根白毛,点燃它后,用烟向公主一熏,她的病立刻就会痊愈,恶魔从此就会离她远去。”
神仙的谈话被这个好人记在心里。第二天清晨,他从井中钻出来,捉住黑猫,从尾巴的白斑上拔下七根白毛,用纸包好。太阳刚从东方升起,国王便亲率众臣和卫队来他家里拜访他。
他恭谦地出门迎接国王,快步迎向国王。施礼毕,他说道:“我可以猜一猜陛下大驾光临寒舍的原因吗?”
“当然,忠厚的老人,你猜吧。”
“陛下驾临寒舍,是要向我询问如何医治公主的疾病。”
“对!忠厚的老人,你一猜就中了。”
“请陛下现在就派人去把公主接来。若是真主保佑,我马上就能医好她的疾病。”
国王听了非常高兴,派侍从把被铐着手脚的公主接来。好人让她坐下,用布把她罩起来,拿出白毛点燃向她一熏,公主的神智立刻开始清醒。她慢慢睁开眼睛,捂着自己的脸说:“这是怎么回事?是谁把我带到这儿来了?”
国王欣喜若狂,吻了公主的眼睛,然后又吻了好人,随后转身向着朝臣问道:“告诉我吧,应该怎么奖赏治好公主的人呢?”
“应该把公主嫁给他为妻。”
“不错,你们说得对。”
于是国王欣然下令把公主许配给他,他一夜之间就成为附马。
过了不久,宰相病死了,国王询问朝臣们的意见,问道:“我们选谁来做新的宰相?”
“让驸马担任吧。”群臣众口一词地答道。
结果他做了宰相。又过了不久,国王驾崩,朝臣们商讨王位的继承问题,问道:“选谁做我们的新国王呢?”
“选宰相吧。”朝臣意见一致。
结果他由宰相一跃而成为国王。他爱民如子,成为一个英明而受百姓拥戴的君王。
有一天,国王乘车出巡,文武百官和卫队前呼后拥,声势浩大。他忽然看见那个嫉妒成性的家伙也在人群中看热闹,便吩咐道:“去把那个人带来见我,不过别吓唬他。”随从听到命令,把嫉妒者带到国王跟前,国王吩咐宰相:“把国库里的钱取一千金币,再打点十驮货物一并赏给他,派几个人送他回乡。”最后,他依然和气地向嫉妒者话别,毫不追究嫉妒者从前的过错。
“魔王,你现在知道那位好人的德行吧。当初他的邻居百般嫉妒他,抨击他,肆意毁坏他的幸福,甚至在他迁往别的城市后,他仍然遭到伤害,还被嫉妒者推下井去,他却不记旧仇,对他的邻居不但报复,而且饶恕了他,还赏他金钱货物,难道你就不能像那位好人一样?施善者自有善报!”我对魔鬼恳切地苦苦哀告,求他放过我。我吟道:
“慷慨大度的人,
从不斤斤计较别人的过失。
他人的罪孽,
他总是宽大为怀。
我身上存留的一切罪行,
请你从华美的记忆中全部划去。
盼望真主宽恕的人,
应该以宽恕待人。”
魔鬼听了我哀求,说道:“别废话了!我不杀你就是了,不过我仍然不会轻易饶恕你,我要把魔法施在你身上。”
于是他一把抓起我飞到空中。他飞得很高,朝下看大地,地球象浮着的碗一般。一会儿,我被带到一座山峰上。魔鬼抓起一把沙土,喃喃念咒,把沙撒在我身上,说道:“把这个人变成一只猴子吧。”我立刻变成一个像是活了一百岁的猴子。
我想着自己的身世,不禁十分悲哀,但是我毫无办法改变这种残酷的遭遇,只能默默忍受,因为我深知天有不测风云,人有旦夕祸福。
我爬到山脚,前面是一片一望无际的平原。我在平原中穿行了一个月,来到广阔无垠的大海边。我在那里四处溜达,突然发现风平浪静的海中,一只木船向岸边驶来。我立刻躲在一块大石后面,等船靠了岸,这才纵身一跳,跳到了船中。一个乘客说:“快把那不吉利的东西踢下去。”另一个人说:“我们干脆杀死它。”第三个人说:“用这把宝剑砍吧。”我紧紧地拉着船长的衣襟,不断流着眼泪哭泣。船长可怜我,说道:“各位朋友,这个猴子把我们当成救星,我愿意救护它。以后就让它在我身边呆着,你们不要杀死它,也不要虐待它。”于是船长收留了我,他说什么,我都能听懂,他要我做什么,我就做什么。我很小心殷勤地侍奉他,换得了他的好感。
船在海中一路顺风航行了五十天,来到一座城市,城中人烟稠密。船刚停稳,国王就派来大臣到船上祝贺,说道:“陛下祝你们平安来此。他吩咐我把这卷纸送到船上,请你们每人在纸上任意写一行字。因为给国王作笔录的大臣去世了,国王发过誓,一定要找个书法能与他媲美的人继承他的职位。”
商人们接过那张一尺长,一丈宽的纸卷,凡是会写字的都写了一行字。最后,我一本正经地走过去,夺过纸卷,他们怕我弄破纸卷,赶忙制止,我示意我也要写字,于是船长说:“就让它写几个字吧。如果它弄污或弄坏了纸卷,我们就撵走它;如果它写得好,我便收它为儿子,因为像它这样聪明的猴子,真是绝无仅有。”
于是我手执墨笔,用好几种字体写了几段诗词:
一
在以往的岁月里,你的慷慨大度曾被传颂,
如今你的恩德仍被众人夸赞。
愿我们的主宰——安拉,
不要使你沦为漂泊的异乡人。
二
他的笔把意传遍各地,
你的字迹使人们感到心中的舒畅。
你的手指如同五条清溪,
三
所有学者都会永别人生,
他的墨迹永远被人长存。
只写下在复活日使你欢愉快乐的字句。
四
你长逝的消息刚传到我们耳里,
人世间从此不再有你的身影。
我们还在墨水瓶的瓶口,
用笑的喉舌倾吐离愁。
五
从来没有千秋万载的君王,
物换星移人去人来。
只有青松翠柏,
才永远代表生命,屹立不倒。
六
当你掀开美观豪华的墨盒,
让笔墨挥洒它的慷慨、大度。
你就应该记录下美好的东西,
在墨汁映衬下灼灼生辉。
写完之后,我把纸卷交给使臣带到宫中,呈献给国王。国王看了,最为欣赏我的书法,吩咐使臣们:“你们准备鼓乐,携带华丽的衣服,牵上骡马,用盛大的仪式把这位书法家接到宫中。”
使臣们听了这道旨意,一个个偷偷窃笑。
国王很恼火,骂道:“你们这些该死的家伙!难道我吩咐你们的事有什么不妥吗?你们竟敢笑我?!”
“陛下,我们笑是有原因的。”
“是什么原因?”
“陛下所要迎接的那位书法家不过是猴子。尽管这些字漂亮飘逸,但却并不是人写的,是船长带来的一只猴子写的。”
“难道猴子也会写字吗?”
“真的,安拉作证,这是千真万确的。”
国王十分惊异,好奇地说道:“我要买下船长的那只猴子。”
于是他派使臣奏起鼓乐,带上衣服和马去船中迎接我,并吩咐他们:“你们必须给它穿上这套衣服,让它骑在骡子背上,小心翼翼地照顾它,把它顺利接进宫来。”
使臣们来到船中,向船长说明了国王的意愿,然后给我穿上衣服,让我骑骡子,把我送到王宫去。人们听说有如此怪事,争先恐后地出来看热闹,整个城市都闹腾起来。到了国王面前,我跪下去吻了三次地面。他请我坐,我便长跪在地上。众臣见我居然懂得礼貌,都感到惊奇,国王也怀着好奇心观察我的举动。
国王屏退左右,只留下一个太监和一个小童在旁侍候。随后设宴款待我,菜肴极其丰盛。有山上跑的走兽,有空中飞的飞禽,有笼中的家禽,珍馐美味,不胜枚举。国王示意,要我与他同席。我跪下去吻了地面,然后端坐着吃起来,吃后我站起来,洗了手,然后抓起笔写了一首诗夸赞筵席,引得国王十分欢喜。
他叹道:“好怪呀!一个猴子居然还能写这一笔好字,还能写出这样的好诗。向安拉起誓,这是我所见过的最奇异的事情。”
仆人把盛在玻璃杯中的葡萄酒呈给国王,他喝了一口之后递给我,我接着跪下去吻了地面,仰脖一饮而尽,随即又执笔写诗:
一
他们把我放在火上烤问,
发现我甘受折磨,忍受痛苦。
于是人们把我抱在怀里,
让我和王公亲热。
二
黎明驱赶走黑暗,
请把坏事的烈酒让我痛饮三杯。
我本是清浊难分的,
不知是酒在杯中,还是杯在酒里?
国王读了我诗,感到惊奇,说道:“这诗如果出自人类之手,那么作者一定会成为文坛传颂千古的杰出人物。”然后国王拿来象棋,问道:“你愿意和我对弈吗?”
我点头表示愿意。于是我坐下去和国王下棋。下了两局,国王两次输给了我,他大为吃惊。下完棋,我提笔在棋盘上写了下面的诗:
这日两军对垒,
战况空前激烈;
直到夜幕降临,
才罢战休兵,各自回营。
国王读了诗,惊奇、喜悦的心情不减初时。
他吩咐小童:“把公主请到这儿来。告诉她,让她来看看这只猴子。”小童去不多久,带着公主出来。可是她一见我,便用面纱遮住面孔,说道:“父王,为什么唤女儿出来见一个陌生人呢?”
“没有啊!”国王吃了一惊,说:“这儿就只有仆童和太监,都是你熟悉的人呀。”
“这个猴子其实是个年轻的王子,”公主道:“他父亲是位国王。魔鬼哲尔基在他身上施了魔法,并杀了自己的老婆——艾木斯的女儿。这个猴子是一位学识渊博的王子,由于被魔法所控制,才变成猴子的模样。”
听了公主的话,国王大为惊异,回头看我一眼,问道:“她所说的是否确有其事?”
我点头表示“是”,于是我忍不住伤心痛泣。
国王问公主:“你怎么知道他是王子呢?”
“父王,在我小的时候,有个精通魔法的老太婆教过我一点儿魔法。我认真研究那套魔法,懂得其中的一百七十种法门。其中的几种,我可以发挥它的威力,把您脚下的石头挪到地球之外,把陆地变为海洋,把人畜变为鱼兽呢。”
“女儿啊,以我的生命起誓,你快救救这个青年,我要让他做我的宰相。他是一个聪明可爱、博学多识的青年。”
“好的,我这就解救他。”
公主抽出一把刀,在地上画了一个圆圈,在圈中写了几句咒语、几道符咒,然后凝神舒气,沉思默想一番,口中念念有词。她念的词句有的能听清楚,有的令人茫然不知所以。她念了约一盏茶工夫,天空逐渐黑暗起来,接着那个魔鬼倏地出现在我们面前,他的手臂像树杆、双腿像桅杆、眼睛像灯笼,叫人一见就害怕。公主对他说:“你是个应该诅咒的家伙!”
立刻,魔鬼变成了狮子,说道:“你这个阴险的女人!我们不是发过誓互不干扰吗?为什么你要违背誓约呢?”
“你这个该诅咒的家伙!谁会相信你的盟约?”
“你是在自找苦吃!”
狮子张牙舞爪,向公主扑来。公主眼疾手快,迅速拔下一根头发,摇晃着念了咒语,头发立刻变成一把锋利的宝剑,她举剑迎面砍去,狮子被她一剑劈成两断。可是狮子的头一落在地上就变成一只毒蝎,紧跟着公主也摇身一变,变成一条大蛇,追赶蝎子,两人激烈拼斗。继而魔鬼变成鹫,公主变成兀鹰,兀鹰向鹫追啄。之后,鹫又变为黑猫,兀鹰变成狼,在宫中又斗了一会儿。黑猫招架不住,摇身变成一个红红的、圆圆的石榴,落在喷水池里,狼一路扑去,石榴缓缓升到空中,随即落到地上,摔得粉碎,石榴子撒在地上。狼摇身变为公鸡,啄食石榴子,把石榴子全都吃光,一粒也不剩。
这时候雄鸡振翅长啼,摇头向我们示意,我们不明白它说什么,随后它大叫一声,震耳欲聋,似乎宫殿就要塌下来,压在我们身上。它四处寻找,最后发现一粒石榴子落在池边草从中,便奔了过去,刚要啄食,这粒石榴子又滚入水中,变成一条小鱼,潜到池底去了。公鸡立刻变作一条大鱼,循迹追了下去。过了一会,忽听一声咆哮,吓得我们个个心惊胆颤,只见魔鬼原形毕露窜了出来,它张开嘴,鼻和眼里都冒出黑烟。随后公主也变成一个火球,出现在他后面,双方以火对攻,火势越来越旺,宫中弥漫着火和烟。我们惊恐万状,唯恐被火烧死,想跳进水池里去躲避。
国王叹道:“完了,只盼伟大的安拉拯救我们。我们是属于安拉的,我们都要回到安拉的身边去。早知如此,我不该叫她解救这只猴子,免得她和这个神通广大的魔鬼搏斗而引来如此的危险。但愿我们没有见到这只猴子,那该有多好啊!它是个不吉利的东西,他带来祸患,我们慈悲为怀,出于怜悯解救它,可是自身却大祸临头!”
我吱吱哑哑不能跟他说话。后来,那魔鬼叫嚣着窜到我们面前,把火焰喷在我们脸上,公主在后面追击,我们被两团火焰包围。公主的火焰不伤害我们,魔鬼的火焰却烧瞎了我的眼睛,烧焦了国王的脸颊、胡须和嘴唇。有一团火焰落在太监的身上,把他活活烧死。那时候我们狼狈不堪,都认为在劫难逃了。情势万分危急之时,突然有个声音颂道:“安拉最伟大!安拉最伟大!他指引我们征服邪恶。”话音一落,魔鬼被公主的火焰烧死,霎时化为一堆灰烬。
公主来到我们面前,说道:“给我一碗水吧。”于是她端起水,喃喃地念了咒语,把水洒在我身上,说道:“凭真主的权力和他的英名,恢复你的原形吧。”
公主念罢,我浑身一颤,霎时变回人形,恢复了从前的模样。遗憾的是,我的一只眼睛已被魔鬼的火焰烧瞎。
公主说:“父王,我就要死了,这是因为我从不曾与魔鬼搏斗过。如果他只是人,那么我可以很快杀死他;我之所以如此艰辛才战胜他,是因为石榴子散在地上,我要是啄食了它,魔鬼会立刻被消灭的。但是在命运的安排和操纵下,他几度现身,和我撕打,在地面、天上和水里,跟我拼死搏斗。每当我施出一种法术的时候,他也用同样一种法术和我对抗,最后他居然使用烈焰来对付我。还从来没有魔法师用烈焰术而仍然不能战胜的。幸亏命运照顾我,让我首先把他烧死了。不过我眼看就要死。我走后,安拉会再给你一个女儿的。”
公主说罢,有一股黑焰烧到她胸前,渐渐蔓延到她的脸部。这时候她垂泪说道:“我证实,安拉是唯一的主宰,穆罕默德是安拉的使徒。”
说罢,她终于被火烧死,成为一堆灰烬。
目睹生离死别,我们难过至极。我不忍心眼看解救我的这位美丽公主被烧成灰烬,我情愿代替她死。我虽然有这个愿望,可是安拉的安排却不是凡人能改变的。国王见公主被烧成灰烬,捶胸顿足,呼天抢地,撕扯衣服,捋拔胡须,嚎啕痛哭。我也放声大哭,泪如泉涌。国王的侍从和众臣闻声赶到,见国王已濒临死亡,地上有两堆灰烬,吓得大惊失色,慌作一团,赶忙围着他抢救。
国王慢慢苏醒过来,把公主和魔鬼搏斗的经过告诉他们。他们认为此乃国家的不幸,仆从和众臣都悲哀哭泣。
后来国王为公主举行葬礼,做了七天仪式。国王吩咐替公主修一座高大的陵墓,点上通明的油灯,下令把魔鬼的骨灰撒在四处,随风散开,不留一些痕迹。
丧葬完毕之后,国王害了重病,卧床不起,几乎一命呜呼。
过了整整一个月,国王才恢复健康,被烧的胡须也稍稍长出来些。他召我来到床前,对我说:“青年人,你没来我们这儿的时候,我们的生活一向是安宁平静的。但愿我们不曾看见你,我们如今如此凄凉悲哀,都是为了你。第一,我失去了女儿,她比男子还强百倍;第二,火烧坏了我的面目,烧死了我的太监。我们为你付出了高昂的代价,可是自始至终,我们没有要求你的任何好处。安拉安排这场灾难,这是无法避免的。总之,我的女儿牺牲她自己而解救了你,这是我应当赞美安拉的。孩子,现在你走吧,远远地离开吧。为了你而发生的这些惨剧,真使我痛心疾首。愿你平平安安地回家,从此别让我再看见你,否则,也许我会杀死你。”
我辞别国王,离开宫殿,走出这个国家。
我漫无目的地前行,简直走投无路,于是往事一件件涌上心头:从强盗手里逃命;跋涉了一个月的路程后,在城中遇着裁缝;森林中密室里与姑娘相遇;几乎被魔鬼杀害……这一段时间的遭遇简直历历在目。最后我赞美安拉,叹道:“失去了一只眼睛,却留住了一条命。”
一个女孩失恋后,又雪上加霜地失去了工作。在独自疗伤时,她发挥自己的设计专长和创意,别出心裁地在北京郊外开了一家特别的客栈——必剩客。这家客栈的特别...[全文阅读]
歌德是18世纪中叶到19世纪初德国和欧洲最重要的剧作家、诗人、思想家。但在他年轻的时候,曾经是一个绘画爱好者,他习惯于用绘画的方式表达自己的心灵和思想,并且...[全文阅读]
文/孙圈圈 上周末的时候,有朋友给我打电话,说整晚都没睡着,因为今天要去见她刚认识的一个男生。按她的说法,这可能是她这辈子见的最重要的人。 一...[全文阅读]
读中学时我开始叛逆,总嫌大人们不理解自己。 父亲面包送我14岁生日的礼物,是一本《简·爱》,因为父亲觉得我肯定会喜欢这样的故事。是的,我确实喜欢,却恨...[全文阅读]
在中国古代历史上,皇帝都将自己视作天子,是至高无上的存在,夏朝末代君主夏桀还光明正大的将自己比作天上的太阳,这简直是太阳被黑得最惨的一次!可是,就在千年之后,...[全文阅读]
记得老爷子讲过这样一个故事。有一对夫妇住在自己新建的一楼一底的小屋里,结婚了一年,二人恩爱无比,非常快活。不幸丈夫得了一个怪病,突然死去,妇人悲痛不已。寡妇胆小...[全文阅读]
本文标题:瞎眼僧人的故事
本文链接:https://m.biqugena.com/gushi/yiqianlingyiye/236797.html
上一篇:睡着的国王的故事
下一篇:国王山努亚和他的一千零一夜