虢州後亭送李判官使赴晉绛(得秋字) - 岑參
西原驿路挂城頭,客散紅亭雨未收。
君去試看汾水上,白雲猶似漢時秋。【注釋】:
要讀懂這首七絕,至少要掃除兩重障礙。其一,是詩的寫作年代及其時代背景;其二,是判斷最後一句話的語氣。
看題目,自然是送行之作。當時的虢州城,大抵依山建築。西原是城外一個地方。北出黃河的驿路是由城外繞山而去的。所以詩的開頭,才有“西原驿路挂城頭”的話。此句驟看是寫景,城堞現出了一角,遠處有重重疊疊的山,驿路在山上穿行,看來就象挂在城頭似的;其實又是在叙事,點出送行題目。再把這第一句和次句連起來讀,還可以看到一個雨中送客的場景。除了城堞聳峙,遠山一抹,驿路蜿蜓之外,江邊還有送客亭;雨景中又仿佛可以看見行人上路,主人殷殷相送。純然以寫景來叙事達情,卻又達到情景交融的藝術效果,這是作者在攝取、提煉、表現三方面都下了力量的最好說明。
然而,這首詩不能看作是一般的送客應酬之作,詩人在詩中傾注的思想感情,要比單純的送别友人深廣得多。岑參是于乾元二年(759)至上元二年(761)出任虢州長史的,那時安史之亂還沒有結束。由于戰亂,國土破碎,人民罹難,詩人親眼見到過的開元盛世景象已經一去不複返了。就在這樣的背景上面,我們看到詩人感慨遙深地寫下了這兩句話:“君去試看汾水上,白雲猶似漢時秋?”話裏隐藏着一段典故:有一年,漢武帝劉徹到河東(今山西地區)去,祭了後土之神,又坐船在汾水上遊覽、飲宴,高興起來,做了一首《秋風辭》。有“秋風起兮白雲飛,草木黃落兮雁南歸”的話。漢武帝在位五十多年,是漢朝的鼎盛時期,而唐朝從貞觀到開元一百多年間,國力之盛,比起漢武帝時有過之而無不及。安史之亂一來,卻突然落得如此可悲的局面,詩人自然是不能不有所感觸的。恰好李判官要到晉绛去,詩人于是含蓄地向朋友提出這樣的探問:“李判官呵!你到汾水上的時候,看看那裏的雲光山色,可還象漢武帝那個時代那樣雄偉壯麗麽?”很明顯,隐藏在這兩句話後面的,是詩人對于唐帝國衰落的深沉的歎息。漢武帝的豪情勝概已經不可再見了,唐帝國的聲威功業難道也是這樣結束了嗎?一種對國家命運深切關懷的激情,在詩人胸中蕩漾。有了這兩句,就給這首送行詩平添許多光彩,我們喜愛它,就不僅僅因爲它在藝術上的成就了。
(劉逸生)【
作品評述】
虢州後亭送李判官使赴晉绛(得秋字)西原驿路挂城頭,客散紅亭雨未收。
君去試看汾水上,白雲猶似漢時秋。
以上就是虢州後亭送李判官使赴晉绛得秋字的介紹,希望大家喜歡!
虢州后亭送李判官使赴晋绛(得秋字) - 岑参
西原驿路挂城头,客散红亭雨未收。
君去试看汾水上,白云犹似汉时秋。【注释】:
要读懂这首七绝,至少要扫除两重障碍。其一,是诗的写作
年代及其
时代背景;其二,是判断最后
一句话的语气。
看题目,自然是送行之作。当时的虢州城,大抵依山建筑。西原是城外一个地方。北出黄河的驿路
是由城外绕山而去的。
所以诗的
开头,才有“西原驿路挂城头”的话。此句骤看是写景,城堞现
出了一角,远处有重重叠叠的山,驿路在山上穿行,看来就象挂在城头似的;其实又
是在叙事,点出送行题目。再把这第一句和次句连
起来读,还可以
看到一个雨中送客的场景。
除了城堞耸峙,远山一抹,驿路蜿蜓之外,江边
还有送客亭;雨景中又仿佛可以看见行人上路,主人殷殷相送。纯然以写景来叙事达情,却又达到情景交融的艺术效果,
这是作者在摄取、提炼、
表现三方面都
下了力量的最好说明。
然而,这首诗不能看作是一般的送客
应酬之作,
诗人在诗中倾注的思想感情,要比单纯的送别友人深广得多。岑参是于乾元二年(759)至上元二年(761)出任虢州长史的,那时安史之乱还没有结束。由于战乱,国土破碎,人民罹难,诗人亲眼
见到过的开元盛世景象已经一去不
复返了。
就在这样的背景上面,我们看到诗人感慨遥深地写下了这两句话:“君去试看汾水上,白云犹似汉时秋?”话里
隐藏着一段
典故:有一年,汉武帝刘彻到河东(今山西
地区)去,祭了后土之神,又
坐船在汾水上
游览、饮宴,
高兴起来,做了一首《秋风辞》。有“秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归”的话。汉武帝在位五十多年,是汉朝的鼎盛
时期,而唐朝从贞观到开元一百多年间,国力之盛,
比起汉武帝时有过之而无不及。安史之乱一来,却突然落得如此可悲的局面,诗人自然是不能不有所感触的。恰好李判官要到晋绛去,诗人于是含蓄地向朋友提出这样的探问:“李判官呵!你到汾水上的时候,
看看那里的云光山色,可还象汉武帝那个时代那样雄伟壮丽么?”很明显,隐藏在这两句话后
面的,是诗人
对于唐帝国衰落的深沉的叹息。汉武帝的豪情胜概已经不可再见了,唐帝国的声威功业难道也是这样结束了吗?一种对
国家命运深切关怀的
激情,在诗人胸中荡漾。有了这两句,就给这首送行诗平添许多光彩,我们喜爱它,就不仅仅因为它在艺术上的成就了。
(刘逸生)【
作品评述】
虢州后亭送李判官使赴晋绛(得秋字)西原驿路挂城头,客散红亭雨未收。
君去试看汾水上,白云犹似汉时秋。
以上就是虢州后亭送李判官使赴晋绛得秋字的介绍,希望大家喜欢!
魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析
出自两汉司马迁的《魏公子列传》 魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]
江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析
出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]
汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析
出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]
择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析
出自两汉司马相如的《上林赋》 亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]
精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析
出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]
唤客情应重。全诗译文及注释赏析
出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]
本文标题:虢州后亭送李判官使赴晋绛得秋字
本文链接:https://m.biqugena.com/article/516928.html