慈溪描写,我所用的慈溪(浒山)方言音系(暂定)_儿童诗歌_诗歌大全

诗歌大全>诗歌>儿童诗歌

慈溪描写,我所用的慈溪(浒山)方言音系(暂定)

发布时间:2022-03-21 22:26:36

分类:儿童诗歌发布者:陌颜
我在寫方言相關文章時,常用國際音标标音。但方言的标音,往往各有不同。所以爲便于理解,我在這裏列出我所使用的音系标音。主要參考的是《慈溪縣志》(1992)、《慈溪市志》(2015)、《慈溪方言》(2014)。不采納《慈溪方言語音研究》(2009)、《浙江慈溪方言音系》(2014)的部分結果。
聲母注:。
每格内從左至右分别是我暫拟的慈溪話拼音、國際音标、例字此方案将所有配陰調類的緊喉鼻邊音獨立爲聲母。nh[ʔn],見于侬[ʔnoŋ⁴¹]、爾[ʔn̩⁴¹],以及[ʔn̩⁴⁵ȵiã⁴¹](姑姑);部分人口語中可能沒有nh[ʔn],侬讀[noŋ¹³],稱姑姑爲阿伯*[aʔpɐʔ]。ngh[ʔŋ]一般僅見于[ʔŋ̍ŋa](嬰兒),另有兒語[dzaʔŋ̍ʔŋ̍](拉屎),則亦可歸入韻母。零聲母字配合陰陽調的表現實際上與鼻邊音是平行的,陰調時有點緊喉,陽調是氣聲态,[∅]可以記作[ʔ],不過一般标音時不會特意把[ʔ]标出來,所以這裏就用[∅]。《慈溪市志》有[ʑ]聲母,此不取。依然沿用《慈溪縣志》的處理。因爲沒有[ɦi]和[ʑi]的對立,暫無必要多加一個聲母。但在陽調時,部分單韻母确實摩擦會加重,而陰調時摩擦小,[i]、[ʋ̩]、[y]均有此現象,如衣-徐,烏-霧,喂-雨。拼音方案中n、gn的設計一定程度上有些累贅,因爲[n][ȵ]二者基本互補,後者可以視作是n在細音前的一個變體(慈溪人說普通話時,也往往帶有這種特征)。雖可能存在文讀你[ʔni],但基本不可能出現在生活中。如通用吳語拼音之蕭山話拼音方案1.0版就将其合并。因此在使用中gni、gnhi直接寫ni、nhi也可。韻母标黃的是相對于《縣志》增加的韻母,紅的代表《市志》相對于《縣志》少的韻母,藍的是有人失落的韻母上表有韻母52個。
另有成音節韻7個:r[əl]而兒、m[m̩]無、mh[ʔm̩]姆、n[n̩]芋、nh[ʔn̩]爾、ng[ŋ̍]五魚、ngh[ʔŋ̍]。
注:。
以上基本按照《慈溪縣志》的記錄。在音标的選用上有所改動。不考慮音标的選用問題,較《縣志》增加了[ie]、[iɛ̃]、[yo]、[yɔ̃](《市志》僅增加了[io])。标紅的是《市志》顯示已歸并的韻([əŋ][eŋ],[uoʔ][oʔ],[øʔ][eʔ],[ɤʔ][aʔ]),标藍的是個人已歸并的韻([yeʔ][yoʔ])。個人的口音中,[əŋ][eŋ]合并讀[əŋ](老派讀[eŋ]),[ɤʔ]基本入[ɐʔ],[uoʔ]、[øʔ]有所歸并,但在生活中仍能聽到一些。故在我的文章中,無[ɤʔ],有[uoʔ],而[əŋ]、[øʔ]、[yeʔ]會根據記錄和實際情況決定保留與否。如[yeʔ]有些地方并入[yoʔ],有些口音并入[ieʔ],爲調和這種情況,就會選用[yeʔ]。烏的韻母[ʋ̩],縣志記作[u],市志記作[ɯ]。實際上其發音關鍵在于唇齒摩擦,有人發音時舌根接近軟腭,帶有u的成分。其與p,ph,b相拼時,實現爲雙唇摩擦,近[β];與v相拼時,摩擦感更強。這樣描寫也能夠解釋h→f_ʋ,ɦ→v_ʋ。配陽調時,部分單韻母确實摩擦會加重,而陰調時摩擦小,[i]、[ʋ̩]、[y]均有此現象,如衣-徐,烏-霧,喂-雨。[yœ̃][yoŋ][yoʔ]等韻中,[y]并沒有強烈的撮口動作,接近于後接元音的圓唇度,可視爲聲母到主元音的自然過渡。歐、端過去分别被描寫成[ɤ]、[œ̃],似乎很遠,實際上二者主元音相似,是鼻化與否的關系(逍林等地脫鼻化導緻兩韻混同)。這裏用[œ]、[œ̃],實際上應偏後偏高,其舌位接近央元音[ə]而唇形隻是略圓,爲[ə̹]。實際使用時,我常會習慣性地照《慈溪縣志》寫成[ɤ][œ̃],望理解。[yoʔ]有人讀得靠前,近于[yɵʔ]。[ɛ̃]韻的鼻化有人脫落,一般偏東則脫落明顯,偏西則鼻化牢固。[ɔ][ɔ̃]的主元音舌位偏低,也可記爲[ɒ̝]。[a]的舌位較央,接近普通話拼音a[ä]。[ɐʔ]在零聲母時舌位偏低,爲[aʔ],如“鴨”“壓”。拼音方案中,麻煩之處在于[e]、[ẽ]、[eŋ]、[əŋ]、[eʔ]、[ɤʔ]諸韻。在主流口音中,[əŋ]、[ɤʔ]已消亡(《慈溪市志》),但仍給予拼音een、eeq以備不虞,隻不過較繁瑣。[e]、[ẽ]、[eŋ]、[eʔ],這裏的處理是ei、ein、en、eq,或也可用e、enn、en、eq來表示,但就是雙寫n表示鼻化音的方式與上文(單加n)不太統一。
另外需注意,現實生活中應幾乎無人能保持原縣志的格局。我一般所用的基本是《市志》的格局,并有一些向縣志貼近,見注2。
常見的音變如撮口失落,[ʮ][ɿ],[y][i],[yeʔ][ieʔ],[yeŋ][iŋ]。如坎墩:一曲耳熟能詳的鄉音,助力全民抗擊疫情……;文藝力量,助力抗疫。
另外,逍林以東以北地區鼻化音脫落,[ẽ]并入[e],暗愛同音,便都寫作ei(或e);[œ̃]并入[œ],短鬥同音,就都寫成teu(或toe亦可)。可參考:。
這次土話來自觀海衛、逍林、西一、橫河……最後一種你可能沒聽過。
龍山人、新浦人、周巷人、坎墩人、庵東人講土話,區别竟然這麽大……。
前人已有拼音方案,可參見給慈溪話注音,這一套方案并不完全與縣志音一緻。
聲調《縣志》4調,《市志》5調。一般說來,現在最常見5調,陰平上、陰去、陽平上去、陰入、陽入。實際讀音中,單音詞中殘留有陽去調,如汏,淨[ɦiŋ],礌*[le](滾動)。另外陰上調一般比陰平略高,但實際上人們不能分辨。以下給出調值僅供參考,不能保證正确。
陰平434,(陰上445),陰去43,陽平上24,(陽去213),陰入54,陽入24。
這是個人實際發音做的圖。

以上就是慈溪描寫,我所用的慈溪(浒山)方言音系(暫定)的介紹,希望大家喜歡!

我在写方言相关文章时,常用国际音标标音。但方言的标音,往往各有不同。所以为便于理解,我在这里列出我所使用的音系标音。主要参考的是《慈溪县志》(1992)、《慈溪市志》(2015)、《慈溪方言》(2014)。不采纳《慈溪方言语音研究》(2009)、《浙江慈溪方言音系》(2014)的部分结果
声母注:。
每格内从左至右分别是我暂拟的慈溪话拼音、国际音标、例字此方案将所有配阴调类的紧喉鼻边音独立为声母。nh[ʔn],见于侬[ʔnoŋ⁴¹]、尔[ʔn̩⁴¹],以及[ʔn̩⁴⁵ȵiã⁴¹](姑姑);部分人口语中可能没有nh[ʔn],侬读[noŋ¹³],称姑姑为阿伯*[aʔpɐʔ]。ngh[ʔŋ]一般仅见于[ʔŋ̍ŋa](婴儿),另有儿语[dzaʔŋ̍ʔŋ̍](拉屎),则亦可归入韵母。零声母字配合阴阳调的表现实际上与鼻边音是平行的,阴调时有点紧喉,阳调是气声态,[∅]可以记作[ʔ],不过一般标音时不会特意把[ʔ]标出来,所以这里就用[∅]。《慈溪市志》有[ʑ]声母,此不取。依然沿用《慈溪县志》的处理。因为没有[ɦi]和[ʑi]的对立,暂无必要多加一个声母。但在阳调时,部分单韵母确实摩擦会加重,而阴调时摩擦小,[i]、[ʋ̩]、[y]均有此现象,如衣-徐,乌-雾,喂-雨。拼音方案中n、gn的设计一定程度上有些累赘,因为[n][ȵ]二者基本互补,后者可以视作是n在细音前的一个变体(慈溪人说普通话时,也往往带有这种特征)。虽可能存在文读你[ʔni],但基本不可能出现在生活中。如通用吴语拼音之萧山话拼音方案1.0版就将其合并。因此在使用中gni、gnhi直接写ni、nhi也可。韵母标黄的是相对于《县志》增加的韵母,红的代表《市志》相对于《县志》少的韵母,蓝的是有人失落的韵母上表有韵母52个。
另有成音节韵7个:r[əl]而儿、m[m̩]无、mh[ʔm̩]姆、n[n̩]芋、nh[ʔn̩]尔、ng[ŋ̍]五鱼、ngh[ʔŋ̍]。
注:。
以上基本按照《慈溪县志》的记录。在音标的选用上有所改动。不考虑音标的选用问题,较《县志》增加了[ie]、[iɛ̃]、[yo]、[yɔ̃](《市志》仅增加了[io])。标红的是《市志》显示已归并的韵([əŋ][eŋ],[uoʔ][oʔ],[øʔ][eʔ],[ɤʔ][aʔ]),标蓝的是个人已归并的韵([yeʔ][yoʔ])。个人的口音中,[əŋ][eŋ]合并读[əŋ](老派读[eŋ]),[ɤʔ]基本入[ɐʔ],[uoʔ]、[øʔ]有所归并,但在生活中仍能听到一些。故在我的文章中,无[ɤʔ],有[uoʔ],而[əŋ]、[øʔ]、[yeʔ]会根据记录和实际情况决定保留与否。如[yeʔ]有些地方并入[yoʔ],有些口音并入[ieʔ],为调和这种情况,就会选用[yeʔ]。乌的韵母[ʋ̩],县志记作[u],市志记作[ɯ]。实际上其发音关键在于唇齿摩擦,有人发音时舌根接近软腭,带有u的成分。其与p,ph,b相拼时,实现为双唇摩擦,近[β];与v相拼时,摩擦感更强。这样描写也能够解释h→f_ʋ,ɦ→v_ʋ。配阳调时,部分单韵母确实摩擦会加重,而阴调时摩擦小,[i]、[ʋ̩]、[y]均有此现象,如衣-徐,乌-雾,喂-雨。[yœ̃][yoŋ][yoʔ]等韵中,[y]并没有强烈的撮口动作,接近于后接元音的圆唇度,可视为声母到主元音的自然过渡。欧、端过去分别被描写成[ɤ]、[œ̃],似乎很远,实际上二者主元音相似,是鼻化与否的关系(逍林等地脱鼻化导致两韵混同)。这里用[œ]、[œ̃],实际上应偏后偏高,其舌位接近央元音[ə]而唇形只是略圆,为[ə̹]。实际使用时,我常会习惯性地照《慈溪县志》写成[ɤ][œ̃],望理解。[yoʔ]有人读得靠前,近于[yɵʔ]。[ɛ̃]韵的鼻化有人脱落,一般偏东则脱落明显,偏西则鼻化牢固。[ɔ][ɔ̃]的主元音舌位偏低,也可记为[ɒ̝]。[a]的舌位较央,接近普通话拼音a[ä]。[ɐʔ]在零声母时舌位偏低,为[aʔ],如“鸭”“压”。拼音方案中,麻烦之处在于[e]、[ẽ]、[eŋ]、[əŋ]、[eʔ]、[ɤʔ]诸韵。在主流口音中,[əŋ]、[ɤʔ]已消亡(《慈溪市志》),但仍给予拼音een、eeq以备不虞,只不过较繁琐。[e]、[ẽ]、[eŋ]、[eʔ],这里的处理是ei、ein、en、eq,或也可用e、enn、en、eq来表示,但就是双写n表示鼻化音的方式与上文(单加n)不太统一。
另外需注意,现实生活中应几乎无人能保持原县志的格局。我一般所用的基本是《市志》的格局,并有一些向县志贴近,见注2。
常见的音变如撮口失落,[ʮ][ɿ],[y][i],[yeʔ][ieʔ],[yeŋ][iŋ]。如坎墩:一曲耳熟能详的乡音,助力全民抗击疫情……;文艺力量,助力抗疫
另外,逍林以东以北地区鼻化音脱落,[ẽ]并入[e],暗爱同音,便都写作ei(或e);[œ̃]并入[œ],短斗同音,就都写成teu(或toe亦可)。可参考:。
这次土话来自观海卫、逍林、西一、横河……最后一种你可能没听过。
龙山人、新浦人、周巷人、坎墩人、庵东人讲土话,区别竟然这么大……。
前人已有拼音方案,可参见给慈溪话注音,这一套方案并不完全与县志音一致。
声调《县志》4调,《市志》5调。一般说来,现在最常见5调,阴平上、阴去、阳平上去、阴入、阳入。实际读音中,单音词中残留有阳去调,如汏,净[ɦiŋ],礌*[le](滚动)。另外阴上调一般比阴平略高,但实际上人们不能分辨。以下给出调值仅供参考,不能保证正确。
阴平434,(阴上445),阴去43,阳平上24,(阳去213),阴入54,阳入24。
这是个人实际发音做的图。

以上就是慈溪描写,我所用的慈溪(浒山)方言音系(暂定)的介绍,希望大家喜欢!

走在乡间的小路上

走在乡间的小路上,林中的鸟儿在歌唱,梨花开、桃花红,农家田头忙播种。走在乡间的小路上,农家的孩子多欢畅,小小的书包背肩上,骑着马儿上学堂。走在乡间的小路上路旁的...[全文阅读]

名家描写日出,有没有描写日出的段落或文章比较美的写的?

几处东升庹舒婷。日出从不属于奔忙的都市。曾连夜雾霾遮掩了它应有的光辉。我置身于穹顶之下,只是心念远方。曾连夜登上海拔二一千米的牛背山山巅,只为一睹旭日东升...[全文阅读]

描写花园喜爱之情,春夏秋冬和晨午暮夜这样描写,作文不得高分都难!

春夏秋冬和晨午暮夜这样描写,作文不得高分都难!。2016-11-25金坛名思教育。写春夏秋冬和晨午暮夜的作文类型。1.描绘一年四季的景色,表达自己对大自然的热爱;。2.描绘...[全文阅读]

对农家乐的描写,《诗经》中的《七月》写的是农家苦还是农家乐?

艺术都是生活的提炼。如果没有切实的体验是写不出打动人心的文字的。但是艺术并不是苦的,艺术是一种享受,精神共鸣,也可以说是人生的体验。具体到七月这首诗歌,我想说...[全文阅读]

描写雷雨片段二年级,部编版二年级下册第16课《雷雨》知识点+图文讲解

电子教材。点击图片,查看大图。▼▼▼▼。知识点。一、生字笔画笔顺。二、会写字及组词。雷léi(雷雨)(雷声)(电闪雷鸣)。乌wū(乌云)(乌黑)(乌龟)。黑hēi(黑色)(黑夜)(黑板)。压yā...[全文阅读]

描写包头景色的作文

大家好,我重新回答这个问题。旧回答放在了个人文章里,写的又乱又琐碎,还望海涵:。五斗散人:关于“包头这座城市怎么样?”的旧回答------------------------------------...[全文阅读]

本文标题:慈溪描写,我所用的慈溪(浒山)方言音系(暂定)

本文链接:https://m.biqugena.com/article/495077.html

上一篇:描写色彩的排比句,一个描写事物颜色的句子?

下一篇:描写生活枯燥乏味,如何将一个人的独白写的很繁华,而不是枯燥乏味?

儿童诗歌相关文章
更多儿童诗歌文章

精选儿童诗歌

经典诗歌分类阅读

儿童诗歌热点