書邊事 - 張喬
調角斷清秋,征人倚戍樓。
春風對青冢,白日落梁州。
大漠無兵阻,窮邊有客遊。
蕃情似此水,長願向南流。【注解】:
1、調角:猶吹角。
2、梁州:當時指涼州,在今甘肅境内。
【韻譯】:
號角劃斷甯靜清秋,
征人獨自憑倚城樓。
昭君青冢春風吹拂,
夕陽西沉邊城梁州。
廣袤荒漠無兵阻擾,
邊疆重地有人旅遊。
蕃民之情長如此水,
千秋萬代永向南流。
【評析】:
??此詩是寫作者遊曆邊塞的所見所聞。首聯寫邊塞軍旅生活和安甯,征人安閑無
事;颔聯虛寫昭君墓秋來依然春風吹拂,梁州邊城一派日麗平和,再次伸述民族團
結,邊防安定;頸聯極言廣漠邊塞無蕃兵阻擾,遊客到這裏觀光,反複渲染和平景
象。尾聯抒寫作者“蕃情似此水,”“長向南流”,民族團結的心願。全詩意境高闊
而深遠,氣韻直貫而又抑揚頓挫,讀來回腸蕩氣,韻味無窮。
--引自"超純齋詩詞"bookbest.163.net 翻譯、評析:劉建勳
【簡析】:
唐朝自肅宗以後,河西、隴右一帶長期被吐蕃所占。宣宗大中五年(851)沙州民衆起義首領張議潮,在出兵收取瓜、伊、西、甘、肅、蘭、鄯、河、岷、廓十州後,派遣其兄張議潭奉沙、瓜等十一州地圖入朝,宣宗因以張議潮爲歸義軍節度使;大中十一年,吐蕃将尚延心以河湟降唐,其地又全歸唐朝所有。自此,唐代西部邊塞地區才又出現了一度和平安定的局面。本詩的寫作背景大約是在上述情況之後。
詩篇一展開,呈現在讀者面前的就是一幅邊塞軍旅生活的安甯圖景。首句“調角斷清秋”,“調角”即吹角,角是古代軍中樂器,相當于軍號;“斷”是盡或占盡的意思。這一句極寫在清秋季節,萬裏長空,角聲回蕩,悅耳動聽。而一個“斷”字,則将角聲音韻之美和音域之廣傳神地表現出來;“調角”與“清秋”,其韻味和色調恰到好處地融而爲一,構成一個聲色并茂的清幽意境。這一句似先從高闊的空間落筆,勾勒出一個深廣的背景,渲染出一種宜人的氣氛。次句展現“征人”與“戍樓”所組成的畫面。你看那征人倚樓的安閑姿态,多象是在傾聽那悅耳的角聲和欣賞那迷人的秋色呵!不用“守”字,而用“倚”字,微妙地傳達出邊關安甯、征人無事的神旨。
颔聯“春風對青冢,白日落梁州”,“春風”,并非實指,而是虛寫。“青冢”,是漢朝王昭君的墳墓。這使人由王昭君和親的事迹聯想到目下邊關的安甯,體會到民族團結正是人們長期的夙願,而王昭君的形象也會象她墓上的青草在春風中搖蕩一樣,長青永垂。“梁州”,當指“涼州”。唐梁州爲今陝西南鄭一帶,非邊地,而曲名《涼州》也有作《梁州》的,故雲。涼州,地處今甘肅省内,曾一度被吐蕃所占。王昭君的墓在今内蒙古呼和浩特市南,與涼州地帶一東一西遙遙相對。傍晚時分,當視線從王昭君的墓地又移到涼州時,夕陽西下,餘輝一片,正是一派日麗平和的景象。令人想見,即使在那更爲遙遠廣闊的涼州地帶,也是十分安定的。
頸聯“大漠無兵阻,窮邊有客遊”,“大漠”和“窮邊”,極言邊塞地區的廣漠;而“無兵阻”和“有客遊”,在“無”和“有”、“兵”和“客”的對比中,寫明邊關地區,因無蕃兵阻撓,所以才有遊客到來。這兩句對于前面的景物描寫起到了點化作用。
末聯兩句“蕃情似此水,長願向南流”,運用生動的比喻,十分自然地抒寫出了作者的心願,使詩的意境更深化一步。“此水”不确指,也可能指黃河。詩人望着這滔滔奔流的河水,思緒聯翩。他想:蕃情能象這大河一樣,長久地向南流入中原該多好啊!這表現出詩人渴望民族團結的願望。
全詩抒寫詩人于邊關的所聞、所見、所望、所感,意境高闊而深遠;氣韻直貫而又有抑揚頓挫;運筆如高山流水,奔騰直下,而又回旋跌宕。正如俞陛雲在《詩境淺說》中所說:“此詩高視闊步而出,一氣直書,而仍頓挫,亦高格之一也。”
(陶光友)【
作品評述】
書邊事調角斷清秋,征人倚戍樓。
春風對青冢,白日落梁州。
大漠無兵阻,窮邊有客遊。
蕃情似此水,長願向南流。
以上就是《書邊事》的介紹,希望大家喜歡!
书边事 - 张乔
调角断清秋,征人倚戍楼。春风对青冢,白日落梁州。
大漠无兵阻,穷边有客游。
蕃情似此水,长愿向南流。【注解】:
1、调角:犹吹角。
2、梁州:当时指凉州,在今甘肃境内。
【韵译】:
号角划断
宁静清秋,
征人独自凭倚城楼。
昭君青冢春风吹拂,
夕阳西沉边城梁州。
广袤荒漠无兵阻扰,
边疆重地有人
旅游。
蕃民之情长如此水,
千秋万代永向南流。
【评析】:
??此诗是写作者游历边塞的所见所闻。首联写边塞军旅生活和安宁,征人安闲无
事;颔联虚写昭君墓
秋来依然春风吹拂,梁州边城一派日丽平和,
再次伸述民族团
结,边防安定;颈联极言广漠边塞无蕃兵阻扰,游客到这里观光,反复渲染和平景
象。尾联抒写作者“蕃情似此水,”“长向南流”,民族团结的心愿。全诗意境高阔
而深远,气韵直贯
而又抑扬
顿挫,读来回肠荡气,韵味无穷。
--引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net
翻译、评析:刘建勋
【简析】:
唐朝自肃宗以后,河西、陇右一带
长期被吐蕃所占。宣宗大中五年(851)沙州民众起义首领张议潮,在出兵收取瓜、伊、西、甘、肃、兰、鄯、河、岷、廓十州后,派遣其兄张议潭奉沙、瓜等十一州地图入朝,宣宗因以张议潮为归义军节度使;大中十一年,吐蕃将尚延心以河湟降唐,其地又全归唐朝所有。自此,唐代西部边塞
地区才又出现了一度和平安定的局面。本诗的写作背景大约
是在上述情况之后。
诗篇
一展开,呈现在读者面前的就是一幅边塞军旅生活的安宁图景。首句“调角断清秋”,“调角”即吹角,角是古代军中乐器,相当于军号;“断”是尽或占尽的意思。这一句极写在清秋季节,万里长空,角声回荡,悦耳动听。而一个“断”字,则将角
声音韵之美和音域之广传神地
表现出来;“调角”与“清秋”,其韵味和色调恰到
好处地融而为一,构成一个声色并茂的清幽意境。这一句似先从高阔的空间落笔,勾勒出一个深广的背景,渲染出一种宜人的气氛。次句
展现“征人”与“戍楼”所组成的画面。你看那征人倚楼的安闲
姿态,多象是在倾听那悦耳的角声和
欣赏那迷人的秋色呵!不用“守”字,而用“倚”字,
微妙地传达出边关安宁、征人无事的神旨。
颔联“春风对青冢,白日落梁州”,“春风”,并非实指,而是虚写。“青冢”,是汉朝王昭君的坟墓。这使人由王昭君和亲的事迹联想到目下边关的安宁,
体会到民族团结正是人们长期的夙愿,而王昭君的形象也会象她墓上的青草在春风中摇荡一样,长青永垂。“梁州”,当指“凉州”。唐梁州为今
陕西南郑一带,非边地,而曲名《凉州》也有作《梁州》的,故云。凉州,地处今甘肃省内,曾一度被吐蕃所占。王昭君的墓在今
内蒙古呼和浩特市南,与凉州地带一东一西遥遥相对。傍晚时分,当
视线从王昭君的墓地又移到凉州时,夕阳西下,余辉一片,正是一派日丽平和的景象。令人想见,即使在那更为遥远广阔的凉州地带,也是十分安定的。
颈联“大漠无兵阻,穷边有客游”,“大漠”和“穷边”,极言边塞地区的广漠;而“无兵阻”和“有客游”,在“无”和“有”、“兵”和“客”的
对比中,写明边关地区,因无蕃兵阻挠,
所以才有游客到来。这两句
对于前
面的景物描写起到了点化作用。
末联两句“蕃情似此水,长愿向南流”,运用
生动的比喻,十分自然地抒写
出了作者的心愿,使诗的意境更深化一步。“此水”不确指,也可能指黄河。
诗人望着这滔滔奔
流的河水,思绪联翩。他想:蕃情能象这大河一样,长久地向南流入中原该多好啊!这表现出诗人渴望民族团结的愿望。
全诗抒写诗人于边关的所闻、所见、所望、所感,意境高阔而深远;气韵直贯而又有抑扬顿挫;运笔如高山流水,奔腾直下,而又回旋跌宕。正如俞陛云在《诗境浅说》中所说:“此诗高视阔步而出,一气直书,而仍顿挫,亦高格之一也。”
(陶光友)【
作品评述】
书边事调角断清秋,征人倚戍楼。
春风对青冢,白日落梁州。
大漠无兵阻,穷边有客游。
蕃情似此水,长愿向南流。
以上就是《书边事》的介绍,希望大家喜欢!
魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析
出自两汉司马迁的《魏公子列传》 魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]
江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析
出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]
汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析
出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]
唤客情应重。全诗译文及注释赏析
出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]
择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析
出自两汉司马相如的《上林赋》 亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]
精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析
出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]
本文标题:《书边事》
本文链接:https://m.biqugena.com/article/494727.html