山家 - 張繼
板橋人渡泉聲,茅檐日午雞鳴。
莫嗔焙茶煙暗,卻喜曬谷天晴。【注釋】:
又作顧況作
這是一首訪問山農的紀行六言絕句。作者繪聲繪色,由物及人,傳神入微地表現了江南山鄉焙茶曬谷的勞動場景,以及山農爽直的性格和淳樸的感情。格調明朗,節奏輕快,具有獨特的藝術風格。
全詩僅二十四字,作者按照走訪的順序,依次攝取了山行途中、到達農舍、參觀焙茶和曬谷的四個鏡頭,層次清晰地再現了饒有興味的訪問經曆,讀來感到句絕而意不絕。
首句“板橋人渡泉聲”,截取了行途中的一景。當作者走過橫跨山溪的木板橋時,有淙淙的泉聲伴随着他。句中并沒有出現“山”字,隻寫了與山景相關的“板橋”與“泉聲”,便頗有氣氛地烘托出了山行的環境。“泉聲”的“聲”字,寫活了泉水,反襯出山間的幽靜。短短一句,使人如臨其境,如聞其聲,仿佛分享到作者步入幽境時那種心曠神怡之情。
從首句到次句,有一個時間和空間的跳躍。“茅檐日午雞鳴”,顯然是作者穿山跨坡來到農家門前的情景。這時,太陽已在茅檐上空高照,山農家的雞咯咯鳴叫,象是在歡迎來客。雞鳴并不新奇,但安排在這句詩中,卻使深山中的農舍頓時充滿喧鬧的世間情味和濃郁的生活氣息。這句中的六個字,依次構成三組情事,與首句中按同樣方式構成的三組情事相對,表現出六言詩體的特點。在音節上,又正好構成兩字一頓的三個“音步”。由于采用這種句子結構和下平聲八庚韻的韻腳,讀起來特别富于節奏感,而且音節響亮。
第三句“莫嗔焙茶煙暗”是山農陪作者參觀焙茶時說的緻歉話。上面二句從環境着筆,點出人物,而這一句是從人物着筆,帶出環境。筆法的改變是爲了突出山農的形象,作者在“焙茶煙暗”之前,加上“莫嗔”二字,便在展現勞動場景的同時,寫出了山農的感情。從山農請客人不要責怪被煙熏的口吻中,反映了他的爽直性格和勞動者的本色。“莫嗔”二字,入情入理而又富有情韻。
第四句“卻喜曬谷天晴”,和第三句連成一氣。南方山區,收獲季節雲多雨盛,詩中寫山農爲天晴而欣喜,是有典型意義的。繼“莫嗔”之後,又用“卻喜”二字再一次表現了山農感情的淳樸和性格的爽朗,深化了對山農形象的刻畫,也爲全詩的明朗色調增添了鮮明的一筆。
這首詩,如果按司空圖的《詩品》歸類,似屬于“俯拾即是,不取諸鄰,俱道适往,着手成春”的“自然”一品。作者象是不經心地道出一件生活小事,卻給人以一種美的藝術享受。
(徐燕)【
作品評述】
山家板橋人渡泉聲,茅檐日午雞鳴。
莫嗔焙茶煙暗,卻喜曬谷天晴。
以上就是《山家》的介紹,希望大家喜歡!
山家 - 张继
板桥人渡泉声,茅檐日午鸡鸣。
莫嗔焙茶烟暗,却喜晒谷天晴。【注释】:
又作顾况作
这是一首访问山农的纪行六言绝句。作者绘声绘色,由物及人,传神入微地
表现了江南山乡焙茶晒谷的劳动场景,以及山农爽直的
性格和淳朴的感情。格调明朗,节奏轻快,具有独特的艺术
风格。
全诗仅二十
四字,作者按照走访的
顺序,依次摄取了山行途中、到达农舍、参观焙茶和晒谷的四个镜头,层次清晰地再现了饶有兴味的访问经历,读来感到句绝而意不绝。
首句“板桥人渡泉声”,截取了行途中的一景。当作者走过横跨
山溪的木板桥时,有淙淙的泉声伴随着他。句中并没有出现“山”字,只写了与山景相关的“板桥”与“泉声”,便颇有气氛地烘托
出了山行的环境。“泉声”的“声”字,写活了泉水,反衬出山间的幽静。短短一句,使人如临其境,如闻其声,仿佛
分享到作者
步入幽境时那种心旷神怡之情。
从首句到次句,有一个时间和空间的跳跃。“茅檐日午鸡鸣”,显然是作者穿山跨坡来到农
家门前的情景。这时,太阳已在茅檐上空高照,山农家的鸡咯咯鸣叫,象
是在欢迎来客。鸡鸣并不新奇,但
安排在这句诗中,却使深山中的农舍顿时充满喧闹的世间情味和浓郁的生活气息。这句中的六个字,依次构成三组情事,与首句中按同样方式构成的三组情事相对,表现出六言诗体的特点。在音节上,又正好构成两字一顿的三个“音步”。由于采用这种句子结构和下平声八庚韵的韵脚,读
起来特别富于节奏感,而且音节响亮。
第三句“莫嗔焙茶烟暗”是山农陪作者参观焙茶时说的致歉话。上面二句从环境着笔,点出人物,而这一句是从人物着笔,带出环境。笔法的改变是为了
突出山农的形象,作者在“焙茶烟暗”之前,加上“莫嗔”二字,便在
展现劳动场景的同时,写出了山农的感情。从山农
请客人不要责怪被烟熏的口吻中,反映了
他的爽直性格和劳动者的本色。“莫嗔”二字,入情入理
而又富有情韵。
第四句“却喜晒谷天晴”,和第三句连成一气。
南方山区,收获季节云多雨盛,诗中写山农为天晴而欣喜,是有典型意义的。继“莫嗔”之后,又用“却喜”二字再一次表现了山农感情的淳朴和性格的爽朗,深化了对山农形象的刻画,也为全诗的明朗色调增添了鲜明的一笔。
这首诗,如果按司空图的《诗品》归类,似属于“俯拾即是,不取诸邻,俱道适往,着手成春”的“自然”一品。作者象是不经心地道出
一件生活小事,却给人以一种美的艺术享受。
(徐燕)【
作品评述】
山家板桥人渡泉声,茅檐日午鸡鸣。
莫嗔焙茶烟暗,却喜晒谷天晴。
以上就是《山家》的介绍,希望大家喜欢!
魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析
出自两汉司马迁的《魏公子列传》 魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]
江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析
出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]
汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析
出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]
唤客情应重。全诗译文及注释赏析
出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]
择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析
出自两汉司马相如的《上林赋》 亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]
精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析
出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]
本文标题:《山家》
本文链接:https://m.biqugena.com/article/465638.html