聽安萬善吹觱篥歌 - 李颀
南山截竹爲觱篥,此樂本自龜茲出。
流傳漢地曲轉奇,涼州胡人爲我吹。
旁鄰聞者多歎息,遠客思鄉皆淚垂。
世人解聽不解賞,長飙風中自來往。
枯桑老柏寒飕飀,九雛鳴鳳亂啾啾。
龍吟虎嘯一時發,萬籁百泉相與秋。
忽然更作漁陽摻,黃雲蕭條白日暗。
變調如聞楊柳春,上林繁花照眼新。
歲夜高堂列明燭,美酒一杯聲一曲。【注釋】:
觱篥:簧管古樂器,已失傳。龜茲:古西域城國名,在今新疆庫車縣一帶。漁陽摻:鼓調名。楊柳:指《楊柳枝》,從古曲《折楊柳》變調而成的曲子。
【簡析】:
觱篥的聲調是清凄的,聽後容易讓人傷感,詩人雖然在詩中極盡歡愉的句子,但主要的基調還是“遠客思鄉皆淚垂”的凄涼情緒。
李颀有三首涉及音樂的詩。一首寫琴(《琴歌》),以動靜二字爲主,全從背景着筆。一首寫胡笳(《聽董大彈胡笳弄兼寄語房給事》),以兩賓托出一主,正寫胡笳。這一首寫觱篥,以賞音爲全詩筋脊,正面着墨。三首詩的機軸,極容易相同,詩人卻寫得春蘭秋菊,各極一時之妙。這首詩的轉韻尤爲巧妙,一共隻有十八句,依詩情發展,變換了七個不同的韻腳,聲韻意境,相得益彰。
“南山截竹爲觱篥”,先點出樂器的原材料,“此樂本自龜茲出”說明樂器的出處。兩句從來源寫起,用筆質樸無華、選用入聲韻,與琴歌、胡笳歌起筆相同,這是李颀的特點,寫音樂的詩,總是以板鼓開場。接下來轉入低微的四支韻,寫觱篥的流傳,吹奏者及其音樂效果,“流傳漢地曲轉奇,涼州胡人(指安萬善)爲我吹,旁鄰聞者多歎息,遠客思鄉皆淚垂”,寫出樂曲美妙動聽,有很強的感染力量,人們都被深深地感動了。下文忽然提高音節,用高而沉的上聲韻一轉,說人們隻懂得一般地聽聽而不能欣賞樂聲的美妙,以緻于安萬善所奏觱篥仍然不免寥落之感,獨來獨往于暴風之中。“長飆風中自來往”這一句中的“自”字,着力尤重。行文至此,忽然咽住不說下去,而轉入流利的十一尤韻描摹觱篥的各種聲音了。觱篥之聲,有的如寒風吹樹,飕飗作聲;樹中又分闊葉落葉的枯桑,細葉長綠的老柏,其聲自有區别,用筆極細。有的如鳳生九子,各發雛音,有的如龍吟,有的如虎嘯,有的還如百道飛泉和秋天的各種聲響交織在一起。四句正面描摹變化多端的觱篥之聲。接下來仍以生動形象的比拟來寫變調。先一變沉着,後一變熱鬧。沉着的以《漁陽摻》鼓來相比,恍如沙塵滿天,雲黃日暗,用的是往下咽的聲音,熱鬧的以《楊柳枝》曲來相比,恍如春日皇家的上林苑中,百花齊放,用的是生氣盎然的十一真韻。接着,詩人忽然從聲音的陶醉之中,回到了現實世界。楊柳繁花是青春景象,而現在是什麽季節呢?“歲夜”二字點出這時正是除夕,而且不是做夢,清清楚楚是在明燭高堂,于是詩人産生了“浮生若夢,爲歡幾何”的想法。盡情地欣賞罷!“美酒一杯聲一曲”,寫出詩人對音樂的喜愛,與上文伏筆“世人解聽不解賞”一句呼應,顯出詩人與“世人”的不同,于是安萬善就不必有長飆風中踽踽涼涼自來往的感慨了。由于末了這兩句話是寫“汲汲顧影,惟日不足”的心情,所以又選用了短促的入聲韻,仍以板鼓收場,前後相應,見出詩人的着意安排。
這首詩與前兩首最大的不同,除了轉韻頻繁以外,主要的還是在末兩句詩人動人感情。琴歌中詩人隻是淡淡地指出了别人的雲山千裏,奉使清淮,自己并未動情;胡笳歌中詩人也隻是勸房給事脫略功名,并未觸及自己。這一首卻不同了。時間是除夕,堂上是明燭高燒,詩人是在守歲,一年将盡夜,哪有不起韶光易逝、歲月蹉跎之感!在這樣的情況之下,作何排遣呢?“美酒一杯聲一曲”,正是“對此茫茫,不覺百感交集”之際,無可奈何之一法。這一意境是前二首中所沒有的,詩人隻用十四個字在最後略略一提,随即放下,其用意之隐,用筆之含茹,也是前兩首中所沒有的。
後來李商隐曾有“一杯歌一曲,不覺夕陽遲”之句,北宋晏殊《浣溪沙》詞中也有“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭台,夕陽西下幾時回”之句,取材與用字,都和李颀這兩句相同。但同一惘惘不堪之情,李颀以高華的字面,挺健的句法暗表,李商隐則以舒徐的态度,感慨的口氣微吟,晏殊則以委婉的情緻,搖曳的風調細說。風格不同,卻有一脈相通之處,可見李颀沾澤之遠。
[注]①觱篥(bì lì必立):亦作:“筚篥”、“悲篥”,又名“笳管”。簧管古樂器,今已失傳。以竹爲主,上開八孔(前七後一),管口插有蘆制的哨子。②龜茲(qīu cí丘詞):古西域城國名,在今新疆庫車縣一帶。
(沈熙乾)【
作品評述】
聽安萬善吹觱篥歌南山截竹爲觱篥,此樂本自龜茲出。
流傳漢地曲轉奇,涼州胡人爲我吹。
旁鄰聞者多歎息,遠客思鄉皆淚垂。
世人解聽不解賞,長飙風中自來往。
枯桑老柏寒飕飀,九雛鳴鳳亂啾啾。
龍吟虎嘯一時發,萬籁百泉相與秋。
忽然更作漁陽摻,黃雲蕭條白日暗。
變調如聞楊柳春,上林繁花照眼新。
歲夜高堂列明燭,美酒一杯聲一曲。
以上就是李颀聽安萬善吹觱篥歌閱讀練習及答案的介紹,希望大家喜歡!
听安万善吹觱篥歌 - 李颀
南山截竹为觱篥,此乐本自龟兹出。
流传汉地曲转奇,凉州胡人为我吹。
旁邻闻者多叹息,远客思乡皆泪垂。
世人解听不解赏,长飙风中自来往。
枯桑老柏寒飕飀,九雏鸣凤乱啾啾。
龙吟虎啸一时发,万籁百泉相与秋。
忽然更作渔阳掺,黄云萧条白日暗。
变调如闻杨柳春,上林繁花照眼新。
岁夜高堂列明烛,美酒一杯声一曲。【注释】:
觱篥:簧管古乐器,已失传。龟兹:古西域城国名,在今
新疆库车县一带。渔阳掺:鼓调名。杨柳:指《
杨柳枝》,从古曲《折杨柳》变调而成的曲子。
【简析】:
觱篥的声调是清凄的,听后容易
让人伤感,
诗人虽然在诗中极尽欢愉的句子,但主要的基调还是“远客思乡皆泪垂”的凄凉
情绪。
李颀有三首涉及
音乐的诗。一首写琴(《琴歌》),以
动静二字为主,全从背景着笔。一首写胡笳(《听董大弹胡笳弄兼寄语房给事》),以两宾托出一主,正写胡笳。这一首写觱篥,以赏音为全诗筋脊,
正面着墨。三首诗的机轴,极容易相同,诗人却写得春兰秋菊,各极一时之妙。这首诗的转韵尤为巧妙,一共只有十八句,依诗情发展,变换了七个不同的韵脚,声韵意境,相得益彰。
“南山截竹为觱篥”,先点出乐器的原
材料,“此乐本自龟兹出”说明乐器的
出处。两句从
来源写起,用笔质朴无华、选用入声韵,与琴歌、胡笳歌起笔相同,
这是李颀的特点,写音乐的诗,总
是以板鼓开场。
接下来转入低微的四支韵,写觱篥的流传,吹奏者及其音乐效果,“流传汉地曲转奇,凉州胡人(指安万善)为我吹,旁邻闻者多叹息,远客思乡皆泪垂”,写出乐曲美妙动听,有很强的
感染力量,人们都被深深地
感动了。下文忽然提高音节,用高而沉的上声韵一转,说人们只懂得一般地听听而不能
欣赏乐声的美妙,以致于安万善所奏觱篥仍然不免寥落之感,独来独往于暴
风之中。“长飆风中自来往”这一句中的“自”字,着力尤重。行文至此,忽然咽住不说下去,而转入流利的十一尤韵描摹觱篥的各种
声音了。觱篥之声,有的如寒风吹树,飕飗作声;树中又分阔叶落叶的枯桑,细叶长绿的老柏,其声自有
区别,用笔极细。有的如凤生九子,各发雏音,有的如龙吟,有的如虎啸,有的还如百道飞泉和秋天的各种声响交织
在一起。四句正面描摹
变化多端的觱篥之声。接下来仍以
生动形象的比拟来写变调。先一变沉着,后一变热闹。沉着的以《渔阳掺》鼓来相比,恍如沙尘满天,云黄日暗,用的是往下咽的声音,热闹的以《杨柳枝》曲来相比,恍如春日皇家的上林苑中,百花齐放,用的是
生气盎然的十一真韵。接着,诗人忽然从声音的
陶醉之中,回到了现实世界。杨柳繁花是青春景象,而现在是什么季节呢?“岁夜”二字点出这时正是
除夕,而且不是
做梦,清
清楚楚
是在明烛高堂,于是诗人
产生了“浮生若梦,为欢几何”的想法。尽情地欣赏罢!“美酒一杯声一曲”,写出诗人对音乐的喜爱,与上文伏笔“世人解听不解赏”一句呼应,显出诗人与“世人”的不同,于是安万善就不必有长飆风中踽踽
凉凉自来往的感慨了。由于
末了这两句话是写“汲汲顾影,惟日不足”的心情,
所以又选用了短促的入声韵,仍以板鼓收场,
前后相应,见出诗人的着意
安排。
这首诗与前两首最
大的不同,
除了转韵
频繁以外,主要的还是在末两句诗人动人感情。琴歌中诗人只是淡淡地指
出了别人的云山千里,奉使清淮,自己并未
动情;胡笳歌中诗人也只是劝房给事脱略功名,并未触及自己。这一首却不同了。时间是除夕,
堂上是明烛
高烧,诗人是在守岁,一年将尽夜,哪
有不起韶光易逝、岁月蹉跎之感!在这样的情况之下,作何排遣呢?“美酒一杯声一曲”,正是“对此茫茫,不觉百感交集”之际,无可奈何之一法。这一意境是前二首中所没有的,诗人只用十
四个字在最后略略一提,随即放下,其用意之隐,用笔之含茹,也是前两首中所没有的。
后来李商隐
曾有“一杯歌一曲,不觉夕阳迟”之句,北宋
晏殊《
浣溪沙》词中也有“
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回”之句,取材与用字,都和李颀这两句相同。但同一惘惘不堪之情,李颀以高华的字面,挺健的句法暗表,李商隐则以舒徐的态度,感慨的
口气微吟,晏殊则以
委婉的情致,摇曳的风调细说。
风格不同,却有一脉相通之处,可见李颀沾泽之远。
[注]①觱篥(bì lì必立):亦作:“筚篥”、“悲篥”,又名“笳管”。簧管古乐器,今已失传。以竹为主,上开八孔(前七后一),管口插有芦制的哨子。②龟兹(qīu cí丘词):古西域城国名,在今新疆库车县一带。
(沈熙乾)【
作品评述】
听安万善吹觱篥歌南山截竹为觱篥,此乐本自龟兹出。
流传汉地曲转奇,凉州胡人为我吹。
旁邻闻者多叹息,远客思乡皆泪垂。
世人解听不解赏,长飙风中自来往。
枯桑老柏寒飕飀,九雏鸣凤乱啾啾。
龙吟虎啸一时发,万籁百泉相与秋。
忽然更作渔阳掺,黄云萧条白日暗。
变调如闻杨柳春,上林繁花照眼新。
岁夜高堂列明烛,美酒一杯声一曲。
以上就是李颀听安万善吹觱篥歌阅读练习及答案的介绍,希望大家喜欢!
魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析
出自两汉司马迁的《魏公子列传》 魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]
江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析
出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]
汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析
出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]
唤客情应重。全诗译文及注释赏析
出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]
择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析
出自两汉司马相如的《上林赋》 亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]
精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析
出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]
本文标题:李颀听安万善吹觱篥歌阅读练习及答案
本文链接:https://m.biqugena.com/article/453813.html