发布时间:2019-03-23 08:26:22
朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛陽人。曆兵部郎中、臨安府通判、秘書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,緻仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等并稱爲“洛中八俊” (樓鑰《跋朱岩壑鶴賦及送闾丘使君詩》)
譯文及注釋譯文回憶當年在洛陽的時候,在廣袤的上林苑附近射打獵物,伴着宮殿兩旁的楸木樹遛馬散步。郁郁蔥蔥的景緻非常漂亮,赤縣遼闊好似神州一樣。美好的時光未曾虛度,好朋友處處相留。無論“雪夜”還是“花朝”,他都能在衆人之中脫穎而出,占盡風頭。金人入侵,逃亡到南部偏遠的地方,勉強學習應玚、劉桢居王侯門下。朝廷之中,有誰敢爲國出力,取得封侯功績。大雁可以随季遷徙,江流可以日夜奔流,唯獨自己,欲歸而不得。随着時間的流逝,自己已日漸老去,再重返故國顯然已是難上加難,隻好依托夢境,将自己帶回那個魂牽夢萦的故國。
注釋雨中
中花,詞牌名,雙調,九十四字。上苑:上林苑,東漢時置,在洛陽城西。胡塵卷地:指欽宗靖康元年(1126),金兵攻占汴京,宋室南遷。曳裾:提着衣襟,形容謙卑之态。應劉:即漢末依附曹氏的應玚、應應璩兄弟與劉桢。應劉:指漢末依附曹氏的應埸、應璩兄弟和劉桢,這一句作者指自己漂泊南荒,寄人籬下的生活。螭蟠龍卧:指卧龍。螭,龍類。蟠,伏。這裏指諸葛亮似的才志之士。東周:洛陽是東周的王城二這裏指朱敦儒的故鄉。
創作背景靖康元年,金兵攻占卞京,宋室南渡,朱敦儒不得不随着逃難的人流離輾轉來到嶺南,在粵西泷州暫住下來,然後寫下了這首詞。
朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)
译文及注释译文回忆当年在洛阳的时候,在广袤的上林苑附近射打猎物,伴着宫殿两旁的楸木树遛马散步。郁郁葱葱的景致非常漂亮,赤县辽阔好似神州一样。美好的时光未曾虚度,好朋友处处相留。无论“雪夜”还是“花朝”,他都能在众人之中脱颖而出,占尽风头。金人入侵,逃亡到南部偏远的地方,勉强学习应玚、刘桢居王侯门下。朝廷之中,有谁敢为国出力,取得封侯功绩。大雁可以随季迁徙,江流可以日夜奔流,唯独自己,欲归而不得。随着时间的流逝,自己已日渐老去,再重返故国显然已是难上加难,只好依托梦境,将自己带回那个魂牵梦萦的故国。
注释雨中
中花,词牌名,双调,九十四字。上苑:上林苑,东汉时置,在洛阳城西。胡尘卷地:指钦宗靖康元年(1126),金兵攻占汴京,宋室南迁。曳裾:提着衣襟,形容谦卑之态。应刘:即汉末依附曹氏的应玚、应应璩兄弟与刘桢。应刘:指汉末依附曹氏的应埸、应璩兄弟和刘桢,这一句作者指自己漂泊南荒,寄人篱下的生活。螭蟠龙卧:指卧龙。螭,龙类。蟠,伏。这里指诸葛亮似的才志之士。东周:洛阳是东周的王城二这里指朱敦儒的故乡。
创作背景靖康元年,金兵攻占卞京,宋室南渡,朱敦儒不得不随着逃难的人流离辗转来到岭南,在粤西泷州暂住下来,然后写下了这首词。
桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。创作背景 关于此诗的背景,《毛诗序》以...[全文阅读]
老子诗盟久废闲,喜君步骤少陵坛。句敲金玉声名远,韵险车斜心胆寒。倾出囊中和月露,皎如盘底走珠丸。苦莍难没诗家事,会看尘冠早一弹。作者简介张明中,号敬斋,生平不详...[全文阅读]
朝云乱人目,帝女湘川宿。折菡巫山下,采荇洞庭腹。故以轻薄好,千里命舻舳。何事非相思,江上葳蕤竹。作者简介吴均(469年-520年),字叔庠。南朝梁史学家,文学家...[全文阅读]
观刈麦-白居易田家少闲月,五月人倍忙。夜来南风起,小麦覆陇黄。妇姑荷箪食,童稚携壶浆。相随饷田去,丁壮在南冈。足蒸暑土气,背灼炎天光。力尽不知热,但惜夏日长。复有...[全文阅读]
长恨歌-白居易汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温...[全文阅读]
寻隐者不遇-贾岛松下问童子,言师采药去。只在此山中,云深不知处。【注解】:1、云深:指山深云雾浓。【韵译】:苍松下,我询问了年少的学童;他说,师傅已经采药去了山中。他还...[全文阅读]
本文标题:雨中花·岭南作
上一篇:游西池
下一篇:别诸弟三首庚子二月·其三