安徒生童话故事全集

分享好看原创的安徒生童话故事全集!
诗歌大全>故事>安徒生童话故事全集

母亲的故事

分类:安徒生童话故事全集发布者:皱眉

一個母親坐在她孩子的身旁,非常焦慮,因爲她害怕孩子會死去。他的小臉蛋已經沒有血色了,他的眼睛閉起來了。他的呼吸很困難,隻偶爾深深地吸一口氣,好像在歎息。母親望着這個小小的生物,樣子比以前更愁苦。有人在敲門。一個窮苦的老頭兒走進來了。他裹着一件寬大得像馬氈一樣的衣服,因爲這使人感到更溫暖,而且他也有這個需要。外面是寒冷的冬天,一切都被雪和冰覆蓋了,風吹得厲害,刺人的面孔。

當老頭兒正凍得發抖、這孩子暫時睡着了的時候,母親就走過去,在火爐上的一個小罐子裏倒進一點啤酒,爲的是讓這老人喝了暖一下。老人坐下來,搖着搖籃。母親也在他旁邊的一張椅子上坐下來,望着她那個呼吸很困難的病孩子,握着他的一隻小手。

“你以爲我要把他拉住,是不是?"她問。"我們的上帝不會把他從我手中奪去的!”

這個老頭兒——他就是死神——用一種奇怪的姿勢點了點頭,他的意思好像是說“是”,又像“不是”。母親低下頭來望着地面,眼淚沿着雙頰向下流。她的頭非常沉重,因爲她三天三夜沒有合過眼睛。現在她是睡着了,不過隻睡着了片刻;于是她驚醒起來,打着寒顫。

“這是怎麽一回事?”她說,同時向四周望望。不過那個老頭兒已經不見了;她的孩子也不見了——他已經把他帶走了。牆角那兒的一座老鍾在發出咝咝的聲音,“撲通!”那個鉛做的老鍾擺落到地上來了。鍾也停止了活動。

但是這個可憐的母親跑到門外來,喊着她的孩子。

在外面的雪地上坐着一個穿黑長袍的女人。她說:“死神剛才和你一道坐在你的房間裏;我看到他抱着你的孩子急急忙忙地跑走了。他跑起路來比風還快。凡是他所拿走的東西,他永遠也不會再送回來的!”

“請告訴我,他朝哪個方向走了?”母親說。“請把方向告訴我,我要去找他!”

“我知道!”穿黑衣服的女人說。“不過在我告訴你以前,你必須把你對你的孩子唱過的歌都唱給我聽一次。我非常喜歡那些歌;我從前聽過。我就是‘夜之神'。你唱的時候,我看到你流出眼淚來。” 摘自七故事網 www.qigushi.com

“我将把這些歌唱給你聽,都唱給你聽!”母親說。“不過請不要留住我,因爲我得趕上他,把我的孩子找回來。”

不過夜之神坐着一聲不響。母親隻有痛苦地扭着雙手,唱着歌,流着眼淚。她唱的歌很多,但她流的眼淚更多,于是夜之神說:“你可以向右邊的那個黑枞樹林走去;我看到死神抱着你的孩子走到那條路上去了。”

路在樹林深處和另一條路交叉起來;她不知道走哪條路好。這兒有一叢荊棘,既沒有一起葉子,也沒有一朵花。這時正是嚴寒的冬天,那些小枝上隻挂着冰柱。

“你看到死神抱着我的孩子走過去沒有?”

“看到過。”荊棘叢說,“不過我不願告訴你他所去的方向,除非你把我抱在你的胸脯上溫暖一下。我在這兒凍得要死,我快要變成冰了。”

于是她就把荊棘叢抱在自行的胸脯上,抱得很緊,好使它能夠感到溫暖。荊棘刺進她的肌肉;她的血一滴一滴地流出來。但是荊棘叢長出了新鮮的綠葉,而且在這寒冷的冬夜開出了花,因爲這位愁苦的母親的心是那麽地溫暖!于是荊棘叢就告訴她應該朝哪個方向走。

她來到了一個大湖邊。湖上既沒有大船,也沒有小舟。湖上還沒有足夠的厚冰可以托住她,但是水又不夠淺,她不能涉水走過去。不過,假如她要找到她的孩子的話,她必須走過這個湖。于是她就蹲下來喝這湖的水;但是誰也喝不完這水的。這個愁苦的母親隻是在幻想一個什麽奇迹發生。

“不成,這是一件永遠不可能的事情!”湖說。“我們還是來談談條件吧!我喜歡收集珠子,而你的眼睛是我從來沒有見到過的兩顆最明亮的珠子。如果你能夠把它們哭出來交給我的話,我就可以把你送到那個大的溫室裏去。死神就住在那兒種植着花和樹。每一棵花或樹就是一個人的生命!”

“啊,爲了我的孩子,我什麽都可以犧牲!”哭着的母親說。于是她哭得更厲害,結果她的眼睛墜到湖裏去了,成了兩顆最貴重的珍珠。湖把她托起來,就像她是坐在一個秋千架上似的。這樣,她就浮到對面的岸上去了——這兒有一幢十多裏路寬的奇怪的房子。人們不知道這究竟是一座有許多樹林和洞口的大山呢,還是一幢用木頭建築起來的房子。不過這個可憐的母親看不見它,因爲她已經把她的兩顆眼珠都哭出來了。

“我到什麽地方去找那個把我的孩子抱走了的死神呢?”她問。

“他還沒有到這兒來!”一個守墳墓的老太婆說。她專門看守死神的溫室。“你怎樣找到這兒來的?誰幫助你的?”

“我們的上帝幫助我的!”她說。“他是很仁慈的,所以你應該也很仁慈。我在什麽地方可以找到我親愛的孩子呢?”

“我不知道,”老太婆說,“你也看不見!這天晚上有許多花和樹都凋謝了,死神馬上就會到來,重新移植它們!你知道得很清楚,每個人有他自己的生命之樹,或生命之花,完全看他的安排是怎樣。它們跟别的植物完全一樣,不過它們有一顆跳動的心。小孩子的心也會跳的。你去找吧,也許你能聽出你的孩子的心的搏動。不過,假如我把你下一步應該做的事情告訴你,你打算給我什麽酬勞呢?”

“我沒有什麽東西可以給你了,”這個悲哀的母親說。“但是我可以爲你走到世界的盡頭去。”

“我沒有什麽事情要你到那兒去辦,”老太婆說。“不過你可以把你又長又黑的頭發給我。你自己知道,那是很美麗的,我很喜歡!作爲交換,你可以把我的白頭發拿去——那總比沒有好。”

“如果你不再要求什麽别的東西的話,”她說,“那麽我願意把它送給你!”

于是她把她美麗的黑頭發交給了老太婆,同時作爲交換,得到了她的雪白的頭發。

這樣,她們就走進死神的大溫室裏去。這兒花和樹奇形怪狀地繁生在一起。玻璃鍾底下培養着美麗的風信子;大朵的、耐寒的牡丹花在盛開。在種種不同的水生植物中,有許多還很新鮮,有許多已經半枯萎了,水蛇在它們上面盤繞着,黑螃蟹緊緊地鉗着它們的梗子。那兒還有許多美麗的棕榈樹、栎樹和梧桐樹;那兒還有芹菜花和盛開的麝香草。每一棵樹和每一種花都有一個名字,它們每一棵都代表一個人的生命;這些人還是活着的,有的在中國,有的在格林蘭,散布在全世界。有些大樹栽在小花盆裏,因此都顯得很擠,幾乎把花盆都要脹破了。在肥沃的土地上有好幾塊地方還種着許多嬌弱的小花,它們周圍長着一些青苔;人們在仔細地培養和照管它們。不過這個悲哀的母親在那些最小的植物上彎下腰來,靜聽它們的心跳。在這些無數的花中,她能聽出她的孩子的心跳。

“我找到了!”她叫着,同時把雙手向一朵藍色的早春花伸過來。這朵花正在把頭垂向一邊,有些病了。

“請不要動這朵花!”那個老太婆說:“不過請你等在這兒。當死神到來的時候——我想他随時可以到來——請不要讓他拔掉這棵花。你可以威脅他說,你要把所有的植物都拔掉;那麽他就會害怕的。他得爲這些植物對上帝負責;在他沒有得到上帝的許可以前,誰也不能拔掉它們。”

這時忽然有一陣冷風吹進房間裏來了。這個沒有眼睛的母親看不出,這就是死神的來臨。

“你怎麽找到這塊地方的?”他說。“你怎麽比我還來得早?”

“因爲我是一個母親呀!”她說。

死神向這朵嬌柔的小花伸出長手來;可是她用雙手緊緊抱着它不放。同時她又非常焦急,生怕弄壞了它的一起花瓣。于是死神就朝着她的手吹。她覺得這比寒風還冷;于是她的手垂下來了,一點氣力也沒有。

“你怎樣也反抗不了我的!”死神說。

“不過我們的上帝可以的!”她說。

“我隻是執行他的命令!”死神說。“我是他的園丁。我把他所有的花和樹移植到天國,到那個神秘國土裏的樂園中去。不過它們怎樣在那兒生長,怎樣在那兒生活,我可不敢告訴給你聽!”

“請把我的孩子還給我吧!”母親說。她一面說,一面哀求着。忽然她用雙手抓住近旁兩朵美麗的花,大聲對死神說:“我要把你的花都拔掉,因爲我現在沒有路走!”

“不準動它們!”死神說。“你說你很痛苦;但是你現在卻要讓一個别的母親也感到同樣地痛苦!”

“一個别的母親?”這個可憐的母親說。她馬上松開了那兩棵花。

“這是你的眼珠,”死神說。“我已經把它們從湖裏撈出來了;它們非常明亮。我不知道這原來就是你的。收回去吧;它們現在比以前更加明亮,請你朝你旁邊的那個井底望一下吧。我要把你想要拔掉的這兩棵花的名字告訴你;那麽你就會知道它們的整個的未來,整個的人間生活;那麽你就會知道,你所要摧毀的究竟是什麽東西。”

她向井底下望。她真感到莫大的愉快,看見一個生命是多麽幸福,看見它的周圍是一起多麽愉快和歡樂的氣象。她又看那另一個生命:它是憂愁和平困、苦難和悲哀的化身。

“這兩種命運都是上帝的意志!”死神說。

“它們之中哪一朵是受難之花,哪一朵是幸福之花呢?”她問。

“我不能告訴你。”死神回答說。“不過有一點你可以知道:這兩朵花之中有一朵是你自己的孩子。你剛才所看到的就是你的孩子的命運——你親生孩子的未來。”

母親驚恐得叫起來。

“它們哪一朵是我的孩子呢?請您告訴我吧!請您救救天真的孩子吧!請把我的孩子從苦難中救出來吧!還是請您把他帶走吧!把他帶到上帝的國度裏去!請忘記我的眼淚,我的祈求,原諒我剛才所說的和做的一切事情吧!”

“我不懂你的意思!”死神說。“你想要把你的孩子抱回去呢,還是讓我把他帶到一個你所不知道的地方去呢?”

這時母親扭着雙手,雙膝跪下來,向我們的上帝祈禱:“您的意志永遠是好的。請不要理我所作的違反您的意志的祈禱!請不要理我!請不要理我!”

于是她把頭低低地垂下來。

死神帶着她的孩子飛到那個不知名的國度裏去了。

一个母亲坐在她孩子的身旁,非常焦虑,因为她害怕孩子会死去。他的小脸蛋已经没有血色了,他的眼睛闭起来了。他的呼吸很困难,只偶尔深深地吸一口气,好像在叹息。母亲望着这个小小的生物,样子比以前更愁苦。有人在敲门。一个穷苦的老头儿走进来了。他裹着一件宽大得像马毡一样的衣服,因为这使人感到温暖,而且他也有这个需要。外面是寒冷的冬天,一切都被雪和冰覆盖了,风吹得厉害,刺人的面孔。

当老头儿正冻得发抖、这孩子暂时睡着了的时候,母亲就走过去,在火炉上的一个小罐子里倒进一点啤酒,为的是让这老人喝了暖一下。老人坐下来,摇着摇篮。母亲也在他旁边的一张椅子上坐下来,望着她那个呼吸很困难的病孩子,握着他的一只小手。

“你以为我要把他拉住,是不是?"她问。"我们的上帝不会把他从我手中夺去的!”

这个老头儿——他就是死神——用一种奇怪的姿势点了点头,他的意思好像是说“是”,又像“不是”。母亲低下头来望着地面,眼泪沿着双颊向下流。她的头非常沉重,因为她三天三夜没有合过眼睛。现在她是睡着了,不过只睡着了片刻;于是她惊醒起来,打着寒颤。

“这是怎么一回事?”她说,同时向四周望望。不过那个老头儿已经不见了;她的孩子也不见了——他已经把他带走了。墙角那儿的一座老钟在发出咝咝的声音,“扑通!”那个铅做的老钟摆落到地上来了。钟也停止了活动。

但是这个可怜的母亲跑到门外来,喊着她的孩子。

在外面的雪地上坐着一个穿黑长袍的女人。她说:“死神刚才和你一道坐在你的房间里;我看到他抱着你的孩子急急忙忙地跑走了。他跑起路来比风还快。凡是他所拿走的东西,他永远也不会再送回来的!”

“请告诉我,他朝哪个方向走了?”母亲说。“请把方向告诉我,我要去找他!”

“我知道!”穿黑衣服的女人说。“不过在我告诉你以前,你必须把你对你的孩子唱过的歌都唱给我听一次。我非常喜欢那些歌;我从前听过。我就是‘夜之神'。你唱的时候,我看到你流出眼泪来。” 摘自七故事网 www.qigushi.com

“我将把这些歌唱给你听,都唱给你听!”母亲说。“不过请不要留住我,因为我得赶上他,把我的孩子找回来。”

不过夜之神坐着一声不响。母亲只有痛苦地扭着双手,唱着歌,流着眼泪。她唱的歌很多,但她流的眼泪更多,于是夜之神说:“你可以向右边的那个黑枞树林走去;我看到死神抱着你的孩子走到那条路上去了。”

路在树林深处和另一条路交叉起来;她不知道走哪条路好。这儿有一丛荆棘,既没有一起叶子,也没有一朵花。这时正是严寒的冬天,那些小枝上只挂着冰柱。

“你看到死神抱着我的孩子走过去没有?”

“看到过。”荆棘丛说,“不过我不愿告诉你他所去的方向,除非你把我抱在你的胸脯上温暖一下。我在这儿冻得要死,我快要变成冰了。”

于是她就把荆棘丛抱在自行的胸脯上,抱得很紧,好使它能够感到温暖。荆棘刺进她的肌肉;她的血一滴一滴地流出来。但是荆棘丛长出了新鲜的绿叶,而且在这寒冷的冬夜开出了花,因为这位愁苦的母亲的心是那么地温暖!于是荆棘丛就告诉她应该朝哪个方向走。

她来到了一个大湖边。湖上既没有大船,也没有小舟。湖上还没有足够的厚冰可以托住她,但是水又不够浅,她不能涉水走过去。不过,假如她要找到她的孩子的话,她必须走过这个湖。于是她就蹲下来喝这湖的水;但是谁也喝不完这水的。这个愁苦的母亲只是在幻想一个什么奇迹发生。

“不成,这是一件永远不可能的事情!”湖说。“我们还是来谈谈条件吧!我喜欢收集珠子,而你的眼睛是我从来没有见到过的两颗最明亮的珠子。如果你能够把它们哭出来交给我的话,我就可以把你送到那个大的温室里去。死神就住在那儿种植着花和树。每一棵花或树就是一个人的生命!”

“啊,为了我的孩子,我什么都可以牺牲!”哭着的母亲说。于是她哭得更厉害,结果她的眼睛坠到湖里去了,成了两颗最贵重的珍珠。湖把她托起来,就像她是坐在一个秋千架上似的。这样,她就浮到对面的岸上去了——这儿有一幢十多里路宽的奇怪的房子。人们不知道这究竟是一座有许多树林和洞口的大山呢,还是一幢用木头建筑起来的房子。不过这个可怜的母亲看不见它,因为她已经把她的两颗眼珠都哭出来了。

“我到什么地方去找那个把我的孩子抱走了的死神呢?”她问。

“他还没有到这儿来!”一个守坟墓的老太婆说。她专门看守死神的温室。“你怎样找到这儿来的?谁帮助你的?”

“我们的上帝帮助我的!”她说。“他是很仁慈的,所以你应该也很仁慈。我在什么地方可以找到我亲爱的孩子呢?”

“我不知道,”老太婆说,“你也看不见!这天晚上有许多花和树都凋谢了,死神马上就会到来,重新移植它们!你知道得很清楚,每个人有他自己的生命之树,或生命之花,完全看他的安排是怎样。它们跟别的植物完全一样,不过它们有一颗跳动的心。小孩子的心也会跳的。你去找吧,也许你能听出你的孩子的心的搏动。不过,假如我把你下一步应该做的事情告诉你,你打算给我什么酬劳呢?”

“我没有什么东西可以给你了,”这个悲哀的母亲说。“但是我可以为你走到世界的尽头去。”

“我没有什么事情要你到那儿去办,”老太婆说。“不过你可以把你又长又黑的头发给我。你自己知道,那是很美丽的,我很喜欢!作为交换,你可以把我的白头发拿去——那总比没有好。”

“如果你不再要求什么别的东西的话,”她说,“那么我愿意把它送给你!”

于是她把她美丽的黑头发交给了老太婆,同时作为交换,得到了她的雪白的头发。

这样,她们就走进死神的大温室里去。这儿花和树奇形怪状地繁生在一起。玻璃钟底下培养着美丽的风信子;大朵的、耐寒的牡丹花在盛开。在种种不同的水生植物中,有许多还很新鲜,有许多已经半枯萎了,水蛇在它们上面盘绕着,黑螃蟹紧紧地钳着它们的梗子。那儿还有许多美丽的棕榈树、栎树和梧桐树;那儿还有芹菜花和盛开的麝香草。每一棵树和每一种花都有一个名字,它们每一棵都代表一个人的生命;这些人还是活着的,有的在中国,有的在格林兰,散布在全世界。有些大树栽在小花盆里,因此都显得很挤,几乎把花盆都要胀破了。在肥沃的土地上有好几块地方还种着许多娇弱的小花,它们周围长着一些青苔;人们在仔细地培养和照管它们。不过这个悲哀的母亲在那些最小的植物上弯下腰来,静听它们的心跳。在这些无数的花中,她能听出她的孩子的心跳。

“我找到了!”她叫着,同时把双手向一朵蓝色的早春花伸过来。这朵花正在把头垂向一边,有些病了。

“请不要动这朵花!”那个老太婆说:“不过请你等在这儿。当死神到来的时候——我想他随时可以到来——请不要让他拔掉这棵花。你可以威胁他说,你要把所有的植物都拔掉;那么他就会害怕的。他得为这些植物对上帝负责;在他没有得到上帝的许可以前,谁也不能拔掉它们。”

这时忽然有一阵冷风吹进房间里来了。这个没有眼睛的母亲看不出,这就是死神的来临。

“你怎么找到这块地方的?”他说。“你怎么比我还来得早?”

“因为我是一个母亲呀!”她说。

死神向这朵娇柔的小花伸出长手来;可是她用双手紧紧抱着它不放。同时她又非常焦急,生怕弄坏了它的一起花瓣。于是死神就朝着她的手吹。她觉得这比寒风还冷;于是她的手垂下来了,一点气力也没有。

“你怎样也反抗不了我的!”死神说。

“不过我们的上帝可以的!”她说。

“我只是执行他的命令!”死神说。“我是他的园丁。我把他所有的花和树移植到天国,到那个神秘国土里的乐园中去。不过它们怎样在那儿生长,怎样在那儿生活,我可不敢告诉给你听!”

“请把我的孩子还给我吧!”母亲说。她一面说,一面哀求着。忽然她用双手抓住近旁两朵美丽的花,大声对死神说:“我要把你的花都拔掉,因为我现在没有路走!”

“不准动它们!”死神说。“你说你很痛苦;但是你现在却要让一个别的母亲也感到同样地痛苦!”

“一个别的母亲?”这个可怜的母亲说。她马上松开了那两棵花。

“这是你的眼珠,”死神说。“我已经把它们从湖里捞出来了;它们非常明亮。我不知道这原来就是你的。收回去吧;它们现在比以前更加明亮,请你朝你旁边的那个井底望一下吧。我要把你想要拔掉的这两棵花的名字告诉你;那么你就会知道它们的整个的未来,整个的人间生活;那么你就会知道,你所要摧毁的究竟是什么东西。”

她向井底下望。她真感到莫大的愉快,看见一个生命是多么幸福,看见它的周围是一起多么愉快和欢乐的气象。她又看那另一个生命:它是忧愁和平困、苦难和悲哀的化身。

“这两种命运都是上帝的意志!”死神说。

“它们之中哪一朵是受难之花,哪一朵是幸福之花呢?”她问。

“我不能告诉你。”死神回答说。“不过有一点你可以知道:这两朵花之中有一朵是你自己的孩子。你刚才所看到的就是你的孩子的命运——你亲生孩子的未来。”

母亲惊恐得叫起来。

“它们哪一朵是我的孩子呢?请您告诉我吧!请您救救天真的孩子吧!请把我的孩子从苦难中救出来吧!还是请您把他带走吧!把他带到上帝的国度里去!请忘记我的眼泪,我的祈求,原谅我刚才所说的和做的一切事情吧!”

“我不懂你的意思!”死神说。“你想要把你的孩子抱回去呢,还是让我把他带到一个你所不知道的地方去呢?”

这时母亲扭着双手,双膝跪下来,向我们的上帝祈祷:“您的意志永远是好的。请不要理我所作的违反您的意志的祈祷!请不要理我!请不要理我!”

于是她把头低低地垂下来。

死神带着她的孩子飞到那个不知名的国度里去了。

幸运的贝儿

一在一条非常有名的大街上,有一幢漂亮的古老房子。它四面的墙上都镶有玻璃碎片;这些玻璃片在阳光和月光中闪亮,好像墙上镶有钻石似的。这表示富有,而屋子里的陈设也的...[全文阅读]

园丁和主人

离京城十四、五里地的地方,有一幢古老的房子。它的墙壁很厚,并有塔楼和尖尖的山形墙。每年夏天,有一个富有的贵族家庭搬到这里来住。这是他们所有的产业中最好和最漂...[全文阅读]

纸牌

人们能够用纸剪出和剪贴出多少可爱的东西来啊!小小的威廉就这样贴出了一个官殿。它的体积很大,占满了整个桌面。它涂上了颜色,好像它就是用红砖砌的,而且还有发亮的铜...[全文阅读]

书法家

从前有一个人,他的职务要求他写一手漂亮的字。他能满足他的职务的其他方面的要求,可是一手漂亮的字他却写不出来。因此他就登了一个广告,要找一位会写字的人。应征的...[全文阅读]

哇哇报

树林里所有的鸟儿都坐在树枝上;树枝上的叶子并不少。但是他们全体还希望有一批新的、好的叶子——他们所渴望的那种批评性的报纸①。这种报纸在人类中间可是很多,多...[全文阅读]

神方

一位王子和一位公主现在还在度蜜月。他们感到自己非常幸福。只有一件事情使他们苦恼,那就是:怎样使他们永远像现在这样幸福。因此他们就想得到一个“神方”,用以防止...[全文阅读]

本文标题:母亲的故事

本文链接:http://m.biqugena.com/mip-article/236904.html

上一篇:衬衫领子

下一篇:更多安徒生童话故事全集

安徒生童话故事全集相关文章
更多安徒生童话故事全集文章

精选安徒生童话故事全集

经典故事分类阅读

安徒生童话故事全集热点