画阁朱楼尽相望,红桃绿柳垂檐向_名言名句_诗歌大全

诗歌大全>诗歌>名言名句

画阁朱楼尽相望,红桃绿柳垂檐向

发布时间:2022-09-11 10:48:44

分类:名言名句发布者:陌颜
原文賞析:
洛陽女兒對門居,才可容顔十五餘。 良人玉勒乘骢馬,侍女金盤脍鯉魚。 畫閣朱樓盡相望,紅桃綠柳垂檐向。 羅帏送上七香車,寶扇迎歸九華帳。 狂夫富貴在青春,意氣驕奢劇季倫。 自憐碧玉親教舞,不惜珊瑚持與人。 春窗曙滅九微火,九微片片飛花瑣。 戲罷曾無理曲時,妝成隻是熏香坐。 城中相識盡繁華,日夜經過趙李家。 誰憐越女顔如玉,貧賤江頭自浣紗。[1]
拼音解讀
luò yáng nǚ ér duì mén jū ,cái kě róng yán shí wǔ yú 。 liáng rén yù lè chéng cōng mǎ ,shì nǚ jīn pán kuài lǐ yú 。 huà gé zhū lóu jìn xiàng wàng ,hóng táo lǜ liǔ chuí yán xiàng 。 luó wéi sòng shàng qī xiāng chē ,bǎo shàn yíng guī jiǔ huá zhàng 。 kuáng fū fù guì zài qīng chūn ,yì qì jiāo shē jù jì lún 。 zì lián bì yù qīn jiāo wǔ ,bú xī shān hú chí yǔ rén 。 chūn chuāng shǔ miè jiǔ wēi huǒ ,jiǔ wēi piàn piàn fēi huā suǒ 。 xì bà céng wú lǐ qǔ shí ,zhuāng chéng zhī shì xūn xiāng zuò 。 chéng zhōng xiàng shí jìn fán huá ,rì yè jīng guò zhào lǐ jiā 。 shuí lián yuè nǚ yán rú yù ,pín jiàn jiāng tóu zì huàn shā 。[1]
※提示:拼音爲程序生成,因此多音字的拼音可能不準确。

相關翻譯

譯詩洛陽城裏有個少女,和我對門而居; 顔容十分俏麗,年紀正是十五有餘。 迎親時,夫婿乘騎的是玉勒青骢馬; 侍女端來的金盤,盛着脍好的鯉魚。 畫閣朱樓庭院台榭,座座相對相望; 桃紅柳綠垂向屋檐,随風擺動飄揚。 她打扮好了,被送上絲綢香木車子; 精美寶扇遮日,迎歸鮮豔的九華帳。 丈夫年紀青青有權有勢,富貴輕狂; 意氣驕奢,大大超過了富豪石季倫。 自己憐愛嬌妻,親自教她練習歌舞; 把稀世罕有的珊瑚送人,毫不可惜。 徹夜歡娛,春窗拂曉才滅九微燈火; 燈花片片飄落,掉在雕花環形窗格。 嬉戲之後,她從無溫習曲子的功夫; 梳妝好了,隻坐在香爐邊熏透衣裳。 洛陽城中認識的人,盡是富貴豪華; 日夜往來的,都是趙李般大戶人家。 西施潔淨美麗,誰去憐愛這樣姑娘; 貧賤的時候,隻好在若耶溪頭浣紗。

注解1、才可:恰好。 2、九華帳:鮮豔的花羅帳。 3、季倫:晉石崇字季倫,家甚富豪。 4、九微:《漢武内傳》記有“九光九微之燈”。 5、花瑣:指雕花的連環形窗格。 6、曾無:從無; 7、理:溫習。 8、趙李家:漢成帝的皇後趙飛燕、婕妤李平兩家。這裏泛指貴戚之家。9、曙:天明 10·越女:指春秋時期越國美女西施11狂夫:婦女自稱其夫的謙詞

相關賞析

  寫洛陽貴婦生活的富麗豪貴,夫婿行爲的驕奢放蕩,揭示了高層社會的驕奢淫逸。

  詩開頭八句是叙洛陽女出身驕貴和衣食住行的豪富奢侈。“狂夫”八句是叙洛陽女丈夫行爲之驕奢放蕩和作爲玩物的貴婦的嬌媚無聊。“城中”四句是寫她們的交住盡是貴戚。并以西施出身寒微作爲反襯,發抒作者的感慨。

作者介紹

畫閣朱樓盡相望,紅桃綠柳垂檐向 王維(701─761),字摩诘,祖籍太原祁(今山西祁縣)。九歲知屬辭,十九歲應京兆府試點了頭名,二十一歲(開元九年)中進士。任大樂丞。但不久即因伶人越規表演黃獅子舞被貶爲濟州(在今山東境内)司功參軍。宰相張九齡執政時,王維被提拔爲右拾遺,轉監察禦史。李林甫上台後,王維曾一度出任涼州河西節度使判官,二年後回京,不久又被派往湖北襄陽去主持考試工作。天寶年間,王維在終南山和辋川過着亦官亦隐的生活。公元七五六年,王維被攻陷長安的安祿山叛軍所俘,他服藥取痢,佯稱瘖疾,結果被安祿山「遣人迎置洛陽,拘于普施寺,迫以僞署」。平叛後,凡做僞官的都判了罪,但王維因在被俘期間作《凝碧池》詩懷念朝廷、痛罵安祿山,得到唐肅宗的贊許,加之平亂有功的胞弟王缙極力營救,僅降職爲太子中允,後來又升遷爲尚書右丞。但自此,王維變得更加消沉了。在半官半隐、奉佛參禅、吟山詠水的生活中,度過了自己的晚年。王維的詩歌創作道路大緻以開元二十六年(738)張九齡罷相爲界分爲前後兩個時期。前期詩作大都反映現實,具有明顯的進步政治傾向,在一定程度上體現了盛唐時代積極進取的精神;後期的詩作多是描山摹水、歌詠田園風光的,其中也曲折地表達了對現實政治的不滿,但情緒的主調卻是頹唐消極的。王維不僅工詩善畫,且精通音律,擅長書法。詩歌、音樂、繪畫三種藝術在審美趣味上相互融會、相互滲透,具有獨特的造詣,被蘇轼譽之爲:「味摩诘之詩,詩中有畫;觀摩诘之畫,畫中有詩。」有《王右丞集》。附:王維(701-761)字摩诘,太原祁(今山西祁縣)人。工書畫,與弟缙俱有俊才。開元九年,進士擢第,調太樂丞,坐累爲濟州司倉參軍,曆右拾遺、監察禦史、左補阙、庫部郎中。拜吏部郎中。天寶末,爲給事中,安祿山陷兩都,維爲賊所得。服藥陽瘖,拘于菩提寺,祿山宴凝碧池。維潛賦詩悲悼,聞于行在,賊平。陷賊官三等定罪。特原之,責授太子中允,遷中庶子、中書舍人。複拜給事中。轉尚書右丞。維以詩名盛于開元、天寶間,甯薛諸王驸馬豪貴之門,無不拂席迎之,得宋之問辋川别墅,山水絕勝。與道友裴迪,浮舟往來,彈琴賦詩,嘯詠終日,笃于奉佛,晚年長齋禅誦。一日,忽索筆作書數紙,别弟缙及平生親故,舍筆而卒,贈秘書監。寶應中,代宗問缙:朕常于諸王坐聞維樂章,今存幾何,缙集詩六卷、文四卷,表上之。敕答雲:卿伯氏位列先朝,名高希代,抗行周雅,長揖楚辭,詩家歸美,克成編錄。歎息良深,殷璠謂維詩詞秀調雅,意新理惬,在泉成珠,著壁成繪。蘇轼亦雲,維詩中有畫,畫中有詩也。有《王右丞集》。

以上就是畫閣朱樓盡相望,紅桃綠柳垂檐向的介紹,希望大家喜歡!

原文赏析:
洛阳女儿对门居,才可容颜十五余。 良人玉勒乘骢马,侍女金盘脍鲤鱼画阁朱楼尽相望,红桃绿柳垂檐向。 罗帏送上七香车,宝扇迎归九华帐。 狂夫富贵在青春,意气骄奢剧季伦。 自怜碧玉亲教舞,不惜珊瑚持与人。 春窗曙灭九微火,九微片片飞花琐。 戏罢曾无理曲时,妆成只是熏香坐。 城中相识尽繁华,日夜经过赵李家。 谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱。[1]
拼音解读
luò yáng nǚ ér duì mén jū ,cái kě róng yán shí wǔ yú 。 liáng rén yù lè chéng cōng mǎ ,shì nǚ jīn pán kuài lǐ yú 。 huà gé zhū lóu jìn xiàng wàng ,hóng táo lǜ liǔ chuí yán xiàng 。 luó wéi sòng shàng qī xiāng chē ,bǎo shàn yíng guī jiǔ huá zhàng 。 kuáng fū fù guì zài qīng chūn ,yì qì jiāo shē jù jì lún 。 zì lián bì yù qīn jiāo wǔ ,bú xī shān hú chí yǔ rén 。 chūn chuāng shǔ miè jiǔ wēi huǒ ,jiǔ wēi piàn piàn fēi huā suǒ 。 xì bà céng wú lǐ qǔ shí ,zhuāng chéng zhī shì xūn xiāng zuò 。 chéng zhōng xiàng shí jìn fán huá ,rì yè jīng guò zhào lǐ jiā 。 shuí lián yuè nǚ yán rú yù ,pín jiàn jiāng tóu zì huàn shā 。[1]
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

译诗洛阳城里有个少女,和我对门而居; 颜容十分俏丽,年纪正是十五有余。 迎亲时,夫婿乘骑的是玉勒青骢马; 侍女端来的金盘,盛着脍好的鲤鱼。 画阁朱楼庭院台榭,座座相对相望; 桃红柳绿垂向屋檐,随风摆动飘扬。 她打扮好了,被送上丝绸香木车子; 精美宝扇遮日,迎归鲜艳的九华帐。 丈夫年纪青青有权有势,富贵轻狂; 意气骄奢,大大超过了富豪石季伦。 自己怜爱娇妻,亲自教她练习歌舞; 把稀世罕有的珊瑚送人,毫不可惜。 彻夜欢娱,春窗拂晓才灭九微灯火; 灯花片片飘落,掉在雕花环形窗格。 嬉戏之后,她从无温习曲子的功夫; 梳妆好了,只坐在香炉边熏透衣裳。 洛阳城中认识的人,尽是富贵豪华; 日夜往来的,都是赵李般大户人家。 西施洁净美丽,谁去怜爱这样姑娘; 贫贱的时候,只好在若耶溪头浣纱。

注解1、才可:恰好。 2、九华帐:鲜艳的花罗帐。 3、季伦:晋石崇字季伦,家甚富豪。 4、九微:《汉武内传》记有“九光九微之灯”。 5、花琐:指雕花的连环形窗格。 6、曾无:从无; 7、理:温习。 8、赵李家:汉成帝的皇后赵飞燕、婕妤李平两家。这里泛指贵戚之家。9、曙:天明 10·越女:指春秋时期越国美女西施11狂夫:妇女自称其夫的谦词

相关赏析

  写洛阳贵妇生活的富丽豪贵,夫婿行为的骄奢放荡,揭示了高层社会的骄奢淫逸。

  诗开头八句是叙洛阳女出身骄贵和衣食住行的豪富奢侈。“狂夫”八句是叙洛阳女丈夫行为之骄奢放荡和作为玩物的贵妇的娇媚无聊。“城中”四句是写她们的交住尽是贵戚。并以西施出身寒微作为反衬,发抒作者的感慨。

作者介绍

画阁朱楼尽相望,红桃绿柳垂檐向 王维(701─761),字摩诘,祖籍太原祁(今山西祁县)。九岁知属辞,十九岁应京兆府试点了头名,二十一岁(开元九年)中进士。任大乐丞。但不久即因伶人越规表演狮子舞被贬为济州(在今山东境内)司功参军。宰相张九龄执政时,王维被提拔为右拾遗,转监察御史。李林甫上台后,王维曾一度出任凉州河西节度使判官,二年后回京,不久又被派往湖北襄阳去主持考试工作。天宝年间,王维在终南山和辋川过着亦官亦隐的生活。公元七五六年,王维被攻陷长安的安禄山叛军所俘,他服药取痢,佯称瘖疾,结果被安禄山「遣人迎置洛阳,拘于普施寺,迫以伪署」。平叛后,凡做伪官的都判了罪,但王维因在被俘期间作《凝碧池》诗怀念朝廷、痛骂安禄山,得到唐肃宗的赞许,加之平乱有功的胞弟王缙极力营救,仅降职为太子中允,后来又升迁为尚书右丞。但自此,王维变得更加消沉了。在半官半隐、奉佛参禅、吟山咏水的生活中,度过了自己的晚年。王维的诗歌创作道路大致以开元二十六年(738)张九龄罢相为界分为前后两个时期。前期诗作大都反映现实,具有明显的进步政治倾向,在一定程度上体现了盛唐时代积极进取的精神;后期的诗作多是描山摹水、歌咏田园风光的,其中也曲折地表达了对现实政治的不满,但情绪的主调却是颓唐消极的。王维不仅工诗善画,且精通音律,擅长书法。诗歌、音乐绘画三种艺术在审美趣味上相互融会、相互渗透,具有独特的造诣,被苏轼誉之为:「味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。」有《王右丞集》。附:王维(701-761)字摩诘,太原祁(今山西祁县)人。工书画,与弟缙俱有俊才。开元九年,进士擢第,调太乐丞,坐累为济州司仓参军,历右拾遗、监察御史、左补阙、库部郎中。拜吏部郎中。天宝末,为给事中,安禄山陷两都,维为贼所得。服药阳瘖,拘于菩提寺,禄山宴凝碧池。维潜赋诗悲悼,闻于行在,贼平。陷贼官三等定罪。特原之,责授太子中允,迁中庶子、中书舍人。复拜给事中。转尚书右丞。维以诗名盛于开元、天宝间,宁薛诸王驸马豪贵之门,无不拂席迎之,得宋之问辋川别墅,山水绝胜。与道友裴迪,浮舟往来,弹琴赋诗,啸咏终日,笃于奉佛,晚年长斋禅诵。一日,忽索笔作书数纸,别弟缙及平生亲故,舍笔而卒,赠秘书监。宝应中,代宗问缙:朕常于诸王坐闻维乐章,今存几何,缙集诗六卷、文四卷,表上之。敕答云:卿伯氏位列先朝,名高希代,抗行周雅,长揖楚辞,诗家归美,克成编录。叹息良深,殷璠谓维诗词秀调雅,意新理惬,在泉成珠,著壁成绘。苏轼亦云,维诗中有画,画中有诗也。有《王右丞集》。

以上就是画阁朱楼尽相望,红桃绿柳垂檐向的介绍,希望大家喜欢!

拜华星之坠几,约明月之浮槎。

出自宋代文天祥的《回董提举中秋请宴启》照江叠节,载画舫之清冰;待月举杯,呼芳樽于绿净。拜华星之坠几,约明月之浮槎。风雨满城,何幸两重阳之近;江山如画,尚从前赤壁之游...[全文阅读]

长江如虹贯,蟠绕其下。

出自明代宋濂的《阅江楼记》  金陵为帝王之州。自六朝迄于南唐,类皆偏据一方,无以应山川之王气。逮我皇帝,定鼎于兹,始足以当之。由是声教所暨,罔间朔南;存神穆清,与天...[全文阅读]

长恨人心不如水,等闲平地起波澜。

原文赏析:竹枝词瞿塘嘈嘈十二滩,此中道路古来难。 长恨人心不如水,等闲平地起波澜。拼音解读:zhúzhīcíqútángcáocáoshíèrtān,cǐzhōngdàolùgǔláinán。...[全文阅读]

悠悠天宇旷,切切故乡情

原文赏析:遥夜人何在,澄潭月里行。悠悠天宇旷,切切故乡情。外物寂无扰,中流澹自清。念归林叶换,愁坐露华生。犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣。拼音解读:yáoyèrénhézài,chéng...[全文阅读]

青海阵云匝,黑山兵气冲。

出自唐代高适的《塞下曲》结束浮云骏,翩翩出从戎。且凭天子怒,复倚将军雄。万鼓雷殷地,千旗火生风。日轮驻霜戈,月魄悬雕弓。青海阵云匝,黑山兵气冲。战酣太白高,战罢旄...[全文阅读]

斜月照帘帷,忆君和梦稀。

出自五代毛熙震的《菩萨蛮·梨花满院飘香雪》梨花满院飘香雪,高搂夜静风筝咽。斜月照帘帷,忆君和梦稀。小窗灯影背,燕语惊愁态。屏掩断香飞,行云山外归。【译文及注释...[全文阅读]

本文标题:画阁朱楼尽相望,红桃绿柳垂檐向

本文链接:https://m.biqugena.com/article/518146.html

上一篇:狎兴生疏,酒徒萧索,不似少年时

下一篇:更多名言名句

名言名句相关文章
更多名言名句文章

精选名言名句

经典诗歌分类阅读

名言名句热点