闹花深处层楼,画帘半卷东风软_名言名句_诗歌大全

诗歌大全>诗歌>名言名句

闹花深处层楼,画帘半卷东风软

发布时间:2022-06-25 09:09:35

分类:名言名句发布者:陌颜
原文賞析:
鬧花深處層樓,畫簾半卷東風軟。春歸翠陌,平莎茸嫩,垂楊金淺。遲日催花,淡雲閣雨,輕寒輕暖。恨芳菲世界,遊人未賞,都付與、莺和燕。
寂寞憑高念遠。向南樓、一聲歸雁。金钗鬥草,青絲勒馬,風流雲散。羅绶分香,翠绡對淚,幾多幽怨。正銷魂,又是疏煙淡月,子規聲斷。
拼音解讀
nào huā shēn chù céng lóu ,huà lián bàn juàn dōng fēng ruǎn 。chūn guī cuì mò ,píng shā róng nèn ,chuí yáng jīn qiǎn 。chí rì cuī huā ,dàn yún gé yǔ ,qīng hán qīng nuǎn 。hèn fāng fēi shì jiè ,yóu rén wèi shǎng ,dōu fù yǔ 、yīng hé yàn 。
jì mò píng gāo niàn yuǎn 。xiàng nán lóu 、yī shēng guī yàn 。jīn chāi dòu cǎo ,qīng sī lè mǎ ,fēng liú yún sàn 。luó shòu fèn xiāng ,cuì xiāo duì lèi ,jǐ duō yōu yuàn 。zhèng xiāo hún ,yòu shì shū yān dàn yuè ,zǐ guī shēng duàn 。
※提示:拼音爲程序生成,因此多音字的拼音可能不準确。

相關翻譯

譯文盛開的花叢深處,聳立着高樓,東風從半卷的畫簾吹入,令人覺得分外柔軟。春天已經回來,蒼翠鍍上阡陌,平莎長得嬌嫩,垂楊輕輕地飄蕩着金線。春日遲遲地催開百花,雲煙淡淡地擱住新雨,剛剛感到微寒,忽又稍微和暖。可恨這繁華似錦的世界,遊人還未欣賞,卻全都交給了黃莺和飛燕。寂寞時登上高處眺望邊遠,轉向南樓又聽一聽凄切的歸雁。回想拔下金钗挑鬥綠草,牽住青絲勒緊征馬,别後已象風雲飄流分散。隻有絲帶還飄蕩着芳香,翠綠的薄綢還殘留着眼淚,有多少的幽恨愁怨?正在爲離愁傷感卻又是稀薄的煙霧中透出淡淡的明月,遠處傳來杜鵑悲切的叫聲令人腸斷。

注釋鬧花:形容繁花似鬧。繁花,盛開的花。“層樓”,原本作“樓台”,據别本改。遲日:長日。《詩·豳風·七月》:“春日遲遲,采蘩祁祁。”平莎:平原。金淺:指嫩柳的淺淡金黃顔色。閣雨:停雨。閣,猶擱,停止。芳菲:芳華馥郁。青絲勒馬:用青絲繩做馬絡頭。古樂府《陌上桑》:“青絲系馬尾,黃金絡馬頭。”羅绶分香:指離别。秦觀《滿庭芳》詞:“消魂,當此際,香囊暗解,羅帶輕分。”羅绶,鬥草:古代女子況采百草嬉戲。一種遊戲,見萬俟詠《三台》注。羅绶:羅帶。分香:指解羅帶散發出香氣。分,散。翠绡:翠綠的絲巾。封淚:指絲巾裹着的淚痕。子規:杜鵑鳥,鳴啼凄厲。

相關賞析

  這首詞初看起來,是一首傷春念遠的詞。上阕寫春光爛漫,又作轉折,說春色如此美妙,卻無人欣賞。下阕開頭既已點明全詞的“念遠”主旨,接下通過回憶,寫昔日邂逅的情境與别後的“幽怨”,後又回到眼前,煙月迷離,子規聲咽,一片凄清景緻,更增幾多離愁。陳亮乃南宋氣節之士,其創作絕少兒女情長。故有人認爲此作寄托了恢複之志。 

  起首用“鬧”字烘托花的精神情态,同時總攬春的景象,與宋祁《玉樓春》“紅杏枝頭春意鬧”句相比,毫不遜色,加上東風軟(和煦),更烘托出春光明媚,春色宜人。翠陌,翠綠的田野;平莎茸嫩,平鋪的嫩草,用茸嫩形容初春的草,貼切恰當;垂楊金淺,淺黃色的垂柳。遲日催花,春日漸長,催動百花競放;淡雲閣雨,雲層淡薄,促使微雨暫收;輕寒輕暖,不寒不暖,氣候最佳。這些都是春歸大地後帶來的春景、春色。荟萃如此多樣的美好景色,本可引人入勝,使人目不暇接而留連忘返。可是歇拍四句卻指出:在今朝,遊人未曾賞玩這芳菲世界,隻能被啼莺語燕所賞玩。莺燕是“能賞而不知者”(《草堂詩餘正集》沈際飛語),遊人則爲“欲賞而不得者”(同上)。

  鑒于人情世故都是這樣,尚有何心踏青拾翠!過片兩句,因寂寞而憑高念遠,向南樓問一聲歸雁。從上片看,姹紫嫣紅,百花競放,世界是一片喧鬧的,可是這樣喧鬧的芳菲世界而懶得去遊賞,足見主人公的處境是孤立無助的,心情是壓抑的。雁足能傳書信(見《漢書·蘇武傳》),于是鴻雁充當了信使,因爲征人未回,向南樓探問歸雁消息。金钗三句,謂昔年賞心樂事,而此時已如風消雲散。金钗鬥草,拔金钗作鬥草遊戲。宗懔《荊楚歲時記》:“競采百藥,謂百草以蠲除毒氣,故世有鬥草之戲。”青絲勒馬,用青絲繩做馬絡頭。古樂府《陌上桑》:“青絲系馬尾,黃金絡馬頭。”羅绶三句,謂難忘别時的戀情,難禁别後的粉淚,難遣别久的幽怨。羅绶分香,臨别以香羅帶贻贈留念。秦觀《滿庭芳》“羅帶輕分”,亦此意。翠绡封淚,翠巾裹着眼淚寄與對方,典出《麗情集》記灼灼事。幾多幽怨,數不清的牢愁暗恨。正銷魂三句,有兩種斷法,一斷在“魂”字後,另一斷在“又是”後,兩者都可,而後者較恰當。因爲一結要突出“又是”之意,用“又是”領下面兩句,由于又看到了與昔年離别之時一般的疏煙淡月、子規聲斷,觸發她的愁緒而黯然銷魂。子規,一名杜鵑,相傳古代蜀君望帝之魂所化。(《華陽國志·蜀志》)子規鳴聲凄厲,最容易勾動人們别恨鄉愁。 

  這首詞上片,作者幾乎傾全力烘托春景的無比美好,而歇拍三句,卻來一個大轉折,指出人們以不能遊賞美好的春景爲憾事,以如此芳菲世界被莺燕所占有爲惋惜,才領會前面之所以傾全力描繪春景者,是爲了給後面的春恨增添氣勢。蓋春景愈美好,愈令人惆怅,添人愁緒,也就是春恨愈加強烈。杜甫所謂“花近高樓傷客心”(《登樓》),“感時花濺淚”(《春望》),即爲此種思想感情的反映。下片似另出機杼,獨立成篇,其實不然,它是全詞的一個有機組成部分,上下片有嶺斷雲連之妙。上片因春景美好反而引起春恨,這是客觀景物與内心世界的矛盾,而所以鑄成此種矛盾的,傷離念遠是一個主要因素,下片就是抒寫離愁别恨的,因而實與上片契合無間。從賞心樂事的一去不返,别後别久的十分懷念,别時景色的觸目銷魂,都在刻畫主人公的感情深摯。可是作者是一位“推倒一世之智勇,開拓萬古之心胸”(黃宗羲《宋元學案·龍川學案》)的鐵铮铮漢子,他寫作态度嚴謹,目的性明确,每一首詞寫成後,“辄自歎曰,平生經濟之懷略已陳矣”(葉适引陳亮語)。所以很難想象他會寫出脂粉氣息濃郁的豔詞。據此,才知下片的閨怨是假托的,使用這類表現手法在詩詞中并不鮮見,大率以柔婉的筆調,抒憤激或怨悱的感情。此種憤激之情是作者平素郁積的,而且與反偏安、複故土的抗金思想相表裏,芳菲世界都付莺燕,實際的意思則是大好河山盡淪于敵手。爲此,清季詞論家劉熙載評這幾句詞:“言近旨遠,直有宗留守(宗澤)大呼渡河之意。”(《藝概》)以小詞比壯語,不覺突兀,是因其精神貼近之故。

  陳亮傳世的詞七十多首,風格大緻是豪放的,所以明代毛晉說:“《龍川詞》一卷,讀至卷終,不作一妖語、媚語,殆所稱不受人憐者欤!”(《龍川詞跋》)後來他看到此篇及其他六首婉麗之詞,修正自己的論點,曰:“偶閱《中興詞選》,得《水龍吟》以後七阕,亦未能超然。”(《龍川詞補跋》)其實毛晉本來的論點還是對的,無須修正。作家的作品,風格、境界可以多樣。陳亮詞的基調是豪放的,但也出現一些婉約的作品,毫不足怪。蘇轼《水龍吟·和章質夫楊花》、辛棄疾《摸魚兒·暮春》,情調豈不纏綿凄婉,但畢竟與周(邦彥)、秦(觀)不同,蘇、辛和陳亮的詞,和婉中仍含剛勁之氣,所謂骨子裏還是剛的,關于這一點,明眼人一眼就能看的出。

作者介紹

鬧花深處層樓,畫簾半卷東風軟陳亮(1143─1194)字同甫,號龍川。初名汝能,二十六歲時改名亮。婺州永康(今屬浙江)人。才氣超邁,喜談兵。乾道五年(1169)試吏部,被黜。上《中興五論》,奏入不報。退而杜門力學近十年。淳熙五年(1178)改名同,詣阙上書,十日内凡三上,言恢複之大計,不爲當政所用,憤恨而歸。爾後遭人嫉恨,二度被誣入獄,備受折磨。淳熙十五年(1188),親赴金陵、京口觀察山川形勢,賦《念奴嬌》二詞言志。至臨安複有《戊申再上孝宗皇帝書》,朝廷交怒,以爲狂怪。是年冬,赴上饒與辛棄疾會于鵝湖,極論世事。别後有《賀新郎》三詞與稼軒往複唱酬。紹熙初,被誣第三次入獄,經力救得免。紹熙四年(1193),策進士第一,授簽書建康府判官公事,未之官,逾年而卒,年五十二。端平初,追谥文毅。葉适爲其撰墓志銘(《水心文集》卷二四)。《宋史》有傳。陳亮也是當時名學者,與朱熹友善,然論學各不相下,蓋學派判然不同。亮與葉适共創經世濟用之「事功之學」,爲「永康學派」創始人,學者稱龍川先生。嘗自贊雲:「人中之龍,文中之虎。」辛棄疾《祭陳同父》盛稱其「智略橫生,議論風凜」。有《龍川文集》三十卷,《龍川詞》一卷。葉适《書龍川集後》謂陳亮本「有長短句四卷,每一章就,辄自歎曰:『平生經濟之懷,略已陳矣。』」劉師培《論文雜記》雲:「龍川之詞,感憤淋漓,眷懷君國。稼軒之詞,才思橫溢,悲壯蒼涼。例之古詩,遠法太沖,近師李白,此縱橫家之詞也。」他對寫作的意見是:大凡論不必作好言語,意與理勝,則文字自然超衆。故大手之文,不爲詭異之體,而自然宏富;不爲險怪之磁,而自然典麗。奇,寓于純粹之中,巧,藏于和易之内,不善學文者,不求高于理與意。其哲學著作氣勢恢宏,說理精辟透徹,具有樸素唯物主義思想。與辛棄疾交往甚密,是著名的辛派詞人,詞集名《龍川詞》,全宋詞收詞74首。突出的特點是直抒胸臆,把詞作爲表達經世濟民的政治抱負、抒發抗戰愛國激情的工具。《水調歌頭·送章德茂大卿使虜》是著名的激越高亢的愛國主義篇章,千百年來爲人們廣爲傳誦,被評爲《龍川詞》的壓卷之作。《龍川詞》多數篇章語出肺腑,極少矯飾,但也不是淺直表露,自有其抑揚沉痛之處。劉熙載《藝概》卷四說:「同甫與稼軒爲友,其人才相若,詞亦相似。」

以上就是鬧花深處層樓,畫簾半卷東風軟的介紹,希望大家喜歡!

原文赏析:
闹花深处层楼,画帘半卷东风软。春归翠陌,平莎茸嫩,垂杨金浅。迟日催花,淡云阁雨,轻寒轻暖。恨芳菲世界,游人未赏,都付与、莺和燕。
寂寞凭高念远。向南楼、一声归雁。金钗斗草,青丝勒马,风流云散。罗绶分香,翠绡对泪,几多幽怨。正销魂,又是疏烟淡月,子规声断。
拼音解读
nào huā shēn chù céng lóu ,huà lián bàn juàn dōng fēng ruǎn 。chūn guī cuì mò ,píng shā róng nèn ,chuí yáng jīn qiǎn 。chí rì cuī huā ,dàn yún gé yǔ ,qīng hán qīng nuǎn 。hèn fāng fēi shì jiè ,yóu rén wèi shǎng ,dōu fù yǔ 、yīng hé yàn 。
jì mò píng gāo niàn yuǎn 。xiàng nán lóu 、yī shēng guī yàn 。jīn chāi dòu cǎo ,qīng sī lè mǎ ,fēng liú yún sàn 。luó shòu fèn xiāng ,cuì xiāo duì lèi ,jǐ duō yōu yuàn 。zhèng xiāo hún ,yòu shì shū yān dàn yuè ,zǐ guī shēng duàn 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

译文盛开的花丛深处,耸立着高楼,东风从半卷的画帘吹入,令人觉得分外柔软。春天已经回来,苍翠镀上阡陌,平莎长得娇嫩,垂杨轻轻地飘荡着金线。春日迟迟地催开百花,云烟淡淡地搁住新雨,刚刚感到微寒,忽又稍微和暖。可恨这繁华似锦的世界,游人还未欣赏,却全都交给了黄莺和飞燕。寂寞时登上高处眺望边远,转向南楼又听一听凄切的归雁。回想拔下金钗挑斗绿草,牵住青丝勒紧征马,别后已象风云飘流分散。只有丝带还飘荡着芳香,翠绿的薄绸还残留着眼泪,有多少的幽恨愁怨?正在为离愁伤感却又是稀薄的烟雾中透出淡淡的明月,远处传来杜鹃悲切的叫声令人肠断。

注释闹花:形容繁花似闹。繁花,盛开的花。“层楼”,原本作“楼台”,据别本改。迟日:长日。《诗·豳风·七月》:“春日迟迟,采蘩祁祁。”平莎:平原。金浅:指嫩柳的浅淡金黄颜色。阁雨:停雨。阁,犹搁,停止。芳菲:芳华馥郁。青丝勒马:用青丝绳做马络头。古乐府《陌上桑》:“青丝系马尾,黄金络马头。”罗绶分香:指离别。秦观《满庭芳》词:“消魂,当此际,香囊暗解,罗带轻分。”罗绶,斗草:古代女子况采百草嬉戏。一种游戏,见万俟咏《三台》注。罗绶:罗带。分香:指解罗带散发出香气。分,散。翠绡:翠绿的丝巾。封泪:指丝巾裹着的泪痕。子规:杜鹃鸟,鸣啼凄厉。

相关赏析

  这首词初看起来,是一首伤春念远的词。上阕写春光烂漫,又作转折,说春色如此美妙,却无人欣赏。下阕开头既已点明全词的“念远”主旨,接下通过回忆,写昔日邂逅的情境与别后的“幽怨”,后又回到眼前,烟月迷离,子规声咽,一片凄清景致,更增几多离愁。陈亮乃南宋气节之士,其创作绝少儿女情长。故有人认为此作寄托了恢复之志。 

  起首用“闹”字烘托花的精神情态,同时总揽春的景象,与宋祁《玉楼春》“红杏枝头春意闹”句相比,毫不逊色,加上东风软(和煦),更烘托出春光明媚,春色宜人。翠陌,翠绿的田野;平莎茸嫩,平铺的嫩草,用茸嫩形容初春的草,贴切恰当;垂杨金浅,浅黄色的垂柳。迟日催花,春日渐长,催动百花竞放;淡云阁雨,云层淡薄,促使微雨暂收;轻寒轻暖,不寒不暖气候最佳。这些都是春归大地后带来的春景、春色。荟萃如此多样的美好景色,本可引人入胜,使人目不暇接而留连忘返。可是歇拍四句却指出:在今朝,游人未曾赏玩这芳菲世界,只能被啼莺语燕所赏玩。莺燕是“能赏而不知者”(《草堂诗余正集》沈际飞语),游人则为“欲赏而不得者”(同上)。

  鉴于人情世故都是这样,尚有何心踏青拾翠!过片两句,因寂寞而凭高念远,向南楼问一声归雁。从上片看,姹紫嫣红,百花竞放,世界是一片喧闹的,可是这样喧闹的芳菲世界而懒得去游赏,足见主人公的处境是孤立无助的,心情是压抑的。雁足能传书信(见《汉书·苏武传》),于是鸿雁充当了信使,因为征人未回,向南楼探问归雁消息。金钗三句,谓昔年赏心乐事,而此时已如风消云散。金钗斗草,拔金钗作斗草游戏。宗懔《荆楚岁时记》:“竞采百药,谓百草以蠲除毒气,故世有斗草之戏。”青丝勒马,用青丝绳做马络头。古乐府《陌上桑》:“青丝系马尾,黄金络马头。”罗绶三句,谓难忘别时的恋情,难禁别后的粉泪,难遣别久的幽怨。罗绶分香,临别以香罗带贻赠留念。秦观《满庭芳》“罗带轻分”,亦此意。翠绡封泪,翠巾裹着眼泪寄与对方,典出《丽情集》记灼灼事。几多幽怨,数不清的牢愁暗恨。正销魂三句,有两种断法,一断在“魂”字后,另一断在“又是”后,两者都可,而后者较恰当。因为一结要突出“又是”之意,用“又是”领下面两句,由于又看到了与昔年离别之时一般的疏烟淡月、子规声断,触发她的愁绪而黯然销魂。子规,一名杜鹃,相传古代蜀君望帝之魂所化。(《华阳国志·蜀志》)子规鸣声凄厉,最容易勾动人们别恨乡愁。 

  这首词上片,作者几乎倾全力烘托春景的无比美好,而歇拍三句,却来一个大转折,指出人们以不能游赏美好的春景为憾事,以如此芳菲世界被莺燕所占有为惋惜,才领会前面之所以倾全力描绘春景者,是为了给后面的春恨增添气势。盖春景愈美好,愈令人惆怅,添人愁绪,也就是春恨愈加强烈。杜甫所谓“花近高楼伤客心”(《登楼》),“感时花溅泪”(《春望》),即为此种思想感情的反映。下片似另出机杼,独立成篇,其实不然,它是全词的一个有机组成部分,上下片有岭断云连之妙。上片因春景美好反而引起春恨,这是客观景物与内心世界的矛盾,而所以铸成此种矛盾的,伤离念远是一个主要因素,下片就是抒写离愁别恨的,因而实与上片契合无间。从赏心乐事的一去不返,别后别久的十分怀念,别时景色的触目销魂,都在刻画主人公的感情深挚。可是作者是一位“推倒一世之智勇,开拓万古之心胸”(黄宗羲《宋元学案·龙川学案》)的铁铮铮汉子,他写作态度严谨,目的性明确,每一首词写成后,“辄自叹曰,平生经济之怀略已陈矣”(叶适引陈亮语)。所以很难想象他会写出脂粉气息浓郁的艳词。据此,才知下片的闺怨是假托的,使用这类表现手法在诗词中并不鲜见,大率以柔婉的笔调,抒愤激或怨悱的感情。此种愤激之情是作者平素郁积的,而且与反偏安、复故土的抗金思想相表里,芳菲世界都付莺燕,实际的意思则是大好河山尽沦于敌手。为此,清季词论家刘熙载评这几句词:“言近旨远,直有宗留守(宗泽)大呼渡河之意。”(《艺概》)以小词比壮语,不觉突兀,是因其精神贴近之故。

  陈亮传世的词七十多首,风格大致是豪放的,所以明代毛晋说:“《龙川词》一卷,读至卷终,不作一妖语、媚语,殆所称不受人怜者欤!”(《龙川词跋》)后来他看到此篇及其他六首婉丽之词,修正自己的论点,曰:“偶阅《中兴词选》,得《水龙吟》以后七阕,亦未能超然。”(《龙川词补跋》)其实毛晋本来的论点还是对的,无须修正。作家的作品,风格、境界可以多样。陈亮词的基调是豪放的,但也出现一些婉约的作品,毫不足怪。苏轼《水龙吟·和章质夫杨花》、辛弃疾《摸鱼儿·暮春》,情调岂不缠绵凄婉,但毕竟与周(邦彦)、秦(观)不同,苏、辛和陈亮的词,和婉中仍含刚劲之气,所谓骨子里还是刚的,关于这一点,明眼人一眼就能看的出。

作者介绍

闹花深处层楼,画帘半卷东风软陈亮(1143─1194)字同甫,号龙川。初名汝能,二十六岁时改名亮。婺州永康(今属浙江)人。才气超迈,喜谈兵。乾道五年(1169)试吏部,被黜。上《中兴五论》,奏入不报。退而杜门力学近十年。淳熙五年(1178)改名同,诣阙上书,十日内凡三上,言恢复之大计,不为当政所用,愤恨而归。尔后遭人嫉恨,二度被诬入狱,备受折磨。淳熙十五年(1188),亲赴金陵、京口观察山川形势,赋《念奴娇》二词言志。至临安复有《戊申再上孝宗皇帝书》,朝廷交怒,以为狂怪。是年冬,赴上饶与辛弃疾会于鹅湖,极论世事。别后有《贺新郎》三词与稼轩往复唱酬。绍熙初,被诬第三次入狱,经力救得免。绍熙四年(1193),策进士第一,授签书建康府判官公事,未之官,逾年而卒,年五十二。端平初,追谥文毅。叶适为其撰墓志铭(《水心文集》卷二四)。《宋史》有传。陈亮也是当时名学者,与朱熹友善,然论学各不相下,盖学派判然不同。亮与叶适共创经世济用之「事功之学」,为「永康学派」创始人,学者称龙川先生。尝自赞云:「人中之龙,文中之虎。」辛弃疾《祭陈同父》盛称其「智略横生,议论风凛」。有《龙川文集》三十卷,《龙川词》一卷。叶适《书龙川集后》谓陈亮本「有长短句四卷,每一章就,辄自叹曰:『平生经济之怀,略已陈矣。』」刘师培《论文杂记》云:「龙川之词,感愤淋漓,眷怀君国。稼轩之词,才思横溢,悲壮苍凉。例之古诗,远法太冲,近师李白,此纵横家之词也。」他对写作的意见是:大凡论不必作好言语,意与理胜,则文字自然超众。故大手之文,不为诡异之体,而自然宏富;不为险怪之磁,而自然典丽。奇,寓于纯粹之中,巧,藏于和易之内,不善学文者,不求高于理与意。其哲学著作气势恢宏,说理精辟透彻,具有朴素唯物主义思想。与辛弃疾交往甚密,是著名的辛派词人,词集名《龙川词》,全宋词收词74首。突出的特点是直抒胸臆,把词作为表达经世济民的政治抱负、抒发抗战爱国激情工具。《水调歌头·送章德茂大卿使虏》是著名的激越高亢的爱国主义篇章,千百年来为人们广为传诵,被评为《龙川词》的压卷之作。《龙川词》多数篇章语出肺腑,极少矫饰,但也不是浅直表露,自有其抑扬沉痛之处。刘熙载《艺概》卷四说:「同甫与稼轩为友,其人才相若,词亦相似。」

以上就是闹花深处层楼,画帘半卷东风软的介绍,希望大家喜欢!

长江如虹贯,蟠绕其下。

出自明代宋濂的《阅江楼记》  金陵为帝王之州。自六朝迄于南唐,类皆偏据一方,无以应山川之王气。逮我皇帝,定鼎于兹,始足以当之。由是声教所暨,罔间朔南;存神穆清,与天...[全文阅读]

长恨人心不如水,等闲平地起波澜。

原文赏析:竹枝词瞿塘嘈嘈十二滩,此中道路古来难。 长恨人心不如水,等闲平地起波澜。拼音解读:zhúzhīcíqútángcáocáoshíèrtān,cǐzhōngdàolùgǔláinán。...[全文阅读]

斜月照帘帷,忆君和梦稀。

出自五代毛熙震的《菩萨蛮·梨花满院飘香雪》梨花满院飘香雪,高搂夜静风筝咽。斜月照帘帷,忆君和梦稀。小窗灯影背,燕语惊愁态。屏掩断香飞,行云山外归。【译文及注释...[全文阅读]

朔风吹散三更雪,倩魂犹恋桃花月

原文赏析:朔风吹散三更雪,倩魂犹恋桃花月。梦好莫催醒,由他好处行。无端听画角,枕畔红冰薄。塞马一声嘶,残星拂大旗。拼音解读:shuòfēngchuīsànsāngèngxuě,qiành...[全文阅读]

日往菲薇,月来扶疏。

出自魏晋左思的《三都赋》总序  盖诗有六义焉,其二曰赋。杨雄曰:“诗人之赋丽以则。”班固曰:“赋者,古诗之流也。”。先王采焉,以观土风。见“绿竹猗猗”于宜,则知卫...[全文阅读]

青海阵云匝,黑山兵气冲。

出自唐代高适的《塞下曲》结束浮云骏,翩翩出从戎。且凭天子怒,复倚将军雄。万鼓雷殷地,千旗火生风。日轮驻霜戈,月魄悬雕弓。青海阵云匝,黑山兵气冲。战酣太白高,战罢旄...[全文阅读]

本文标题:闹花深处层楼,画帘半卷东风软

本文链接:https://m.biqugena.com/article/514690.html

上一篇:迢迢新秋夕,亭亭月将圆

下一篇:更多名言名句

名言名句相关文章
更多名言名句文章

精选名言名句

经典诗歌分类阅读

名言名句热点