发布时间:2022-10-31 07:19:04
譯文張放十三歲就世襲得了富平侯的爵位,他年幼無知,根本考慮不到局勢不穩、七國叛亂、邊患不斷、匈奴南犯的事情。他不識金彈的貴重,把它彈落在林子裏不知道收回,倒翩翩中意起井上的辘轳架來了,對它偏有幾分愛惜,真無知啊。華麗的燈柱上轉動着明亮的燈燭,燈燭像明珠一樣交相輝映,精緻美麗。精美的檀木枕刻镂精巧,像玉一樣瑩潤精美。在侯王府的早晨,守門人不再按照常規給來客通報,因爲少侯新得了一名叫莫愁的佳人,值此良辰美景,不敢打擾他。
注釋⑴富平少侯:西漢景帝時張安世被封爲富平侯,他的孫子張放十三歲就繼承爵位,史稱“富平少侯”。⑵七國:漢景帝時的七個同姓諸侯國:吳、楚、趙、膠東、膠西、濟南、淄川。他們曾聯合發動叛亂。此處用以喻指藩鎮叛亂。三邊:戰國時期燕趙秦與匈奴接壤,後來便以燕趙秦所在地爲三邊,即幽州、并州、涼州。未到憂:不知道憂慮。⑶十三身襲富平侯:指張放十三歲就繼承富平侯爵位。按:清馮浩雲:“放之嗣爵,《漢書》不書其年,此雲十三何據?《孔子家語》裏說周成王十三歲就被立爲嗣,這裏可能是借指。”⑷不收金彈抛林外:用韓嫣事。典出《西京雜記》:韓嫣好彈,以金作彈丸,所失者日有十餘。兒童聞嫣出彈,常随之拾取彈丸。⑸銀床:井上的辘轳架,不一定用銀作成。⑹彩樹:華麗的燈柱。珠錯落:環繞在華麗燈柱上的燈燭像明珠一樣交相輝映。⑺玉雕锼(sōu搜):形容檀木枕刻镂精巧,像玉一樣瑩潤精美。⑻當關:守門人。侵晨客:清早來訪的客人。⑼莫愁:女子名,《舊唐書·音樂志》說她是洛陽石城人,善歌謠。
以上就是七國三邊未到憂,十三身襲富平侯的介紹,希望大家喜歡!
译文张放十三岁就世袭得了富平侯的爵位,他年幼无知,根本考虑不到局势不稳、七国叛乱、边患不断、匈奴南犯的事情。他不识金弹的贵重,把它弹落在林子里不知道收回,倒翩翩中意起井上的辘轳架来了,对它偏有几分爱惜,真无知啊。华丽的灯柱上转动着明亮的灯烛,灯烛像明珠一样交相辉映,精致美丽。精美的檀木枕刻镂精巧,像玉一样莹润精美。在侯王府的早晨,守门人不再按照常规给来客通报,因为少侯新得了一名叫莫愁的佳人,值此良辰美景,不敢打扰他。
注释⑴富平少侯:西汉景帝时张安世被封为富平侯,他的孙子张放十三岁就继承爵位,史称“富平少侯”。⑵七国:汉景帝时的七个同姓诸侯国:吴、楚、赵、胶东、胶西、济南、淄川。他们曾联合发动叛乱。此处用以喻指藩镇叛乱。三边:战国时期燕赵秦与匈奴接壤,后来便以燕赵秦所在地为三边,即幽州、并州、凉州。未到忧:不知道忧虑。⑶十三身袭富平侯:指张放十三岁就继承富平侯爵位。按:清冯浩云:“放之嗣爵,《汉书》不书其年,此云十三何据?《孔子家语》里说周成王十三岁就被立为嗣,这里可能是借指。”⑷不收金弹抛林外:用韩嫣事。典出《西京杂记》:韩嫣好弹,以金作弹丸,所失者日有十余。儿童闻嫣出弹,常随之拾取弹丸。⑸银床:井上的辘轳架,不一定用银作成。⑹彩树:华丽的灯柱。珠错落:环绕在华丽灯柱上的灯烛像明珠一样交相辉映。⑺玉雕锼(sōu搜):形容檀木枕刻镂精巧,像玉一样莹润精美。⑻当关:守门人。侵晨客:清早来访的客人。⑼莫愁:女子名,《旧唐书·音乐志》说她是洛阳石城人,善歌谣。
以上就是七国三边未到忧,十三身袭富平侯的介绍,希望大家喜欢!
出自宋代文天祥的《回董提举中秋请宴启》照江叠节,载画舫之清冰;待月举杯,呼芳樽于绿净。拜华星之坠几,约明月之浮槎。风雨满城,何幸两重阳之近;江山如画,尚从前赤壁之游...[全文阅读]
出自魏晋左思的《三都赋》总序 盖诗有六义焉,其二曰赋。杨雄曰:“诗人之赋丽以则。”班固曰:“赋者,古诗之流也。”。先王采焉,以观土风。见“绿竹猗猗”于宜,则知卫...[全文阅读]
出自明代宋濂的《阅江楼记》 金陵为帝王之州。自六朝迄于南唐,类皆偏据一方,无以应山川之王气。逮我皇帝,定鼎于兹,始足以当之。由是声教所暨,罔间朔南;存神穆清,与天...[全文阅读]
原文赏析:竹枝词瞿塘嘈嘈十二滩,此中道路古来难。 长恨人心不如水,等闲平地起波澜。拼音解读:zhúzhīcíqútángcáocáoshíèrtān,cǐzhōngdàolùgǔláinán。...[全文阅读]
原文赏析:遥夜人何在,澄潭月里行。悠悠天宇旷,切切故乡情。外物寂无扰,中流澹自清。念归林叶换,愁坐露华生。犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣。拼音解读:yáoyèrénhézài,chéng...[全文阅读]
出自五代毛熙震的《菩萨蛮·梨花满院飘香雪》梨花满院飘香雪,高搂夜静风筝咽。斜月照帘帷,忆君和梦稀。小窗灯影背,燕语惊愁态。屏掩断香飞,行云山外归。【译文及注释...[全文阅读]
本文标题:七国三边未到忧,十三身袭富平侯
上一篇:重重蕊叶相怜,似青帔艳妆神仙侣
下一篇:更多名言名句