贱妾茕茕守空房,忧来思君不敢忘,不觉泪下沾衣裳_名言名句_诗歌大全

诗歌大全>诗歌>名言名句

贱妾茕茕守空房,忧来思君不敢忘,不觉泪下沾衣裳

发布时间:2022-10-16 19:17:52

分类:名言名句发布者:陌颜
原文賞析:

秋風蕭瑟天氣涼,草木搖落露爲霜,群燕辭歸鹄南翔。
念君客遊思斷腸,慊慊思歸戀故鄉,君何淹留寄他方?
賤妾茕茕守空房,憂來思君不敢忘,不覺淚下沾衣裳
援琴鳴弦發清商,短歌微吟不能長。
明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。
牽牛織女遙相望,爾獨何辜限河梁。

拼音解讀

qiū fēng xiāo sè tiān qì liáng ,cǎo mù yáo luò lù wéi shuāng ,qún yàn cí guī hú nán xiáng 。
niàn jun1 kè yóu sī duàn cháng ,qiè qiè sī guī liàn gù xiāng ,jun1 hé yān liú jì tā fāng ?
jiàn qiè qióng qióng shǒu kōng fáng ,yōu lái sī jun1 bú gǎn wàng ,bú jiào lèi xià zhān yī shang
yuán qín míng xián fā qīng shāng ,duǎn gē wēi yín bú néng zhǎng 。
míng yuè jiǎo jiǎo zhào wǒ chuáng ,xīng hàn xī liú yè wèi yāng 。
qiān niú zhī nǚ yáo xiàng wàng ,ěr dú hé gū xiàn hé liáng 。


※提示:拼音爲程序生成,因此多音字的拼音可能不準确。

相關翻譯

譯文秋風蕭瑟,天氣清冷,草木凋落,白露凝霜。燕群辭歸,天鵝南飛。思念出外遠遊的良人啊,我肝腸寸斷。思慮沖沖,懷念故鄉。君爲何故,淹留他方。賤妾孤零零的空守閨房,憂愁的時候思念君子啊,我不能忘懷。不知不覺中珠淚下落,打濕了我的衣裳。拿過古琴,撥弄琴弦卻發出絲絲哀怨。短歌輕吟,似續還斷。那皎潔的月光啊照着我的空床,星河沉沉向西流,憂心不寐夜漫長。牽牛織女啊遠遠的互相觀望,你們究竟有什麽罪過,被天河阻擋。

注釋本篇屬《相和歌辭·平調曲》。燕是北方邊地,征戍不絕,所以《燕歌行》多半寫離别。搖落:凋殘。鹄:天鵝。慊慊(qiānqiān) :空虛之感。淹留:久留。上句是設想對方必然思歸,本句是因其不歸而生疑問。茕茕(qióngqióng):孤獨無依的樣子。出自《楚辭·九章·思美人》:“獨茕茕而南行兮,思彭鹹之故也。”援:執,持。清商:樂名。清商音節短促,所以下句說“短歌微吟不能長”。夜未央:夜已深而未盡的時候。古人用觀察星象的方法測定時間,這詩所描寫的景色是初秋的夜間,牛郎星、織女星在銀河兩旁, 初秋傍晚時正見于天頂, 這時銀河應該西南指,現在說“星漢西流”,就是銀河轉向西,表示夜已很深了。爾:指牽牛、織女。河梁:河上的橋。傳說牽牛和織女隔着天河,隻能在每年七月七日相見,烏鵲爲他們搭橋。

相關賞析

  這是今存最早的一首完整的七言詩。它叙述了一位女子對丈夫的思念。筆緻委婉,語言清麗,感情纏綿。這首詩突出的特點是寫景與抒情的巧妙交融。

  詩歌的開頭展示了一幅秋色圖:秋風蕭瑟, 草木零落, 白露爲霜,候鳥南飛……。這蕭條的景色牽出思婦的懷人之情,映照出她内心的寂寞;最後幾句以清冷的月色來渲染深閨的寂寞,以牽牛星與織女星的“限河梁”來表現思婦的哀怒,都獲得了很好的藝術效果。

  詩歌在描述思婦的内心活動時,筆法極盡曲折之妙。 比如, 先是寫丈夫“思歸戀故鄉”;繼而設想他爲何“淹留寄他方”,遲遲不歸;再轉爲寫自己“憂來思君不敢忘”,整日裏在相思中過活;苦悶極了,想借琴歌排遣,卻又“短歌微吟不能長”,隻好望月興歎了。如此娓娓叙來,幾經掩抑往複,寫出了這位女子内心不絕如縷的柔情。

  這首詩仿柏梁體,句句用韻,于平線的節奏中見搖曳之态。王夫之稱此詩“傾情,傾度,傾聲,古今無兩”,雖是溢美之辭;但此詩實爲疊韻歌行之祖,對後世七言歌行的創作有很大影響。

作者介紹

賤妾茕茕守空房,憂來思君不敢忘,不覺淚下沾衣裳曹丕(187-226),字子桓,曹操的兒子。公元二二○年代漢稱帝,即曆史上所說的魏文帝。曹丕繼承其父曹操的事業,在經營國家、發展中原地區的生産方面,也起了一定的進步作用;但他維護豪族利益,建立了所謂「九品中正法」,爲自此以後四、五百年間腐朽反動的士族門閥制度開了頭,在曆史上的作用是很壞的。曹丕與其父曹操、其弟曹植都喜愛文學,都是建安時期文學方面的積極創作者和熱心提倡者。曹丕詩文的風格悲婉凄清、低回纖弱。《文心雕龍》曾說「魏文之才,洋洋清绮」,沈德潛曾說「子桓詩有文士氣」,大約都是指的這個意思。總的說來,他作品的思想内容和藝術成就不如其父與其弟。但就論說文而言,曹丕的成就比其弟曹植爲高,有名的《典論·論文》是我國文學批評史上最早的專篇著作。曹丕的著作有輯本《魏文帝集》,詩歌注本以黃節的《魏文帝詩注》略爲詳備。

以上就是賤妾茕茕守空房,憂來思君不敢忘,不覺淚下沾衣裳的介紹,希望大家喜歡!

原文赏析:

秋风萧瑟天气凉,草木摇落露为霜,群燕辞归鹄南翔
念君客游思断肠,慊慊思归恋故乡,君何淹留寄他方?
贱妾茕茕守空房,忧来思君不敢忘,不觉泪下沾衣裳
援琴鸣弦发清商,短歌微吟不能长。
明月皎皎照我床,星汉西流夜未央
牵牛织女遥相望,尔独何辜限河梁

拼音解读

qiū fēng xiāo sè tiān qì liáng ,cǎo mù yáo luò lù wéi shuāng ,qún yàn cí guī hú nán xiáng 。
niàn jun1 kè yóu sī duàn cháng ,qiè qiè sī guī liàn gù xiāng ,jun1 hé yān liú jì tā fāng ?
jiàn qiè qióng qióng shǒu kōng fáng ,yōu lái sī jun1 bú gǎn wàng ,bú jiào lèi xià zhān yī shang
yuán qín míng xián fā qīng shāng ,duǎn gē wēi yín bú néng zhǎng 。
míng yuè jiǎo jiǎo zhào wǒ chuáng ,xīng hàn xī liú yè wèi yāng 。
qiān niú zhī nǚ yáo xiàng wàng ,ěr dú hé gū xiàn hé liáng 。


※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

译文秋风萧瑟,天气清冷,草木凋落,白露凝霜。燕群辞归,天鹅南飞。思念出外远游的良人啊,我肝肠寸断。思虑冲冲,怀念故乡。君为何故,淹留他方。贱妾孤零零的空守闺房,忧愁的时候思念君子啊,我不能忘怀。不知不觉中珠泪下落,打湿了我的衣裳。拿过古琴,拨弄琴弦却发出丝丝哀怨。短歌轻吟,似续还断。那皎洁的月光啊照着我的空床,星河沉沉向西流,忧心不寐夜漫长。牵牛织女啊远远的互相观望,你们究竟有什么罪过,被天河阻挡。

注释本篇属《相和歌辞·平调曲》。燕是北方边地,征戍不绝,所以《燕歌行》多半写离别。摇落:凋残。鹄:天鹅。慊慊(qiānqiān) :空虚之感。淹留:久留。上句是设想对方必然思归,本句是因其不归而生疑问。茕茕(qióngqióng):孤独无依的样子。出自《楚辞·九章·思美人》:“独茕茕而南行兮,思彭咸之故也。”援:执,持。清商:乐名。清商音节短促,所以下句说“短歌微吟不能长”。夜未央:夜已深而未尽的时候。古人用观察星象的方法测定时间,这诗所描写的景色是初秋的夜间,牛郎星、织女星在银河两旁, 初秋傍晚时正见于天顶, 这时银河应该西南指,现在说“星汉西流”,就是银河转向西,表示夜已很深了。尔:指牵牛、织女。河梁:河上的桥。传说牵牛和织女隔着天河,只能在每年七月七日相见,乌鹊为他们搭桥。

相关赏析

  这是今存最早的一首完整的七言诗。它叙述了一位女子对丈夫的思念。笔致委婉,语言清丽,感情缠绵。这首诗突出的特点是写景与抒情的巧妙交融。

  诗歌开头展示了一幅秋色图:秋风萧瑟, 草木零落, 白露为霜,候鸟南飞……。这萧条的景色牵出思妇的怀人之情,映照出她内心的寂寞;最后几句以清冷的月色来渲染深闺的寂寞,以牵牛星与织女星的“限河梁”来表现思妇的哀怒,都获得了很好的艺术效果。

  诗歌在描述思妇的内心活动时,笔法极尽曲折之妙。 比如, 先是写丈夫“思归恋故乡”;继而设想他为何“淹留寄他方”,迟迟不归;再转为写自己“忧来思君不敢忘”,整日里在相思中过活;苦闷极了,想借琴歌排遣,却又“短歌微吟不能长”,只好望月兴叹了。如此娓娓叙来,几经掩抑往复,写出了这位女子内心不绝如缕的柔情。

  这首诗仿柏梁体,句句用韵,于平线的节奏中见摇曳之态。王夫之称此诗“倾情,倾度,倾声,古今无两”,虽是溢美之辞;但此诗实为叠韵歌行之祖,对后世七言歌行的创作有很大影响

作者介绍

贱妾茕茕守空房,忧来思君不敢忘,不觉泪下沾衣裳曹丕(187-226),字子桓,曹操的儿子。公元二二○年代汉称帝,即历史上所说的魏文帝。曹丕继承其父曹操的事业,在经营国家、发展中原地区生产方面,也起了一定的进步作用;但他维护豪族利益,建立了所谓「九品中正法」,为自此以后四、五百年间腐朽反动的士族门阀制度开了头,在历史上的作用是很坏的。曹丕与其父曹操、其弟曹植都喜爱文学,都是建安时期文学方面的积极创作者和热心提倡者。曹丕诗文的风格悲婉凄清、低回纤弱。《文心雕龙》曾说「魏文之才,洋洋清绮」,沈德潜曾说「子桓诗有文士气」,大约都是指的这个意思。总的说来,他作品的思想内容和艺术成就不如其父与其弟。但就论说文而言,曹丕的成就比其弟曹植为高,有名的《典论·论文》是我国文学批评史上最早的专篇著作。曹丕的著作有辑本《魏文帝集》,诗歌注本以黄节的《魏文帝诗注》略为详备。

以上就是贱妾茕茕守空房,忧来思君不敢忘,不觉泪下沾衣裳的介绍,希望大家喜欢!

拜华星之坠几,约明月之浮槎。

出自宋代文天祥的《回董提举中秋请宴启》照江叠节,载画舫之清冰;待月举杯,呼芳樽于绿净。拜华星之坠几,约明月之浮槎。风雨满城,何幸两重阳之近;江山如画,尚从前赤壁之游...[全文阅读]

长江如虹贯,蟠绕其下。

出自明代宋濂的《阅江楼记》  金陵为帝王之州。自六朝迄于南唐,类皆偏据一方,无以应山川之王气。逮我皇帝,定鼎于兹,始足以当之。由是声教所暨,罔间朔南;存神穆清,与天...[全文阅读]

日往菲薇,月来扶疏。

出自魏晋左思的《三都赋》总序  盖诗有六义焉,其二曰赋。杨雄曰:“诗人之赋丽以则。”班固曰:“赋者,古诗之流也。”。先王采焉,以观土风。见“绿竹猗猗”于宜,则知卫...[全文阅读]

长恨人心不如水,等闲平地起波澜。

原文赏析:竹枝词瞿塘嘈嘈十二滩,此中道路古来难。 长恨人心不如水,等闲平地起波澜。拼音解读:zhúzhīcíqútángcáocáoshíèrtān,cǐzhōngdàolùgǔláinán。...[全文阅读]

悠悠天宇旷,切切故乡情

原文赏析:遥夜人何在,澄潭月里行。悠悠天宇旷,切切故乡情。外物寂无扰,中流澹自清。念归林叶换,愁坐露华生。犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣。拼音解读:yáoyèrénhézài,chéng...[全文阅读]

青海阵云匝,黑山兵气冲。

出自唐代高适的《塞下曲》结束浮云骏,翩翩出从戎。且凭天子怒,复倚将军雄。万鼓雷殷地,千旗火生风。日轮驻霜戈,月魄悬雕弓。青海阵云匝,黑山兵气冲。战酣太白高,战罢旄...[全文阅读]

本文标题:贱妾茕茕守空房,忧来思君不敢忘,不觉泪下沾衣裳

本文链接:https://m.biqugena.com/article/519592.html

上一篇:大风起兮云飞扬威加海内兮归故乡安得猛士兮守四方

下一篇:更多名言名句

名言名句相关文章
更多名言名句文章

精选名言名句

经典诗歌分类阅读

名言名句热点