诗歌欣赏HylaBrook雨蛙溪推荐_经典诗歌_诗歌大全

诗歌大全>诗歌>经典诗歌

诗歌欣赏HylaBrook雨蛙溪推荐

发布时间:2019-09-24 09:48:26

分类:经典诗歌发布者:执伞青衣袖

  By June our brook's run out of song and speed.

  Sought for much after that, it will be found

  Either to have gone groping underground

  (And taken with it all the Hyla breed

  That shouted in the mist a month ago,

  Like ghost of sleigh bells in a ghost of snow)

  Or flourished and come up in jewelweed,

  Weak foliage that is blown upon land bent

  Even against the way its waters wnt.

  Its bed is left a faded paper sheet

  Of dead leaves stuck together by the heat

  A brook to none but who remember long.

  This as it will be seen is other far

  Than with brooks taken otherwhere in song.

  We love the things we love for what they are.

  一到六月,我們的小溪就不流也不唱了。

  再過一陣子去看,便會發現溪水

  要嘛,全摸索到地底下去了

  (連帶着所有的雨蛙族

  一個月前,它們還在迷霧之中叫着,

  像雪橇鈴的鬼魂在雪花的鬼魂之中‥‥)

  要嘛,就揮舞着,在水金鳳裏冒了上來,

  細瘦的葉子在岸上被風吹斜

  而且還是背着流水的方向斜。

  留下溪床,一張褪色的紙片

  上面滿是枯死的葉子,被曬得粘貼在一起‥‥

  除了記性好的以外,誰也認不出這是一條溪流

  可以想見的是,這條溪流與一路唱着流向

  其它地方的許多溪流是太不相同了。

  我們愛吾所愛,無他,愛其本色而已。

  詩歌欣賞:Bed In Summer 夏日之床

  (1)

  In winter I get up at night 冬日我大清早起床

  And dress by yellow candle-light.借着黃色的蠋光穿裳。

  In summer quite the other way,夏日完全相反,

  I have to go to bed by day.我必須在日間上床。

  (2)

  I have to go to bed and see我必上床且看

  The birds still hopping on the tree,鳥兒還在樹梢躍蕩,

  Or hear the grown-up people's feet 抑或聆聽成年人的腳聲

  Still going past me in the street.仍舊在街道走過我的身旁。

  (3)

  And does it not seem hard to you,它對你來說難道不爲難嗎?

  When all the sky is clear and blue,在明亮而蔚藍的天空當前,

  And I should like so much to play,而我如此喜歡玩耍,

  To have to go to bed by day? 卻必須在白天就上床?

  by R. L. Stevenson

  詩歌欣賞:A RED, RED ROSE

  A RED, RED ROSE

  By Robert Burns

  O my luve is like a red, red rose,

  That's newly sprung in June;

  O my luve is like the melodie,

  That's sweetly played in tune.

  As fair thou art, my bonie lass,

  So deep in luve am I;

  And I will luve thee still, my dear,

  Till a' the seas gang dry.

  Till a' the sea gang dry, my dear,

  And the rock melt wi' the sun;

  And I will luve thee still,

  By June our brook's run out of song and speed.

  Sought for much after that, it will be found

  Either to have gone groping underground

  (And taken with it all the Hyla breed

  That shouted in the mist a month ago,

  Like ghost of sleigh bells in a ghost of snow)

  Or flourished and come up in jewelweed,

  Weak foliage that is blown upon land bent

  Even against the way its waters wnt.

  Its bed is left a faded paper sheet

  Of dead leaves stuck together by the heat

  A brook to none but who remember long.

  This as it will be seen is other far

  Than with brooks taken otherwhere in song.

  We love the things we love for what they are.

  一到六月,我们的小溪就不流也不唱了。

  再过一阵子去看,便会发现溪水

  要嘛,全摸索到地底下去了

  (连带着所有的雨蛙族

  一个月前,它们还在迷雾之中叫着,

  像雪橇铃的鬼魂在雪花的鬼魂之中‥‥)

  要嘛,就挥舞着,在水金凤里冒了上来,

  细瘦的叶子在岸上被风吹斜

  而且还是背着流水的方向斜。

  留下溪床,一张褪色的纸片

  上面满是枯死的叶子,被晒得粘贴在一起‥‥

  除了记性好的以外,谁也认不出这是一条溪流

  可以想见的是,这条溪流与一路唱着流向

  其它地方的许多溪流是太不相同了。

  我们爱吾所爱,无他,爱其本色而已。

  诗歌欣赏:Bed In Summer 夏日之床

  (1)

  In winter I get up at night 冬日我大清早起床

  And dress by yellow candle-light.借着黄色的蠋光穿裳。

  In summer quite the other way,夏日完全相反,

  I have to go to bed by day.我必须在日间上床。

  (2)

  I have to go to bed and see我必上床且看

  The birds still hopping on the tree,鸟儿还在树梢跃荡,

  Or hear the grown-up people's feet 抑或聆听成年人的脚声

  Still going past me in the street.仍旧街道走过我的身旁。

  (3)

  And does it not seem hard to you,它对你来说难道不为难吗?

  When all the sky is clear and blue,在明亮而蔚蓝的天空当前,

  And I should like so much to play,而我如此喜欢玩耍,

  To have to go to bed by day? 却必须在白天就上床?

  by R. L. Stevenson

  诗歌欣赏:A RED, RED ROSE

  A RED, RED ROSE

  By Robert Burns

  O my luve is like a red, red rose,

  That's newly sprung in June;

  O my luve is like the melodie,

  That's sweetly played in tune.

  As fair thou art, my bonie lass,

  So deep in luve am I;

  And I will luve thee still, my dear,

  Till a' the seas gang dry.

  Till a' the sea gang dry, my dear,

  And the rock melt wi' the sun;

  And I will luve thee still,

童年的颜色现代诗歌

童年的颜色像一盒巧克力豆,  五彩缤纷,  有红色、有蓝色、  有绿色、有黑色、有白色。  童年的颜色是红色的,  当我考试考了一百分,  妈妈看了会表扬我, ...[全文阅读]

激昂

激昂当雨点抱着命运的绳索滑下初生的藤条朦胧在希望的雨中当迸溅的情味模糊了行者的步履生活的婀娜捡起岁月的暗香这爱着世界的流水理解了长风的诗赋这男儿勇者的...[全文阅读]

在心田里种植希望诗歌

年少无知的我在心田种植下希望的种子  懵懂的我在心田种植下希望的种子  懂事的我在心田种植希望的种子  希望在取得好成绩的同时  可以看到家人洋溢着幸...[全文阅读]

别了,我亲爱的母校诗歌

雏鹰搏击长空,那是鸟儿对蓝天的向往  小溪涓涓流淌,那是河流对海洋的颂歌  果园千里飘香,那是大地对农民的回赠  五星红旗迎风飘扬,那是人生前进的方向!  你看...[全文阅读]

有关于秋天的简短诗歌现代诗

九月一到,就有了秋意,秋意在一个多雾的黎明溜来,下面是有关于秋天的简短诗歌现代诗,欢迎鉴赏。篇一:有关于秋天的简短诗歌现代诗秋天来了撞伤了末日的夏日的快乐他们再...[全文阅读]

在云南看云现代诗歌

在普者黑看云  晚霞里形状各异的彩云  被落日染得白红难分  天水相映着镀金的云  晚霞粼粼水波粼粼  紧紧环抱大地上的盆景  不肯让夜幕来临  在石...[全文阅读]

本文标题:诗歌欣赏HylaBrook雨蛙溪推荐

本文链接:https://m.biqugena.com/article/25185.html

上一篇:精选诗歌鉴赏

下一篇:诗歌欣赏:老情人

经典诗歌相关文章
更多经典诗歌文章

精选经典诗歌

经典诗歌分类阅读

经典诗歌热点