古风词韵

分享好看原创的古风词韵!
诗歌大全>诗歌>古风词韵

更无一点尘埃到,枕上听新蝉。全诗译文及注释赏析

分类:古风词韵发布者:执伞青衣袖

出自宋代陸遊的《烏夜啼·纨扇婵娟素月》

纨扇婵娟素月,紗巾缥缈輕煙。高槐葉長陰初合,清潤雨馀天。弄筆斜行小草,鈎簾淺醉閑眠。更無一點塵埃到,枕上聽新蟬。譯文及注釋

譯文手拿團扇在潔白的月下,紗巾被風吹得起伏飄動像輕輕的煙霧一樣。高高的槐樹葉子非常茂密,清新雨後天氣很好。拿着筆胡亂地寫着字,喝醉了放下簾子閑适地小睡一覺。一夜沒有更聲來打擾,隻是在枕頭上靜靜地聽初夏的蟬鳴。

注釋烏夜啼:原唐教坊曲名,後用爲詞牌名。又名“聖無憂”,平韻四十七字。與“相見歡”之别名“烏夜啼”不同。“纨扇”句:指纨扇如同明月一樣潔白。纨扇又稱宮扇,細絹織成的團扇,是漢族傳統的手工藝術珍品,形如滿月,故雲“素月”。婵娟:美好的樣子,暗喻女子嬌美的容貌。漢代班婕妤曾作《怨歌行》:“新裂齊纨素,皎潔如霜雪。裁爲合歡扇,團團似明月。”輕煙:指紗巾的輕細。“高槐”句:槐樹的葉子漸漸長成,樹陰也漸漸合攏,覆蓋地面。“清潤”句:雨後的天空更顯清朗濕潤。清潤:清涼滋潤。“弄筆”句:指在房裏悠閑無事,以寫小草打發時光。弄筆:謂執筆寫字、爲文、作畫。新蟬:初夏的鳴蟬。

創作背景

  這首小令是陸遊于宋孝宗淳熙八年至十二年(1181~1185年)間閑居故鄉山

山陰時的作品。他在淳熙十六年(1189年)寫的《長短句序》,說他“絕筆”停止寫詞已有數年,因此詞作于這幾年中當可确定。

作者簡介

陸遊(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,爲秦桧所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,内容極爲豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

出自宋代陆游的《乌夜啼·纨扇婵娟素月

纨扇婵娟素月,纱巾缥缈轻烟。高槐叶长阴初合,清润雨馀天。弄笔斜行小草,钩帘浅醉闲眠。更无一点尘埃到,枕上听新蝉。译文注释

译文手拿团扇在洁白的月下,纱巾被风吹得起伏飘动像轻轻的烟雾一样。高高的槐树叶子非常茂密,清新雨后天气很好。拿着笔胡乱地写着字,喝醉了放下帘子闲适地小睡一觉。一夜没有更声来打扰,只是在枕头上静静地听初夏的蝉鸣。

注释乌夜啼:原唐教坊曲名,后用为词牌名。又名“圣无忧”,平韵四十七字。与“相见欢”之别名“乌夜啼”不同。“纨扇”句:指纨扇如同明月一样洁白。纨扇又称宫扇,细绢织成的团扇,是汉族传统的手工艺术珍品,形如满月,故云“素月”。婵娟:美好的样子,暗喻女子娇美的容貌。汉代班婕妤曾作《怨歌行》:“新裂齐纨素,皎洁如霜雪。裁为合欢扇,团团似明月。”轻烟:指纱巾的轻细。“高槐”句:槐树的叶子渐渐长成,树阴也渐渐合拢,覆盖地面。“清润”句:雨后的天空更显清朗湿润。清润:清凉滋润。“弄笔”句:指在房里悠闲无事,以写小草打发时光。弄笔:谓执笔写字、为文、作画。新蝉:初夏的鸣蝉。

创作背景

  这首小令是陆游于宋孝宗淳熙八年至十二年(1181~1185年)间闲居故乡山

山阴时的作品。他在淳熙十六年(1189年)写的《长短句序》,说他“绝笔”停止写词已有数年,因此词作于这几年中当可确定。

作者简介

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马迁的《魏公子列传》  魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]

汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析

出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]

择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马相如的《上林赋》  亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]

唤客情应重。全诗译文及注释赏析

出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]

精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析

出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]

江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析

出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]

本文标题:更无一点尘埃到,枕上听新蝉。全诗译文及注释赏析

本文链接:http://m.biqugena.com/mip-article/123142.html

上一篇:关河梦断何处?尘暗旧貂裘。全诗译文及注释赏析

下一篇:三年流落巴山道,破尽青衫尘满帽。全诗译文及注释赏析

古风词韵相关文章
更多古风词韵文章

精选古风词韵

经典诗歌分类阅读

古风词韵热点